Eminem – The Real Slim Shady Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

May I have your attention, please?
– Podo chamar a túa atención, por favor?
May I have your attention, please?
– Podo chamar a túa atención, por favor?
Will the real Slim Shady please stand up?
– O Verdadeiro Slim Shady, por favor, levantarase?
I repeat
– Repito
Will the real Slim Shady please stand up?
– O Verdadeiro Slim Shady, por favor, levantarase?
We’re gonna have a problem here
– Imos ter un problema aquí

Y’all act like you never seen a white person before
– Todos actuades como se nunca vistes unha persoa branca antes
Jaws all on the floor like Pam, like Tommy just burst in the door
– As mandíbulas do chan como Pam, Como Tommy, entraron pola porta
And started whoopin’ her ass worse than before
– E comezou a berrar peor que antes
They first were divorced, throwin’ her over furniture (Agh)
– Primeiro divorciáronse, throwin ‘ her over furniture (Agh)
It’s the return of the “Oh, wait, no way, you’re kidding
– É o regreso do ” oh, espera, non hai xeito, estás a xogar
He didn’t just say what I think he did, did he?”
– Non dixo o que penso que fixo, non si?”
And Dr. Dre said
– E o Dr. dre dixo
Nothing, you idiots, Dr. Dre’s dead, he’s locked in my basement (Ha-ha)
– Nada, idiotas, o Dr. dre está morto, está encerrado no meu sótano (Ha-ha)
Feminist women love Eminem
– As mulleres feministas aman A Eminem
“Chicka-chicka-chicka, Slim Shady, I’m sick of him
– “Chicka-chicka-chicka, Slim Shady, estou farto del
Look at him, walkin’ around, grabbin’ his you-know-what
– Mira, camiñando, agarrando o seu sabes que
Flippin’ the you-know-who”, “Yeah, but he’s so cute though”
– Flippin ‘ the you-know-who”, “Si, pero é tan guapo aínda que”
Yeah, I probably got a couple of screws up in my head loose
– Si, probablemente teño un par de parafusos na cabeza soltos
But no worse than what’s goin’ on in your parents’ bedrooms
– Pero non peor do que pasa nos dormitorios dos teus pais
Sometimes I wanna get on TV and just let loose
– Ás VECES quero entrar NA TELEVISIÓN e soltar
But can’t, but it’s cool for Tom Green to hump a dead moose
– Pero non pode, Pero É xenial Que Tom Green toque un alce morto
“My bum is on your lips, my bum is on your lips”
– “O meu vagabundo está nos teus beizos, o meu vagabundo está nos teus beizos”
And if I’m lucky, you might just give it a little kiss
– E se teño sorte, podes darlle un bico
And that’s the message that we deliver to little kids
– E esa é a mensaxe que lle transmitimos aos nenos
And expect them not to know what a woman’s clitoris is
– E esperar que non saiban o que é o clítoris dunha muller
Of course, they’re gonna know what intercourse is
– Por suposto, van saber o que é o coito
By the time they hit fourth grade they’ve got the Discovery Channel, don’t they?
– Cando chegan ao cuarto curso teñen O Discovery Channel, non si?
We ain’t nothin’ but mammals
– Non somos máis que mamíferos
Well, some of us cannibals who cut other people open like cantaloupes
– Ben, algúns de nós canibais que cortan outras persoas abertas como cantaloupes
But if we can hump dead animals and antelopes
– Pero se podemos cazar animais mortos e antílopes
Then there’s no reason that a man and another man can’t elope
– Entón non hai razón para que un home e outro home non poidan fuxir
But if you feel like I feel, I got the antidote
– Pero se sentes que sinto, teño o antídoto
Women, wave your pantyhose, sing the chorus, and it goes
– Mulleres, agita as medias, canta o coro, e vai

