வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
Our stars will align
– எங்கள் நட்சத்திரங்கள் சீரமைக்கும்
They say that wine gets better with time
– காலப்போக்கில் மது சிறப்பாகிறது என்று அவர்கள் கூறுகிறார்கள்
Tonight I’m gonna put it on the table
– இன்றிரவு நான் அதை மேசையில் வைக்கப் போகிறேன்
Gonna leave it all out for you (For you)
– உங்களுக்காக (உங்களுக்காக)அனைத்தையும் விட்டுவிடப் போகிறேன்
Tonight I’m gonna show you that I’m able (Able)
– இன்றிரவு நான் முடியும் என்பதை உங்களுக்குக் காட்டப் போகிறேன் (முடியும்)
And now what you’ve got to lose
– இப்போது நீங்கள் இழக்க வேண்டியது என்ன
Standing in your window, middle of December
– உங்கள் ஜன்னலில் நின்று, டிசம்பர் நடுப்பகுதியில்
Times change, but I’ll always remember
– காலம் மாறுகிறது, ஆனால் நான் எப்போதும் நினைவில் கொள்வேன்
I don’t know where I’d be without you (Ah)
– நீங்கள் இல்லாமல் நான் எங்கே இருப்பேன் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை (ஆ)
One more summer, one more winter
– இன்னும் ஒரு கோடை, இன்னும் ஒரு குளிர்காலம்
I wanna spend life with ya
– நான் இனி யா வாழ்க்கை கழிக்க
I don’t know where I’d be without you
– நீங்கள் இல்லாமல் நான் எங்கே இருப்பேன் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை
They say that wine gets better with time
– காலப்போக்கில் மது சிறப்பாகிறது என்று அவர்கள் கூறுகிறார்கள்
And I know that’s true (True)
– அது உண்மை என்று எனக்குத் தெரியும் (உண்மை)
And I know that’s true (True)
– அது உண்மை என்று எனக்குத் தெரியும் (உண்மை)
I know our stars were meant to align
– எங்கள் நட்சத்திரங்கள் சீரமைக்க வேண்டும் என்று எனக்குத் தெரியும்
And I know that’s true
– அது உண்மை என்று எனக்குத் தெரியும்
Our stars will align
– எங்கள் நட்சத்திரங்கள் சீரமைக்கும்
Our stars will align
– எங்கள் நட்சத்திரங்கள் சீரமைக்கும்
Our stars will align
– எங்கள் நட்சத்திரங்கள் சீரமைக்கும்
Wish that I could find the words to say
– நான் சொல்ல வார்த்தைகள் கண்டுபிடிக்க முடியும் என்று விரும்புகிறேன்
To show you how you paved the way
– நீங்கள் எப்படி வழி வகுத்தீர்கள் என்பதைக் காட்ட
A million days is not enough
– ஒரு மில்லியன் நாட்கள் போதாது
A billion rays within your sun
– உங்கள் சூரியனுக்குள் ஒரு பில்லியன் கதிர்கள்
Standing in your window, middle of December
– உங்கள் ஜன்னலில் நின்று, டிசம்பர் நடுப்பகுதியில்
Times change, but I’ll always remember
– காலம் மாறுகிறது, ஆனால் நான் எப்போதும் நினைவில் கொள்வேன்
I don’t know where I’d be without you (Ah)
– நீங்கள் இல்லாமல் நான் எங்கே இருப்பேன் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை (ஆ)
One more summer, one more winter
– இன்னும் ஒரு கோடை, இன்னும் ஒரு குளிர்காலம்
I wanna spend life with you
– நான் உன்னுடன் வாழ்க்கையை செலவிட விரும்புகிறேன்
I don’t know where I’d be without you
– நீங்கள் இல்லாமல் நான் எங்கே இருப்பேன் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை
They say that wine gets better with time
– காலப்போக்கில் மது சிறப்பாகிறது என்று அவர்கள் கூறுகிறார்கள்
And I know that’s true (Know that’s true)
– அது உண்மை என்று எனக்குத் தெரியும் (அது உண்மை என்று தெரிந்து கொள்ளுங்கள்)
And I know that’s true (True)
– அது உண்மை என்று எனக்குத் தெரியும் (உண்மை)
I know our stars were meant to align
– எங்கள் நட்சத்திரங்கள் சீரமைக்க வேண்டும் என்று எனக்குத் தெரியும்
And I know that’s true (Ooh)
– அது உண்மை என்று எனக்குத் தெரியும் (ஓ)
They say that wine gets better with time
– காலப்போக்கில் மது சிறப்பாகிறது என்று அவர்கள் கூறுகிறார்கள்
And I know that’s true (I know that’s true)
– அது உண்மை என்று எனக்குத் தெரியும் (அது உண்மை என்று எனக்குத் தெரியும்)
And I know that’s true (True)
– அது உண்மை என்று எனக்குத் தெரியும் (உண்மை)
I know our stars were meant to align
– எங்கள் நட்சத்திரங்கள் சீரமைக்க வேண்டும் என்று எனக்குத் தெரியும்
And I know that’s true
– அது உண்மை என்று எனக்குத் தெரியும்
Our stars will align
– எங்கள் நட்சத்திரங்கள் சீரமைக்கும்
Our stars will align
– எங்கள் நட்சத்திரங்கள் சீரமைக்கும்
Our stars will align
– எங்கள் நட்சத்திரங்கள் சீரமைக்கும்
They say that wine gets better with time
– காலப்போக்கில் மது சிறப்பாகிறது என்று அவர்கள் கூறுகிறார்கள்
(Our stars will align, our stars) Our stars will align
– (எங்கள் நட்சத்திரங்கள் சீரமைக்கும், எங்கள் நட்சத்திரங்கள்) எங்கள் நட்சத்திரங்கள் சீரமைக்கும்
I know our stars were meant to align
– எங்கள் நட்சத்திரங்கள் சீரமைக்க வேண்டும் என்று எனக்குத் தெரியும்
(Our stars will align, our stars) Our stars will align
– (எங்கள் நட்சத்திரங்கள் சீரமைக்கும், எங்கள் நட்சத்திரங்கள்) எங்கள் நட்சத்திரங்கள் சீரமைக்கும்
If our love grows cold
– எங்கள் காதல் குளிர்ச்சியாக வளர்ந்தால்
Will you hold on? (Hold on)
– நீங்கள் பிடித்துக் கொள்வீர்களா? (பிடி)
And as we both grow old
– நாங்கள் இருவரும் வயதாகும்போது
Will you keep strong?
– நீங்கள் வலுவாக இருப்பீர்களா?
