video
Letras
Ladies and gentlemen, theys and thems
– Senhoras e Senhores Deputados, theys e thems
Hold on tight, the performance is about to begin (Hahahahaha)
– Aguente firme, a apresentação está prestes a começar (Hahahahaha)
Flash photography and video is encouraged (Ah)
– A fotografia com Flash e o vídeo são incentivados (Ah)
Hahahaha (Ah)
– Hahahaha (Ah)
Enjoy the show (Ah)
– Aproveite o show (Ah)
Midnight’s here, and I’m ready to go
– A meia-noite chegou e estou pronto para ir
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Vou montá-lo, segurá-lo, vou montá-lo
Fantasy, leather chaps on the floor
– Fantasia, rachaduras de couro no chão
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Vou montá-lo, segurá-lo, vou montá-lo
Mm, baby, yeah, I been bad
– Mm, baby, sim, eu fui mau
I’m a real wild bitch, yeah, I’m mental
– Eu sou uma verdadeira puta selvagem, Sim, eu sou mental
I’m the ride of your life, not a rental
– Eu sou o passeio da sua vida, não um aluguel
I’m the editor, call me Mr. Enninful
– Sou o editor, Chame-me Sr. Enninful
No vanilla, let’s experimental
– Sem baunilha, vamos experimental
I’ma show you the ropes, get you whipped on ’em
– Eu vou mostrar-lhe as cordas, levá-lo chicoteado sobre eles
And I know you needed something you could sin for
– E eu sei que você precisava de algo pelo qual pudesse pecar
I’m about to perform like I’m on tour
– Estou prestes a tocar como se estivesse em turnê
Baby, clap for the encore
– Baby, bata palmas para o bis
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Vertiginoso, é o velho oeste selvagem
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– E acho que está na hora do cowboy da meia-noite
(Work, work, work, work)
– (Trabalho, Trabalho, Trabalho, Trabalho)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Vertiginoso, é o velho oeste selvagem
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– E você sabe o que vem a seguir, é o cowboy da meia-noite
(Work, work, work, work, work)
– (Trabalho, Trabalho, Trabalho, Trabalho, Trabalho)
Ayy, better buckle up now
– Ayy, melhor apertar o cinto agora
Get a little nasty, take you to the old town
– Obter um pouco desagradável, levá-lo para a cidade velha
Hey, never find a lass who
– Ei, nunca encontre uma moça que
Show you what the back do, givin’ you the Ginuwine
– Mostrar-lhe o que as costas fazem, dando-lhe o Ginuwine
Neigh, name a better duo, I’ll wait
– Relinchar, nomear um duo melhor, eu vou esperar
Nothin’ wrong with a little horseplay
– Nada de errado com um pequeno jogo de cavalos
Put me in reverse now
– Põe-me ao contrário agora
Bitch, I’m a girl cow, watch me while I sit down
– Cadela, Eu sou uma vaca menina, observe – me enquanto me sento
Midnight’s here, and he’s ready to blow
– A meia-noite chegou e ele está pronto para explodir
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Vou montá-lo, segurá-lo, vou montá-lo
Ecstasy, ponytail, grab a hold
– Ecstasy, rabo de cavalo, agarra – te
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up (Work, work, work, work)
– Eu vou selá-lo, segurá-lo, eu vou selá-lo (Trabalho, Trabalho, Trabalho, Trabalho)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Vertiginoso, é o velho oeste selvagem
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– E acho que está na hora do cowboy da meia-noite
(Work, work, work, work; I)
– (Trabalho, Trabalho, Trabalho, Trabalho; I)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Vertiginoso, é o velho oeste selvagem
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– E você sabe o que vem a seguir, é o cowboy da meia-noite
(Work, work, work, work, work; I, I, ah)
– (Trabalho, Trabalho, Trabalho, Trabalho, Trabalho; eu, eu, ah)
They call her, they call her “Calamity JADE”
– Chamam-lhe, chamam-lhe”calamidade JADE”
(Work, work, work, work, work)
– (Trabalho, Trabalho, Trabalho, Trabalho, Trabalho)
Giddy, giddy, giddy up, yee-haw
– Giddy, giddy, giddy up, yee-haw
(Work, work, work, work) Ah
– (Trabalho, Trabalho, Trabalho, Trabalho) Ah
Mm, baby, yeah, I been bad (Bad)
– Mm, baby, sim, eu fui ruim (ruim)
I’m a real wild bitch, yeah, I’m mental (Mental)
– Eu sou uma verdadeira puta selvagem, Sim, eu sou mental (Mental)
I’m the ride of your life, not a rental (Rental)
– Eu sou o passeio da sua vida, não um aluguel (aluguel)
I’m the editor, call me Mr. Enninful
– Sou o editor, Chame-me Sr. Enninful
No vanilla, let’s experimental
– Sem baunilha, vamos experimental
I’ma show you the ropes, get you whipped on ’em
– Eu vou mostrar-lhe as cordas, levá-lo chicoteado sobre eles
And I know you needed something you could sin for
– E eu sei que você precisava de algo pelo qual pudesse pecar
I’m about to perform like I’m on tour
– Estou prestes a tocar como se estivesse em turnê
Baby, clap for the encore
– Baby, bata palmas para o bis
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Vertiginoso, é o velho oeste selvagem
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– E acho que está na hora do cowboy da meia-noite
(Work, work, work, work; yeah)
– (Trabalho, Trabalho, Trabalho, Trabalho; sim)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Vertiginoso, é o velho oeste selvagem
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– E você sabe o que vem a seguir, é o cowboy da meia-noite
(Work, work, work, work; ah)
– (Trabalho, Trabalho, Trabalho, Trabalho; ah)
Ah, yeah (Work, work, work, work)
– Ah, sim (Trabalho, Trabalho, Trabalho, Trabalho)
Giddy, giddy, giddy up, yee-haw (Work, work, work, work)
– Giddy, giddy, giddy up, yee-haw (Trabalho, Trabalho, Trabalho, Trabalho)
Ah, yee-haw, I’m really setting the bar
– Ah, yee-haw, estou mesmo a definir a fasquia
Ah (Work, work, work, work)
– Ah (Trabalho, Trabalho, Trabalho, Trabalho)
Uh, so fun, the barrel of his gun
– Tão divertido, o cano da arma dele
Ooh, you better put your hands together, make it clap for miss JADE
– Ooh, é melhor juntares as mãos, fazeres aplaudir a Miss JADE
Ha, that is a performance, hahahaha
– Ha, isso é uma performance, hahahaha
