Videoclip
Letras
You’re no good for me
– Non es bo para min
Baby, you’re no good for me
– Nena, non es bo para min
You’re no good for me
– Non es bo para min
But, baby, I want you, I want you
– Pero, nena, quero que ti, quero que ti
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Dieta Mountain Dew, baby, Nova York
Never was there ever a girl so pretty
– Nunca houbo unha rapaza tan bonita
Do you think we’ll be in love forever?
– Pensas que estaremos namorados para sempre?
Do you think we’ll be in love?
– Cres que estaremos namorados?
Baby, put on heart-shaped sunglasses
– Bebé, pon lentes de sol en forma de corazón
‘Cause we gonna take a ride
– Porque imos dar un paseo
I’m not gonna listen to what the past says
– Non vou escoitar o que di o pasado
I been waitin’ up all night
– Estiven agardando toda a noite
Take another drag, turn me to ashes
– Toma outro arrastre, converte-me en cinzas
Ready for another lie?
– Preparados para outra mentira?
Says he’s gonna teach me just what fast is
– Di que me vai ensinar o rápido que é
Say it’s gonna be alright
– Diga que vai estar ben
Hit me, my darling, tonight
– Golpeame, meu querido, esta noite
I don’t know why but I like it
– Non sei por que pero gústame
Gotta get back to the wild
– Ten que volver á selva
Give it up, give it up
– Dálle, dálle
Live it up, live it up
– Vive, vive
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Dieta Mountain Dew, baby, Nova York
Never was there ever a girl so pretty
– Nunca houbo unha rapaza tan bonita
Do you think we’ll be in love forever?
– Pensas que estaremos namorados para sempre?
Do you think we’ll be in love?
– Cres que estaremos namorados?
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Dieta Mountain Dew, baby, Nova York
Can we hit it now, low-down and gritty?
– Podemos acertar agora, baixo e arenoso?
Do you think we’ll be in love forever?
– Pensas que estaremos namorados para sempre?
Do you think we’ll be in love?
– Cres que estaremos namorados?
Let’s take Jesus off the dashboard
– Quitemos A Xesús Do panel
Got enough on his mind
– Ten o suficiente na súa mente
We both know just what we’re here for
– Ambos sabemos para que estamos aquí
Saved too many times
– Aforrar demasiadas veces
Maybe I like this roller coaster
– Quizais me guste esta montaña rusa
Maybe it keeps me high
– Quizais me manteña alto
Maybe the speed, it brings me closer
– Quizais a velocidade, achégame máis
I could sparkle up your eye
– Podería espumar o teu ollo
Hurt me and tell me you’re mine
– Dóeme e dígame que es meu
I don’t know why but I like it
– Non sei por que pero gústame
Scary? My God, you’re divine
– Asustado? Meu Deus, es divino
Gimme them, gimme them dope and diamonds
– Dádelles, dádelles droga e diamantes
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Dieta Mountain Dew, baby, Nova York
Never was there ever a girl so pretty
– Nunca houbo unha rapaza tan bonita
Do you think we’ll be in love forever?
– Pensas que estaremos namorados para sempre?
Do you think we’ll be in love?
– Cres que estaremos namorados?
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Dieta Mountain Dew, baby, Nova York
Can we hit it now, low-down and gritty?
– Podemos acertar agora, baixo e arenoso?
Do you think we’ll be in love forever?
– Pensas que estaremos namorados para sempre?
Do you think we’ll be in love?
– Cres que estaremos namorados?
You’re no good for me
– Non es bo para min
Baby, you’re no good for me
– Nena, non es bo para min
You’re no good for me
– Non es bo para min
But baby, I want you, I want you
– Querida, querida, querida, querida
You’re no good for me
– Non es bo para min
Baby, you’re no good for me
– Nena, non es bo para min
You’re no good for me
– Non es bo para min
But baby, I want you, I want you, I want you
– Pero nena, quero que ti, quero que ti, quero que ti
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Dieta Mountain Dew, baby, Nova York
Never was there ever a girl so pretty
– Nunca houbo unha rapaza tan bonita
Do you think we’ll be in love forever?
– Pensas que estaremos namorados para sempre?
Do you think we’ll be in love?
– Cres que estaremos namorados?
Baby stoppin’ at 7-Eleven
– Baby parando ás 7 E Once
There in his white Pontiac Heaven
– Alí no seu Ceo Branco Pontiac
Do you think we’ll be in love forever?
– Pensas que estaremos namorados para sempre?
Do you think we’ll be in love?
– Cres que estaremos namorados?
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Dieta Mountain Dew, baby, Nova York
Can we hit it now, low-down and gritty?
– Podemos acertar agora, baixo e arenoso?
Do you think we’ll be in love forever?
– Pensas que estaremos namorados para sempre?
Do you think we’ll be in love?
– Cres que estaremos namorados?
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Dieta Mountain Dew, baby, Nova York
Never was there ever a girl so pretty
– Nunca houbo unha rapaza tan bonita
Do you think we’ll be in love forever?
– Pensas que estaremos namorados para sempre?
Do you think we’ll be in love?
– Cres que estaremos namorados?
