Rod Wave – Apply Pressure Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

(Pipe that shit up, TnT)
– (Pipa que merda, TnT)
Gotta keep my foot on these niggas’ neck
– Teño que manter o pé no pescozo destes negros
Keep my foot on these niggas’ neck
– Manteña o meu pé no pescozo destes negros
(Ayy, young Flex, you wildin’)
– (Ayy, Moza Flex, ti salvaxes)
I’ll never drink again
– Nunca volverei beber
Fill us up, I’ll never drink that Hen’ again
– Enchémonos, nunca volverei beber esa Galiña
Oh, yeah
– Oh, si
Watch this
– Mira isto
Gotta keep, oh, keep my foot on these niggas’ neck
– Ten que manter, oh, manter o meu pé no pescozo destes negros
Watch this, yeah
– Mira isto, si

Can’t lose with the jewels, quick to close a deal for twenty mil’
– Non pode perder coas xoias, rápido para pechar un acordo por vinte mil’
So fuck how a fuck nigga feel, for real
– Que carallo se sente un negro, de verdade
I know these niggas don’t like me, don’t want a nigga to like me
– Sei que estes negros non me gustan, non quero que un negro me guste
You got beef, don’t hide it, nigga, do somethin’ ’bout it
– Tes carne, non a ocultes, negro, fai algo con ela
Let the haters do what haters do (Yeah)
– Que os odiadores fagan o que os odiadores fan (Si)
I bend the corner in Mercedes coupe (Skrrt), then I toupee the roof (What up?)
– Eu dobrar a esquina En Mercedes coupe( Skrrt), entón eu toupee o teito (Que arriba?)
Came gray, I wrapped it Navy blue
– Veu gris, envolveino azul Marino
Then bought the same one in baby blue for my baby boo
– Entón comprou o mesmo en baby blue para my baby boo
You had your shot, now pass the rock
– Tiñas o teu tiro, agora pasa a rocha
Six seconds left on the clock, coach, go with your bread and butter
– Seis segundos restantes no reloxo, coche, vai co seu pan e manteiga
Fast offense, don’t never huddle
– Ofensiva rápida, nunca te acurruques
We like the dream team, you wanna win a ring, then come fuck with youngin (We goin’ five for five)
– Gústanos o equipo dos soños, queres gañar un anel, e logo veña a merda con youngin (imos cinco por cinco)
Niggas actin’ like they glad I’m here
– Os negros actúan como se estivesen contentos de estar aquí
But deep down, they mad I’m here (I’m sayin’)
– Pero no fondo, están loiros, estou aquí(estou dicindo)
I don’t owe a nigga nothin’, fuck ya, get it back in blood (What up?)
– Non lle debo nada a un negro, que te follen, que o recuperes no sangue (Que pasa?)
It is what it is, it was what it was, uh (Fuck)
– É o que é, era o que era, Eh (Foda-se)
And the grindin’ don’t stop and the shinin’ just begin (Begin, oh)
– E o grindin ‘non pare e o shinin’ só comeza (Begin, Oh)
We finally get to win (Win, oh)
– Por fin podemos gañar (Win, oh)
Why you mad at me? You should be glad for me (Okay)
– Por que te enfadas comigo? Estarás contento comigo (Vale)
You had the ball, nigga, now pass the ball, oh
– Tiñas a pelota, negro, agora pasa a pelota, oh
I’ma keep my foot on these niggas’ neck (Yeah)
– Eu manteño o pé no pescozo destes negros (Si)
Gotta keep my foot on these niggas’ neck (Uh)
– Teño que manter o pé no pescozo destes negros (Uh)
Gotta keep my foot on these niggas’ neck (Watch this)
– Teño que manter o pé no pescozo destes negros (Mira isto)
Gotta keep my foot on these niggas’ neck (Ayy)
– Teño que manter o pé no pescozo destes negros (Ayy)
Foot on these niggas’ neck (I’m sayin’, though)
– Pé sobre o pescozo destes negros (digo eu)
Gotta keep my foot on these niggas’ neck (You know that)
– Ten que manter o meu pé no pescozo destes negros (sabes que)
Gotta keep my foot on these niggas’ neck (Ayy, don’t act like you don’t know what the fuck is up)
– Teño que manter o pé no pescozo destes negros (Ayy, non actúe como se non soubese o que carallo está a pasar)
I’ma keep my foot on these niggas’ neck, uh (Fuck is wrong with you, man? They gon’ love a star)
– Eu manteño o pé no pescozo destes negros, Uh (Foda-se está mal contigo, home? Eles van ‘ amar unha estrela)

Keep my foot on this shit now
– Manteña o meu pé sobre esta merda agora
I know, I know
– Sei, sei
Haha, ayy, I’m sayin’, though, okay
– Haha, ayy, estou a dicir, está ben
I’m sayin’, though, what up?
– Estou dicindo, porén, que pasa?
Okay, uh
– Vale, eh


Rod Wave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: