Don Toliver – Private Landing (feat. Justin Bieber & Future) Anglický Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– Cítím se zaseknutý (feelin ‘ stuck)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– Jsem mimo fazole (Jo), jako, co to kurva? (Co to kurva?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– Jsem na stromech (stromy), dívám se nahoru (dívám se nahoru)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– Co potřebuješ? (Co potřebujete?) Got it up (ooh-ooh)

I don’t know why these hoes can’t stand me
– Nevím, proč mě tyhle motyky nemohou vystát
I guess I’m too demanding
– Myslím, že jsem příliš náročný
Went ahead and double coat, the candy (candy)
– Pokračoval a dvojitý kabát, bonbón (bonbón)
I’m so high, no landing (landing)
– Jsem tak vysoko, žádné přistání (přistání)
Drippin’, that glock get steady (steady)
– Drippin’, že glock dostat stabilní (stabilní)
Rockin’ that shit, confetti (confetti)
– Rockin ‘ that shit, confetti (konfety)
They all let it go on the telly (telly)
– Všichni to nechali jít v televizi (telly)
They all wanna rub my belly
– Všichni chtějí třít mé břicho

I got my dawgs out I’m poppin’ at the Ritz (at the-)
– I got my dawgs out I ‘m poppin’ at The Ritz (u-)
I got em coming in, shit look like a blitz (look like a-)
– Mám em přichází, hovno vypadat jako bleskový (vypadat jako-)
She wanna check me up, she wanna check my fit (check my)
– She wanna check me up, she wanna check my fit (zkontrolovat můj)
I pull up, the Maybach jumpin’, shorty better check my hits
– I pull up, the Maybach jumpin’, shorty better check my hits

I don’t know why these hoes can’t stand me
– Nevím, proč mě tyhle motyky nemohou vystát
I guess I’m too demanding
– Myslím, že jsem příliš náročný
Private landing, I guess I keep my candy
– Soukromé přistání, myslím, že si nechám cukroví
She super soaker when the beaches sandy
– Ona super soaker, když pláže písečné
I got her in Yoko, better call me Randy
– Mám ji v Yoko, raději mi Říkej Randy

Diamonds and Margiela, AP canary yellow
– Diamanty a Margiela, AP kanárkově žlutá
She deserve a Patek, cause she one of the members
– Zaslouží si Patek, protože je jedním z členů
When it come to Saldava, money not a problem
– Pokud jde o Saldavu, peníze nejsou problém
Turned me to a killer, I just smashed a model
– Udělal ze mě vraha, jen jsem rozbil modelku

Tiffany come blue, her pussy good and pink
– Tiffany přijít modrá, její kundička dobré a růžové
Chicago in the winter time I’m ordering minks
– Chicago v zimním období objednávám norky
Selling out arenas I just murked the streets
– Vyprodávám arény, jen jsem zamořil ulice
Copped me a brand new castle in the middle east
– Copped me a brand new castle in the middle east

My bitch sit Indian style when we sit down and eat
– Moje děvka sedět indický styl, když jsme se posadit a jíst
I can do this shit one take, but my style ain’t free (Pluto)
– Můžu to udělat jednou, ale můj styl není volný (Pluto)
I don’t take hoes on no date unless they got pretty feet (I swear)
– Neberu motyky na žádné rande, pokud nemají hezké nohy (přísahám)
Quarter million on her head, quarter million on her head
– Čtvrt milionu na hlavu, čtvrt milionu na hlavu

She mop me down the best, I can’t feel my legs
– Vytírá mě to nejlepší, necítím nohy
I done sniped off yo hoe, for a crumb of bread
– Udělal jsem odstřihl yo motyka, pro drobky chleba
Got racks going out the roof, they bustin through the ceiling
– Mají stojany jít ven ze střechy, oni bustin přes strop
My new bitch she the truth, she showed me a couple million
– Moje nová děvka, ona pravdu, ukázala mi pár milionů

Is Don here ready like I’m
– Je tady Don připraven jako já
I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– Cítím se zaseknutý (feelin ‘ stuck)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– Jsem mimo fazole (Jo), jako, co to kurva? (Co to kurva?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– Jsem na stromech (stromy), dívám se nahoru (dívám se nahoru)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– Co potřebuješ? (Co potřebujete?) Got it up (ooh-ooh)

Keep goin’, mmm (oh)
– Keep goin’, mmm (oh)
Keep goin’, keep goin’ (mm-hmm)
– Keep goin’, keep goin ‘(mm-hmm)
Keep goin’, keep goin’
– Keep goin’, keep goin’
Mm, keep goin’, keep goin’
– Mm, keep goin’, keep goin’
Mm, keep goin’, keep goin’
– Mm, keep goin’, keep goin’
Mm, go, go
– Mm, jdi, jdi
Mm, keep goin’, keep goin’
– Mm, keep goin’, keep goin’
Mm, go
– Mm, jdi

I guess I’m spendin’, double cup, I’m leanin’ (So good, so good, taste it, talk to me)
– I guess I ‘m spendin’, double cup, I ‘ m leanin ‘(So good, so good, taste it, talk to me)
Guess I’m spendin’, double cup, I’m leanin’
– Hádám, že spendin’, double cup, I’m leanin’
Need you to lean in (lean)
– Potřebujete se naklonit (lean)

She wanna come this way, uh (come on)
– Chce jít tudy, uh (No tak)
Heat it up, microwave (microwave)
– Ohřejte to, mikrovlnná trouba (mikrovlnná trouba)
Heat it up, mic, what, what?
– Ohřej to, mic, co, co?
She wanna ride my wave
– Chce jezdit na mé vlně
She wanna come this way (she wanna)
– She wanna come this way (ona chce)
She wanna, uh (she wanna), she wanna
– She wanna, uh (she wanna), she wanna
She wanna, notice how you’re feelin’ tonight (so tight)
– She wanna, notice how you ‘re feelin’ tonight (tak těsný)
Oh, it’s how you’re feelin’ tonight
– Oh, takhle se dnes cítíš

I guess I’m too demanding, I guess I’ll keep my candy
– Myslím, že jsem příliš náročný, myslím, že si nechám cukroví
(I tried to tell you but you know they been misguiding you)
– (Snažil jsem se vám to říct, ale víte, že vás zaváděli)
Just touched down in Miami (in Miami)
– Právě přistál v Miami (v Miami)
I guess I’ll keep my candy, I guess I’m too demanding
– Myslím, že si nechám cukroví, myslím, že jsem příliš náročný

She wanna ride my wave, she wanna rock my chain
– She wanna ride my wave, she wanna rock my chain
Heat it up, microwave, come on, I’ll show you place (come on)
– Ohřejte to, mikrovlnná trouba, pojď, ukážu ti místo (pojď)
She wanna ride my wave, she wanna rock my chain
– She wanna ride my wave, she wanna rock my chain
Heat it up, microwave, come in, show you my place
– Ohřejte to, mikrovlnná trouba, pojďte dál, ukažte vám mé místo

I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– Cítím se zaseknutý (feelin ‘ stuck)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– Jsem mimo fazole (Jo), jako, co to kurva? (Co to kurva?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– Jsem na stromech (stromy), dívám se nahoru (dívám se nahoru)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– Co potřebuješ? (Co potřebujete?) Got it up (ooh-ooh)


Don Toliver

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: