Billie Eilish – BIRDS OF A FEATHER अंग्रेजि रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

I want you to stay
– म तिमीलाई रहन चाहन्छु
‘Til I’m in the grave
– ‘जबसम्म म चिहानमा रहन्न
‘Til I rot away, dead and buried
– ‘जबसम्म म सड्न सकिनँ, म मरे र गाडिएँ
‘Til I’m in the casket you carry
– ‘जबसम्म म तिमीले बोकेको ताबूतमा रहन्न
If you go, I’m goin’ too, uh
– यदि तिमी जान्छौ भने, म पनि जान्छु, उह
‘Cause it was always you (Alright)
– ‘किनकि यो सधैं तपाईं थियो (ठीक छ)
And if I’m turnin’ blue, please don’t save me
– र यदि म नीलो भएँ भने, कृपया मलाई बचाउनु हुँदैन
Nothin’ left to lose without my baby
– मेरो बच्चा बिना केही गुमाउन बाँकी छैन

Birds of a feather, we should stick together, I know
– एक पंक्तिकार, एक पंक्तिकार, एक पंक्तिकार, एक पंक्तिकार
I said I’d never think I wasn’t better alone
– मैले भने कि म कहिल्यै सोच्दिन कि म एक्लै राम्रो छैन
Can’t change the weather, might not be forever
– मौसम परिवर्तन गर्न सक्दैन, सायद सदाको लागि नहुन सक्छ
But if it’s forever, it’s even better
– तर यदि यो सदाको लागि हो भने, यो अझ राम्रो छ

And I don’t know what I’m cryin’ for
– र मलाई थाहा छैन म किन रोइरहेको छु
I don’t think I could love you more
– मलाई लाग्दैन कि म तिमीलाई अझ बढी प्रेम गर्न सक्छु
It might not be long, but baby, I
– यो लामो हुन सक्दैन, तर बच्चा, म

I’ll love you ’til the day that I die
– म तिमीलाई प्रेम गर्नेछु ‘म मर्ने दिनसम्म
‘Til the day that I die
– ‘म मर्ने दिनसम्म
‘Til the light leaves my eyes
– ‘जबसम्म प्रकाशले मेरो आँखा छोड्दैन
‘Til the day that I die
– ‘म मर्ने दिनसम्म

I want you to see, hm
– देखूँ, हम्म
How you look to me, hm
– तिमी मलाई कस्तो देख्छौ, हम्म
You wouldn’t believe if I told ya
– यदि मैले तिमीलाई भनेको भए तिमी विश्वास गर्दैनौ
You would keep the compliments I throw ya
– तिमी मेरो प्रशंसा राख्नेछौ
But you’re so full of shit, uh
– तर तिमी यति धेरै बकवास छौ, उह
Tell me it’s a bit, oh
– बोलो थोड़ा सा, ओहो
Say you don’t see it, your mind’s polluted
– तिमी देख्दैनौ, तिम्रो मन प्रदूषित छ
Say you wanna quit, don’t be stupid
– तिमी छोड्न चाहन्छौ, मूर्ख नबनोस्

And I don’t know what I’m cryin’ for
– र मलाई थाहा छैन म किन रोइरहेको छु
I don’t think I could love you more
– मलाई लाग्दैन कि म तिमीलाई अझ बढी प्रेम गर्न सक्छु
Might not be long, but baby, I
– शायद लामो छैन, तर बच्चा, म
Don’t wanna say goodbye
– अलविदा भन्न चाहँदैनन्

Birds of a feather, we should stick together, I know (‘Til the day that I die)
– एउटा प्वाँखका चराहरू, हामी सँगै रहनुपर्छ, मलाई थाहा छ (‘म मर्ने दिनसम्म)
I said I’d never think I wasn’t better alone (‘Til the light leaves my eyes)
– मैले कहिल्यै सोचेको थिइनँ कि म एक्लै राम्रो छैन (जबसम्म प्रकाशले मेरो आँखा छोड्दैन)
Can’t change the weather, might not be forever (‘Til the day that I die)
– मौसम परिवर्तन गर्न सक्दैन, सदाको लागि नहुन सक्छ (‘म मर्न दिन सम्म)
But if it’s forever, it’s even better
– तर यदि यो सदाको लागि हो भने, यो अझ राम्रो छ

I knew you in another life
– म तिमीलाई अर्को जीवनमा चिन्छु
You had that same look in your eyes
– तिम्रा आँखामा पनि त्यही नजर थियो
I love you, don’t act so surprised
– म तिमीलाई प्रेम गर्छु, यति आश्चर्यचकित नहुनुहोस्


Billie Eilish

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: