வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
You’re insecure, don’t know what for
– நீங்கள் பாதுகாப்பற்றவர், எதற்காக என்று தெரியவில்லை
You’re turnin’ heads when you walk through the door
– நீங்கள் கதவு வழியாக நடக்கும்போது தலைகளைத் திருப்புகிறீர்கள்
Don’t need makeup to cover up (Huh)
– மறைக்க ஒப்பனை தேவையில்லை (ஹூ)
Bein’ the way that you are is enough
– நீ இருக்கும் வழி போதும்
Everyone else in the room can see it
– அறையில் உள்ள மற்ற அனைவரும் அதைப் பார்க்க முடியும்
Everyone else but you
– உங்களைத் தவிர மற்ற அனைவரும்
Baby, you light up my world like nobody else
– குழந்தை, நீங்கள் வேறு யாரையும் போல என் உலகத்தை ஒளிரச் செய்கிறீர்கள்
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– உங்கள் தலைமுடியை நீங்கள் புரட்டும் விதம் என்னை அதிகமாக்குகிறது
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– ஆனால் நீங்கள் தரையில் சிரிக்கும்போது, அதைச் சொல்வது கடினம் அல்ல
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful
– உங்களுக்குத் தெரியாது, ஓ-ஓ, நீங்கள் அழகாக இருக்கிறீர்கள் என்று உங்களுக்குத் தெரியாது
If only you saw what I can see
– நான் பார்க்கக்கூடியதை நீங்கள் பார்த்தால் மட்டுமே
You’ll understand why I want you so desperately
– நான் ஏன் உன்னை மிகவும் தீவிரமாக விரும்புகிறேன் என்பதை நீங்கள் புரிந்துகொள்வீர்கள்
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– இப்போது நான் உன்னைப் பார்க்கிறேன், என்னால் நம்ப முடியவில்லை
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– உங்களுக்குத் தெரியாது, ஓ-ஓ, நீங்கள் அழகாக இருக்கிறீர்கள் என்று உங்களுக்குத் தெரியாது, ஓ-ஓ
That’s what makes you beautiful
– அதுவே உங்களை அழகாக ஆக்குகிறது
So c-come on, you got it wrong
– எனவே சி-வாருங்கள், நீங்கள் தவறு செய்தீர்கள்
To prove I’m right, I put it in a song
– நான் சொல்வது சரி என்பதை நிரூபிக்க, நான் அதை ஒரு பாடலில் வைத்தேன்
I don’t know why you’re being shy
– நீங்கள் ஏன் வெட்கப்படுகிறீர்கள் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை
And turn away when I look into your eyes
– நான் உங்கள் கண்களைப் பார்க்கும்போது விலகிச் செல்லுங்கள்
Everyone else in the room can see it
– அறையில் உள்ள மற்ற அனைவரும் அதைப் பார்க்க முடியும்
Everyone else but you
– உங்களைத் தவிர மற்ற அனைவரும்
Baby, you light up my world like nobody else (‘Body else)
– குழந்தை, நீங்கள் வேறு யாரையும் போல என் உலகத்தை ஒளிரச் செய்கிறீர்கள் (‘உடல் வேறு)
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– உங்கள் தலைமுடியை நீங்கள் புரட்டும் விதம் என்னை அதிகமாக்குகிறது
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– ஆனால் நீங்கள் தரையில் சிரிக்கும்போது, அதைச் சொல்வது கடினம் அல்ல
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful (Oh)
– உங்களுக்குத் தெரியாது, ஓ-ஓ, உங்களுக்குத் தெரியாது நீங்கள் அழகாக இருக்கிறீர்கள் (ஓ)
If only you saw what I can see
– நான் பார்க்கக்கூடியதை நீங்கள் பார்த்தால் மட்டுமே
You’ll understand why I want you so desperately
– நான் ஏன் உன்னை மிகவும் தீவிரமாக விரும்புகிறேன் என்பதை நீங்கள் புரிந்துகொள்வீர்கள்
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– இப்போது நான் உன்னைப் பார்க்கிறேன், என்னால் நம்ப முடியவில்லை
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– உங்களுக்குத் தெரியாது, ஓ-ஓ, நீங்கள் அழகாக இருக்கிறீர்கள் என்று உங்களுக்குத் தெரியாது, ஓ-ஓ
That’s what makes you beautiful
– அதுவே உங்களை அழகாக ஆக்குகிறது
Na, na-na-na, na-na-na, na, na
– நா,நா-நா-நா, நா-நா, நா, நா
Na, na-na-na, na-na
– நா, நா-நா, நா-நா
Na, na-na-na, na-na-na, na, na
– நா,நா-நா-நா, நா-நா, நா, நா
Na, na-na-na, na-na
– நா, நா-நா, நா-நா
Baby, you light up my world like nobody else
– குழந்தை, நீங்கள் வேறு யாரையும் போல என் உலகத்தை ஒளிரச் செய்கிறீர்கள்
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– உங்கள் தலைமுடியை நீங்கள் புரட்டும் விதம் என்னை அதிகமாக்குகிறது
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– ஆனால் நீங்கள் தரையில் சிரிக்கும்போது, அதைச் சொல்வது கடினம் அல்ல
(You don’t know, oh-oh) You don’t know you’re beautiful
– (உங்களுக்குத் தெரியாது, ஓ-ஓ) நீங்கள் அழகாக இருக்கிறீர்கள் என்று உங்களுக்குத் தெரியாது
Baby, you light up my world like nobody else (Light up my world like nobody else)
– குழந்தை, நீங்கள் வேறு யாரையும் போல என் உலகத்தை ஒளிரச் செய்கிறீர்கள் (Light up my world like nobody else)
The way that you flip your hair (C’mon) gets me overwhelmed
– உங்கள் தலைமுடியை புரட்டும் விதம் (சிமோன்) என்னை அதிகமாக்குகிறது
But when you smile at the ground (Smile at the ground), it ain’t hard to tell
– ஆனால் நீங்கள் தரையில் புன்னகைக்கும்போது (தரையில் புன்னகை), சொல்வது கடினம் அல்ல
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful (Oh, woah)
– உங்களுக்குத் தெரியாது, ஓ-ஓ, நீங்கள் அழகாக இருக்கிறீர்கள் என்று உங்களுக்குத் தெரியாது (ஓ, வோஹ்)
If only you saw what I can see
– நான் பார்க்கக்கூடியதை நீங்கள் பார்த்தால் மட்டுமே
You’ll understand why I want you so desperately (Desperately)
– நான் ஏன் உன்னை மிகவும் தீவிரமாக விரும்புகிறேன் என்பதை நீங்கள் புரிந்துகொள்வீர்கள்(தீவிரமாக)
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– இப்போது நான் உன்னைப் பார்க்கிறேன், என்னால் நம்ப முடியவில்லை
You don’t know (Don’t know), oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– உங்களுக்குத் தெரியாது (தெரியாது), ஓ-ஓ, உங்களுக்குத் தெரியாது நீங்கள் அழகாக இருக்கிறீர்கள், ஓ-ஓ
You don’t know you’re beautiful, oh-oh
– நீங்கள் அழகாக இருக்கிறீர்கள் என்று உங்களுக்குத் தெரியாது, ஓ-ஓ
That’s what makes you beautiful
– அதுவே உங்களை அழகாக ஆக்குகிறது
[Written By Savan Kotecha]
– [சவான் கோட்டேச்சா எழுதியது]
