Bon Iver – AWARDS SEASON தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

I can handle
– நான் கையாள முடியும்
Way more than I can handle
– நான் கையாளக்கூடியதை விட வழி அதிகம்
So I keep reaching for the handle
– எனவே நான் கைப்பிடியை அடைந்து கொண்டே இருக்கிறேன்
To flood my heart
– என் இதய வெள்ளம்
And the Spaniard
– மற்றும் ஸ்பானியார்ட்
In song that I have pandered to
– நான் பந்தாடிய பாடலில்
Is always handing me the anvil
– எப்போதும் என்னை அன்வில் ஒப்படைக்கிறது
Saying, “That’s for you”
– என்று கூறி, ” அது உங்களுக்கானது”
But then you came to me
– ஆனால் நீங்கள் என்னிடம் வந்தீர்கள்
From Olympic heavy duty
– ஒலிம்பிக் ஹெவி டியூட்டியிலிருந்து
We both needed so much soothing
– நாங்கள் இருவருக்கும் மிகவும் இனிமையானது தேவைப்பட்டது
Played you Rickie Lee
– நீங்கள் ரிக்கி லீ விளையாடியது
Oh, how everything can change
– ஓ, எல்லாம் எப்படி மாற முடியும்
In such a small time frame
– இவ்வளவு சிறிய கால கட்டத்தில்
You can be remade
– நீங்கள் மறுவடிவமைக்கப்படலாம்
You can live again
– நீங்கள் மீண்டும் வாழலாம்
What was pain now’s gain
– வலி என்ன இப்போது ஆதாயம்
A new path gets laid
– ஒரு புதிய பாதை அமைக்கப்படுகிறது
And you know what is great
– என்ன பெரியது என்று உங்களுக்குத் தெரியும்
Nothing stays the same
– எதுவும் ஒரே மாதிரியாக இருக்காது

Felt you through me
– என் மூலம் உன்னை உணர்ந்தேன்
In every clue you threw me
– நீங்கள் என்னை எறிந்த ஒவ்வொரு துப்பிலும்
Pointing at me asking, “Who, me?”
– என்னைச் சுட்டிக்காட்டி, ” யார், நான்?”
What a start
– என்ன ஒரு தொடக்கம்
And you had taken
– நீ எடுத்திருந்த
All away my aching
– என் வலியை எல்லாம் விலக்கி
Well, how could I ever thank you?
– சரி, நான் எப்படி எப்போதும் நன்றி சொல்ல முடியும்?
I’d been received
– நான் பெற்ற
But I’m a sable
– ஆனால் நான் ஒரு சேபிள்
And honey, us the fable
– மற்றும் தேன், எங்களுக்கு கட்டுக்கதை
You said that you were unable
– நீங்கள் முடியவில்லை என்று சொன்னீர்கள்
That it’s not reprieved
– அது நிவர்த்தி செய்யப்படவில்லை என்று
Oh, but maybe things can change
– ஓ, ஆனால் ஒருவேளை விஷயங்கள் மாறக்கூடும்
What can wax can wane
– என்ன முடியும் மெழுகு குறையலாம்
Things can get replayed
– விஷயங்கள் மீண்டும் இயக்கப்படலாம்
And if it’s all the same
– அது எல்லாம் ஒரே மாதிரியாக இருந்தால்
Oh, just take my hand
– ஓ, என் கையை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்
And place it on your blame
– அதை உங்கள் பழி மீது வைக்கவும்
And let it wash away
– அது கழுவட்டும்
With you I will remain
– உன்னுடன் நான் நிலைத்திருப்பேன்


You came over
– நீ வந்தாய்
Short after it was over
– அது முடிந்த பிறகு குறுகிய
You, as precious as a clover
– நீங்கள், ஒரு க்ளோவர் போல விலைமதிப்பற்றவர்
In a meadow’s sun
– ஒரு புல்வெளியின் சூரியனில்
You had no answers
– உங்களிடம் பதில்கள் இல்லை
So we laid back to backs and
– எனவே நாங்கள் பின்வாங்கினோம்,
Clasped treasure with our hands and
– பொக்கிஷத்தை நம் கைகளால் பற்றிக்கொண்டு
Held all fate
– அனைத்து விதி நடைபெற்றது
But now it’s the season
– ஆனால் இப்போது அது சீசன்
And I know I will be seein’ ya
– நான் பார்ப்பேன் என்று எனக்குத் தெரியும்’ யா
On the TV for some reason
– சில காரணங்களால் டிவியில்
God, my heart
– கடவுளே, என் இதயம்
Why do things gotta change?
– விஷயங்கள் ஏன் மாற வேண்டும்?
We were on our way
– நாங்கள் எங்கள் வழியில் இருந்தோம்
To be best to face
– எதிர்கொள்ள சிறந்ததாக இருக்க வேண்டும்
All that comes in gray
– சாம்பல் நிறத்தில் வரும் அனைத்தும்
It’s so hard to explain
– விளக்குவது மிகவும் கடினம்
And the facts are strange
– மற்றும் உண்மைகள் விசித்திரமானவை
But you know what will stay?
– ஆனால் என்ன இருக்கும் என்று உங்களுக்குத் தெரியுமா?
Everything we’ve made
– நாங்கள் செய்த அனைத்தும்


Bon Iver

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: