I see them marching off to war
– Ich sehe sie in den Krieg marschieren
They’re looking so heroic
– Sie sehen so heroisch aus
I’m told they won’t be gone for long
– Mir wurde gesagt, sie werden nicht lange weg sein
But that’s a lie and they know it
– Aber das ist eine Lüge, und Sie wissen es
Ten thousand gone they won’t return
– Zehntausend weg sie werden nicht zurückkehren
Never to be seen again
– Nie wieder gesehen werden
Strategic games is all we learn in the end
– Strategische Spiele ist alles, was wir am Ende lernen
But they say
– Aber Sie sagen,
Don’t you worry about the situation
– Mach dir keine Sorgen um die Situation
(A message from the telephone)
– (Eine Nachricht vom Telefon)
They out there fighting for the state of the nation
– Sie da draußen kämpfen für den Zustand der Nation
(I’m waiting for
– (Ich warte auf
A chance to come home)
– Eine chance, nach Hause zu kommen)
They always have to fight the alienation
– Sie müssen immer gegen die Entfremdung kämpfen
(I realize I’m fighting alone)
– (Ich merke, ich kämpfe allein)
When nightmares memories fades to dust
– Wenn Albträume Erinnerungen zu Staub verblasst
We’ll get back on our feet again
– Wir werden wieder auf die Beine kommen
This war has nothing to do with us
– Dieser Krieg hat nichts mit uns zu tun
But somehow we’re still involved in it
– Aber irgendwie sind wir immer noch daran beteiligt
Well, don’t you worry about the situation
– Nun, mach dir keine Sorgen um die Situation
(A message from the telephone)
– (Eine Nachricht vom Telefon)
They out there fighting for the state of the nation
– Sie da draußen kämpfen für den Zustand der Nation
(I’m waiting for
– (Ich warte auf
A chance to come home)
– Eine chance, nach Hause zu kommen)
Well, don’t you worry about the situation
– Nun, mach dir keine Sorgen um die Situation
(A message from the telephone)
– (Eine Nachricht vom Telefon)
They always have to fight the alienation
– Sie müssen immer gegen die Entfremdung kämpfen
(I realize I’m fighting alone)
– (Ich merke, ich kämpfe allein)
There’s no place like home
– Es gibt keinen Ort wie zu Hause
There’s no place like home
– Es gibt keinen Ort wie zu Hause
There’s no place I don’t want to be anywhere else
– Es gibt keinen Ort, an dem ich nirgendwo anders sein möchte
There’s no place like home
– Es gibt keinen Ort wie zu Hause
There’s no place like home
– Es gibt keinen Ort wie zu Hause
There’s no place I don’t want to be anywhere else
– Es gibt keinen Ort, an dem ich nirgendwo anders sein möchte
There’s no place like home
– Es gibt keinen Ort wie zu Hause
There’s no place like home
– Es gibt keinen Ort wie zu Hause
There’s no place I don’t want to be anywhere else
– Es gibt keinen Ort, an dem ich nirgendwo anders sein möchte
There’s no place like home
– Es gibt keinen Ort wie zu Hause
There’s no place like home
– Es gibt keinen Ort wie zu Hause
There’s no place I don’t want to be anywhere
– Es gibt keinen Ort, ich will nicht überall sein
Don’t you worry about the situation
– Mach dir keine Sorgen um die Situation
They out there fighting for the state of the nation
– Sie da draußen kämpfen für den Zustand der Nation
Don’t you worry about the situation
– Mach dir keine Sorgen um die Situation
(A message from the telephone)
– (Eine Nachricht vom Telefon)
They always have to fight the alienation
– Sie müssen immer gegen die Entfremdung kämpfen
(I realize I’m fighting alone)
– (Ich merke, ich kämpfe allein)
They out there fighting for the state of the nation
– Sie da draußen kämpfen für den Zustand der Nation
(I’m waiting for
– (Ich warte auf
A chance to come home)
– Eine chance, nach Hause zu kommen)
They always have to fight the alienation
– Sie müssen immer gegen die Entfremdung kämpfen
(I realize I’m fighting alone)
– (Ich merke, ich kämpfe allein)
There’s no place like home
– Es gibt keinen Ort wie zu Hause
There’s no place like home
– Es gibt keinen Ort wie zu Hause
There’s no place like home
– Es gibt keinen Ort wie zu Hause

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.