I’m Slim Shady, yes, I’m the real Shady
– Son Slim Shady, si, son o Verdadeiro Shady
All you other Slim Shadys are just imitating
– Todos os Outros Slim Shadys están imitando
So won’t the real Slim Shady please stand up
– Así que non se levantará o Verdadeiro Slim shady por favor
Please stand up, please stand up?
– Por favor, levántate, por favor, levántate?
‘Cause I’m Slim Shady, yes, I’m the real Shady
– Porque son Slim Shady, si, son o Verdadeiro Shady
All you other Slim Shadys are just imitating
– Todos os Outros Slim Shadys están imitando
So won’t the real Slim Shady please stand up
– Así que non se levantará o Verdadeiro Slim shady por favor
Please stand up, please stand up?
– Por favor, levántate, por favor, levántate?

Will Smith don’t gotta cuss in his raps to sell records (Nope)
– Will Smith Non ten que cuss nos seus raps para vender discos (Nope)
Well, I do, so fuck him, and fuck you too
– Eu tamén o fago, foda-se, e foda-se
You think I give a damn about a Grammy?
– Pensas que me importa Un Grammy?
Half of you critics can’t even stomach me, let alone stand me
– A metade dos críticos nin sequera me poden estomacar, e moito menos soportarme
“But Slim, what if you win? Wouldn’t it be weird?”
– “Pero Esbelto, e se gañas? Non sería estraño?”
Why? So you guys could just lie to get me here?
– Por que? Entón, os rapaces poden mentir para levarme aquí?
So you can sit me here next to Britney Spears?
– Podes sentarme aquí ao lado de Britney Spears?
Yo, shit, Christina Aguilera better switch me chairs
– Si, merda, Christina Aguilera mellor que me cambie de cadeira
So I can sit next to Carson Daly and Fred Durst
– Así que podo sentarme ao Lado De Carson Daly E Fred Durst
And hear ’em argue over who she gave head to first
– E escoitalos discutir sobre quen deu a cabeza primeiro
Little bitch put me on blast on MTV
– Little bitch puxome en explosión na MTV
“Yeah, he’s cute, but I think he’s married to Kim, hee-hee”
– “Si, é guapo, pero creo que está casado Con Kim, hee-hee”
I should download her audio on MP3
– Descargar o audio EN MP3
And show the whole world how you gave Eminem VD (Agh)
– E mostrar o mundo enteiro como deu Eminem VD (Agh)
I’m sick of you little girl and boy groups, all you do is annoy me
– Estou farto de vós grupos de rapazas e rapaces, todo o que fas é molestarme
So I have been sent here to destroy you
– Así que fun enviado aquí para destruírche
And there’s a million of us just like me
– E hai un millón de nós como eu
Who cuss like me, who just don’t give a fuck like me
– Quen maldice coma min, que non dá un carallo coma min
Who dress like me, walk, talk and act like me
– Que se visten coma min, camiñan, falan e actúan como min
And just might be the next best thing, but not quite me
– E pode ser o seguinte mellor, pero non moi eu

‘Cause I’m Slim Shady, yes, I’m the real Shady
– Porque son Slim Shady, si, son o Verdadeiro Shady
All you other Slim Shadys are just imitating
– Todos os Outros Slim Shadys están imitando
So won’t the real Slim Shady please stand up
– Así que non se levantará o Verdadeiro Slim shady por favor
Please stand up, please stand up?
– Por favor, levántate, por favor, levántate?
‘Cause I’m Slim Shady, yes, I’m the real Shady
– Porque son Slim Shady, si, son o Verdadeiro Shady
All you other Slim Shadys are just imitating
– Todos os Outros Slim Shadys están imitando
So won’t the real Slim Shady please stand up
– Así que non se levantará o Verdadeiro Slim shady por favor
Please stand up, please stand up?
– Por favor, levántate, por favor, levántate?

