video
Letras
Woah
– Woah
Yeah, yeah
– Sim, sim
I don’t even know what she is
– Eu nem sei o que ela é
I just took care of the bill
– Eu apenas cuidei da conta
We not no regular niggas
– Nós não há manos regulares
These not the regular pointers
– Estes não são os ponteiros regulares
Stunt this and I’m just gon’ show it
– Stunt isso e eu só vou mostrar isso
Thousand one grams on a chain
– Mil gramas numa corrente
I’m gettin’ my currency changed
– Estou a mudar a minha moeda
Goin’ out the country, street nigga, we gangsters
– A sair do campo, negro de rua, nós gangsters
Shit you can get bein’ famous
– Merda, podes ficar famoso
Can’t hang with a nigga false claimin’
– Não posso ficar com um negão falso a reclamar
They just be tryna talk like us, yeah
– Eles apenas tentam falar como nós, sim
Bitch don’t know what clarity is
– A cabra não sabe o que é clareza
I’ve been runnin’ shit for more than a few years, yeah (Plutoski)
– Eu tenho corrido merda por mais de alguns anos, Sim (Plutoski)
Chop off the doors again (Ski)
– Cortar as portas novamente (esquiar)
Chop all the doors off the hinges (Plutoski)
– Cortar todas as portas das dobradiças (Plutoski)
Whip up the bowl again (Ski)
– Bata a tigela novamente (Esquie)
Trappin’ out loads (Plutoski)
– Armadilhas de carga (Plutoski)
Sippin’ on dope again (Ski)
– Sippin ‘ on dope again (tradução)
I’m back in that mode (Plutoski)
– Estou de volta nesse modo (Plutoski)
Told all the dogs, “Work the other one” (Ski)
– Disse a todos os cães, “Trabalhe o outro” (Ski)
We got another one (Plutoski)
– Temos outro (Plutoski)
Filipino or Korean
– Filipino ou coreano
I don’t even know even know what she is
– Eu nem sei nem sei o que ela é
I just been taggin’ ’em in
– Acabei de os marcar
Ridin’ with Satan again (Plutoski)
– Cavalgando com Satanás novamente (Plutoski)
I throw the magazine in
– Eu atiro a revista
Streets turn a boy to a man
– As ruas transformam um rapaz num homem
We goin’ dark, it’s nasty
– Estamos a escurecer, é nojento
Use the lil’ blogs to gas me
– Use os pequenos blogs para me abastecer
Yeah, uh, oh, yeah
– Sim, uh, oh, sim
Trappin’ out the trap, oh, yeah (Yeah, yeah)
– Prendendo a armadilha, oh, yeah (Yeah, yeah)
I’m flippin’ out the strap, oh, yeah (For the syrup)
– Estou lançando a alça, oh, sim (para o xarope)
I’m flippin’ the— oh, yeah
– Eu estou lançando o-oh, yeah
I’m thuggin’ the thug, oh, yeah
– Eu estou batendo o bandido, oh, yeah
I’m thuggin’ again, oh, yeah
– Eu estou batendo de novo, oh, yeah
I’m blessin’, I’m bless, oh, yeah, yeah, yeah
– Estou abençoando, estou abençoando, oh, yeah, yeah, yeah
I’m flippin’, I’m flippin’, oh, yeah, yeah, yeah
– Estou a brincar, estou a brincar, oh, yeah, yeah, yeah
Yeah
– Sim
Uh, oh, yeah
– Uh, oh, sim
Trappin’ out the trap, oh, yeah
– Prendendo a armadilha, oh, yeah
I’m flippin’ out the strap, oh, yeah
– Estou a tirar a correia, oh, yeah
I’m flippin’ the— oh, yeah
– Eu estou lançando o-oh, yeah
I’m thuggin’ the thug, oh, yeah
– Eu estou batendo o bandido, oh, yeah
I’m thuggin’ again, oh, yeah
– Eu estou batendo de novo, oh, yeah
I’m blessin’, I’m bless, oh, yeah, yeah, yeah
– Estou abençoando, estou abençoando, oh, yeah, yeah, yeah
I’m flippin’, I’m flippin’, oh, yeah, yeah, yeah
– Estou a brincar, estou a brincar, oh, yeah, yeah, yeah
Yeah
– Sim
Rappin’ and robbin’ again
– Rappin’ e robbin ‘ novamente
Streets turned a boy to a millionaire, drinkin’ on lean again
– As ruas transformaram um rapaz num milionário, a beber de novo
I don’t even know what she is
– Eu nem sei o que ela é
Filipino or Korean
– Filipino ou coreano
Send out the lo’ and I’m pullin’ up, I got it on me again
– Mande o lo ‘ e eu estou puxando para cima, eu tenho isso em mim novamente
Six in the mornin’ again
– Seis da manhã outra vez
Hoggin’ the road in the Benz
– Hoggin ‘ a estrada no Benz
I’m on my way to the tail
– Estou a caminho da cauda
She tanglin’ up with her friend
– Ela tanglin ‘ acima com dela amigos
I’m tanglin’ up with ’em too
– Também estou a brincar com eles
I’m doin’ what a rich nigga do
– Estou a fazer o que um negro rico faz
I throw a party inside my crib
– Eu dou uma festa dentro do meu berço
I’m throwin’ a Ferrari inside my ears
– Estou a atirar uma Ferrari dentro dos meus ouvidos
Yeah, uh, oh, yeah
– Sim, uh, oh, sim
Trappin’ out the trap, oh, yeah (Yeah, yeah)
– Prendendo a armadilha, oh, yeah (Yeah, yeah)
I’m flippin’ out the strap, oh, yeah (For the syrup)
– Estou lançando a alça, oh, sim (para o xarope)
I’m flippin’ the— oh, yeah
– Eu estou lançando o-oh, yeah
I’m thuggin’ the thug, oh, yeah
– Eu estou batendo o bandido, oh, yeah
I’m thuggin’ again, oh, yeah
– Eu estou batendo de novo, oh, yeah
I’m blessin’, I’m bless, oh, yeah, yeah, yeah
– Estou abençoando, estou abençoando, oh, yeah, yeah, yeah
I’m flippin’, I’m flippin’, oh, yeah, yeah, yeah
– Estou a brincar, estou a brincar, oh, yeah, yeah, yeah
Yeah
– Sim
Uh, oh, yeah
– Uh, oh, sim
Trappin’ out the trap, oh, yeah
– Prendendo a armadilha, oh, yeah
I’m flippin’ out the strap, oh, yeah
– Estou a tirar a correia, oh, yeah
I’m flippin’ the— oh, yeah
– Eu estou lançando o-oh, yeah
I’m thuggin’ the thug, oh, yeah
– Eu estou batendo o bandido, oh, yeah
I’m thuggin’ again, oh, yeah
– Eu estou batendo de novo, oh, yeah
I’m blessin’, I’m bless, oh, yeah, yeah, yeah
– Estou abençoando, estou abençoando, oh, yeah, yeah, yeah
I’m flippin’, I’m flippin’, oh, yeah, yeah, yeah
– Estou a brincar, estou a brincar, oh, yeah, yeah, yeah
Yeah
– Sim
