video
Letras
She’s got a smile that it seems to me
– Ela tem um sorriso que me parece
Reminds me of childhood memories
– Lembra-me as memórias da infância
Where everything was as fresh as the bright blue sky (Sky)
– Onde tudo estava tão fresco como o céu azul brilhante (céu)
Now and then when I see her face
– De vez em quando, quando vejo a cara dela
She takes me away to that special place
– Ela leva-me para aquele lugar especial
And if I stared too long, I’d probably break down and cry
– E se eu olhasse por muito tempo, eu provavelmente desmoronaria e choraria
Woah, oh, oh
– Woah, oh, oh
Sweet child o’ mine
– Sweet child O ‘ mine
Woah, oh, oh, oh
– Woah, oh, oh, oh
Sweet love of mine
– Doce amor meu
She’s got eyes of the bluest skies
– Ela tem os olhos dos céus mais azuis
As if they thought of rain
– Como se pensassem em chuva
I’d hate to look into those eyes and see an ounce of pain
– Eu odiaria olhar naqueles olhos e ver um pingo de dor
Her hair reminds me of a warm, safe place
– O cabelo dela lembra-me um lugar quente e seguro
Where, as a child, I’d hide
– Onde, quando criança, me escondia
And pray for the thunder and the rain to quietly pass me by
– E rezem para que o trovão e a chuva passem tranquilamente por mim
Woah, oh, oh
– Woah, oh, oh
Sweet child o’ mine
– Sweet child O ‘ mine
Woah woah, oh, oh, oh
– Woah woah, oh, oh, oh
Sweet love of mine
– Doce amor meu
Ooh!
– Ooh!
Oh, oh-oh-yeah
– Oh, oh-oh-yeah
Woah, yeah
– Woah, sim
Woah, oh, h-o
– Woah, oh, h-o
Sweet child of mine
– Doce filho meu
Woah-oh, woah-oh
– Woah-oh, woah-oh
Sweet love of mine
– Doce amor meu
Woah, oh-oh-oh
– Woah, oh-oh-oh
Sweet child of mine, ooh, yeah
– Doce filho meu, ooh, yeah
Ooh-ooh-ooh-ooh
– Ooh-ooh-ooh-ooh
Sweet love of mine
– Doce amor meu
Where do we go?
– Para onde vamos?
Where do we go now?
– Para onde vamos agora?
Where do we go?
– Para onde vamos?
Mm-mm, oh, where do we go?
– Para onde vamos?
Where do we go now?
– Para onde vamos agora?
Oh, where do we go now? (Where do we go?)
– Para onde vamos agora? (Para onde vamos?)
Where do we go? (Sweet child)
– Para onde vamos? (Doce criança)
Mm-huh, where do we go now?
– Para onde vamos agora?
Ah-yah-yah-yah-yah-yah-yah-yah-oh (Where do we go? Where do we go?)
– Ah-yah-yah-yah-yah-yah-Yah-Yah-oh (para onde vamos? Para onde vamos?)
Ooh, where do we go now? (Where do we go?)
– Para onde vamos agora? (Para onde vamos?)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-oh, wow
– Uh-uh-uh, uh-uh-uh-oh, Uau
Where do we go?
– Para onde vamos?
Oh-oh, where do we go now?
– Para onde vamos agora?
(Oh) Where do we go, oh-oh-oh-oh? (Oh, wow)
– (Oh) para onde vamos, oh-oh-oh-oh? (Oh, uau)
Where do we go now?
– Para onde vamos agora?
Where do we go?
– Para onde vamos?
Woah-oh, where do we go now?
– Woah-oh, para onde vamos agora?
No, no, no, no, no, no, no
– Não, Não, Não, Não, Não, Não, Não
Sweet child
– Doce criança
Sweet child of mine
– Doce filho meu