I’m like a head trip to listen to
– Son como unha viaxe para escoitar
‘Cause I’m only givin’ you things you joke about with your friends inside your livin’ room
– Porque só che dou cousas das que bromeas cos teus amigos dentro da túa sala de estar
The only difference is I got the balls to say it in front of y’all
– A única diferenza é que teño as bolas para dicilo diante de todos vós
And I don’t gotta be false or sugarcoat it at all
– E non teño que ser falso nin azucre
I just get on the mic and spit it
– Acabo de subir ao micrófono e cuspilo
And whether you like to admit it (Err), I just shit it
– E se queres admitilo (Err), merda
Better than ninety percent of you rappers out can
– Mellor que o noventa por cento de vós os raperos poden
Then you wonder, “How can kids eat up these albums like Valiums?”
– Entón pregúntaste: “como poden os nenos comer estes álbums como Valiums?”
It’s funny, ’cause at the rate I’m goin’, when I’m thirty
– É divertido, porque ao ritmo que vou, cando teño trinta anos
I’ll be the only person in the nursin’ home flirting
– Serei a única persoa no fogar de enfermeiros que coquetea
Pinchin’ nurse’s asses when I’m jacking off with Jergens
– Pinchin ‘nurse’ s asses cando me estou levantando Con Jergens
And I’m jerking, but this whole bag of Viagra isn’t working
– E estou sacudindo, pero toda Esta bolsa De Viagra non funciona
And every single person is a Slim Shady lurkin’
– E cada persoa é Un Delgado E Sombreado lurkin’
He could be working at Burger King, spittin’ on your onion rings (Ch, puh)
– Podería estar traballando En Burger King, cuspindo nos teus aneis de cebola (Ch, puh)
Or in the parkin’ lot, circling, screaming, “I don’t give a fuck!”
– Ou no parkin ‘lot, circulando, gritando, ” non me importa!”
With his windows down and his system up
– Coas súas fiestras baixadas e o seu sistema levantado
So will the real Shady please stand up
– Entón o Verdadeiro Shady por favor levantarse
And put one of those fingers on each hand up?
– Pon un dedo en cada man?
And be proud to be out of your mind and out of control
– E estar orgulloso de estar fóra da túa mente e fóra de control
And one more time, loud as you can, how does it go?
– E unha vez máis, alto como podes, como vai?

I’m Slim Shady, yes, I’m the real Shady
– Son Slim Shady, si, son o Verdadeiro Shady
All you other Slim Shadys are just imitating
– Todos os Outros Slim Shadys están imitando
So won’t the real Slim Shady please stand up
– Así que non se levantará o Verdadeiro Slim shady por favor
Please stand up, please stand up?
– Por favor, levántate, por favor, levántate?
‘Cause I’m Slim Shady, yes, I’m the real Shady
– Porque son Slim Shady, si, son o Verdadeiro Shady
All you other Slim Shadys are just imitating
– Todos os Outros Slim Shadys están imitando
So won’t the real Slim Shady please stand up
– Así que non se levantará o Verdadeiro Slim shady por favor
Please stand up, please stand up?
– Por favor, levántate, por favor, levántate?
‘Cause I’m Slim Shady, yes, I’m the real Shady
– Porque son Slim Shady, si, son o Verdadeiro Shady
All you other Slim Shadys are just imitating
– Todos os Outros Slim Shadys están imitando
So won’t the real Slim Shady please stand up
– Así que non se levantará o Verdadeiro Slim shady por favor
Please stand up, please stand up?
– Por favor, levántate, por favor, levántate?
‘Cause I’m Slim Shady, yes, I’m the real Shady
– Porque son Slim Shady, si, son o Verdadeiro Shady
All you other Slim Shadys are just imitating
– Todos os Outros Slim Shadys están imitando
So won’t the real Slim Shady please stand up
– Así que non se levantará o Verdadeiro Slim shady por favor
Please stand up, please stand up?
– Por favor, levántate, por favor, levántate?

Ha-ha
– Ha-ha
I guess there’s a Slim Shady in all of us
– Supoño que hai Unha Sombra Delgada en todos nós
Fuck it, let’s all stand up
– Que se foda, que se levante todo


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: