ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
Ha, ha-ha, ha, ha-ha
– ຮ່າໂນ້ຍ,ຮ່າໂນ້ຍ,ຮ່າໂນ້ຍ
Ha, ha-ha, ha, ha-ha
– ຮ່າໂນ້ຍ,ຮ່າໂນ້ຍ,ຮ່າໂນ້ຍ
Ha, ha-ha
– ຮ່າໂນ້ຍ,ຮ່າໂນ້ຍ
My body carries sadness that my brain cannot yet see
– ຮ່າງກາຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າເຮັດຄວາມເສົ້າທີ່ສະຫມອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າຍັງບໍ່ສາມາດເບິ່ງ
And I’ve been holding on to memories in my stomach and my teeth
– ແລະຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຖືກ່ຽວກັບຄວາມຊົງຈໍາໃນກະເພາະອາຫານແລະແຂ້ວຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
And both my shoulders have been burdened by the weight of my mistakes
– ແລະບ່າຂອງຂ້າພະເຈົ້າທັງສອງໄດ້ຮັບພາລະຫນັກໂດຍນ້ໍາຂອງຄວາມຜິດພາດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
And every time you lean in closer, both my knees can’t help but shake
– ແລະທຸກຄັ້ງທີ່ເຈົ້າເນີ້ງເຂົ້າໃກ້,ທັງຫົວເຂົ່າຂອງຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດຊ່ວຍໄດ້ແຕ່ສັ່ນ
And I think you’re a danger to my health, or so it seems
– ແລະຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າທ່ານເປັນອັນຕະລາຍຕໍ່ສຸຂະພາບຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ຫຼືສະນັ້ນມັນເບິ່ງຄືວ່າ
Is it love or a panic attack?
– ມັນແມ່ນຄວາມຮັກຫຼືການໂຈມຕີ panic?
Is a heavy heart too much to hold?
– ຫົວໃຈໜັກເກີນໄປທີ່ຈະຖືໄດ້ບໍ?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້,ແຕ່ມັນຊ້າ,ສະນັ້ນຂ້ອຍເອົາເຈົ້າກັບບ້ານ
Is it love or a panic attack?
– ມັນແມ່ນຄວາມຮັກຫຼືການໂຈມຕີ panic?
Would you mind if I asked you on the phone?
– ທ່ານຈະໃຈຖ້າຫາກວ່າຂ້າພະເຈົ້າຮ້ອງຂໍໃຫ້ທ່ານຢູ່ໃນໂທລະສັບໄດ້?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້,ແຕ່ມັນຊ້າ,ສະນັ້ນຂ້ອຍເອົາເຈົ້າກັບບ້ານ
Mm-mm
– ມມ-ມມ
I had to call the doctor, left a note on his machine
– ຂ້ອຍຕ້ອງໂທຫາທ່ານຫມໍ,ປະໄວ້ບັນທຶກໄວ້ໃນເຄື່ອງຂອງລາວ
Because I tripped when we went walking and I felt it in my spleen
– ເນື່ອງຈາກວ່າຂ້າພະເຈົ້າ tripped ໃນເວລາທີ່ພວກເຮົາໄດ້ຍ່າງແລະຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ສຶກວ່າມັນຢູ່ໃນ spleen ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
Now I think I need a blood test or an antihistamine
– ດຽວນີ້ຂ້ອຍຄິດວ່າຂ້ອຍຕ້ອງການກວດເລືອດຫຼື antihistamine
Because you make me fucking nervous
– ເພາະວ່າເຈົ້າເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍ fucking ປະສາດ
And I don’t know what it all means
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າມັນຫມາຍຄວາມວ່າແນວໃດ
And I think you’re a danger to my health, or so it seems
– ແລະຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າທ່ານເປັນອັນຕະລາຍຕໍ່ສຸຂະພາບຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ຫຼືສະນັ້ນມັນເບິ່ງຄືວ່າ
Is it love or a panic attack?
– ມັນແມ່ນຄວາມຮັກຫຼືການໂຈມຕີ panic?
Is a heavy heart too much to hold?
– ຫົວໃຈໜັກເກີນໄປທີ່ຈະຖືໄດ້ບໍ?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້,ແຕ່ມັນຊ້າ,ສະນັ້ນຂ້ອຍເອົາເຈົ້າກັບບ້ານ
Is it love or a panic attack?
– ມັນແມ່ນຄວາມຮັກຫຼືການໂຈມຕີ panic?
Would you mind if I asked you on the phone?
– ທ່ານຈະໃຈຖ້າຫາກວ່າຂ້າພະເຈົ້າຮ້ອງຂໍໃຫ້ທ່ານຢູ່ໃນໂທລະສັບໄດ້?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້,ແຕ່ມັນຊ້າ,ສະນັ້ນຂ້ອຍເອົາເຈົ້າກັບບ້ານ
My spirit has been broken
– ວິນຍານຂອງຂ້ອຍຫມົດໄປແລ້ວ
My optimism’s getting sore
– ແງ່ດີຂອງຂ້ອຍເຈັບ
And I would love to love you
– ຂ້ອຍຈະຮັກເຈົ້າ
But my body’s keepin’ score
– ແຕ່ຮ່າງກາຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າ keepin’ຄະແນນ
And I don’t know if I can see you anymore
– ອາຈານເຈົ້າບໍ່ເຫັນທ້າວກອີກເລຍ
Is it love, is it love (Is it love, is it love, is it love?)
– ຄວາມຮັກມີໂອກາດໄດ້ພົບຮັກຫລືບໍ່?)
Is it love, is it love (Is it love, is it love?)
– ຄວາມຮັກມີໂອກາດພົບຮັກຫລືບໍ່?)
Is it love or a panic attack?
– ມັນແມ່ນຄວາມຮັກຫຼືການໂຈມຕີ panic?
Is a heavy heart too much to hold?
– ຫົວໃຈໜັກເກີນໄປທີ່ຈະຖືໄດ້ບໍ?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້,ແຕ່ມັນຊ້າ,ສະນັ້ນຂ້ອຍເອົາເຈົ້າກັບບ້ານ
Is it love or a panic attack? (Is it love, is it love?)
– ມັນແມ່ນຄວາມຮັກຫຼືການໂຈມຕີ panic? (ນີ້ແມ່ນຄວາມຮັກ,ມັນເປັນຄວາມຮັກ?)
Would you mind if I asked you on the phone?
– ທ່ານຈະໃຈຖ້າຫາກວ່າຂ້າພະເຈົ້າຮ້ອງຂໍໃຫ້ທ່ານຢູ່ໃນໂທລະສັບໄດ້?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້,ແຕ່ມັນຊ້າ,ສະນັ້ນຂ້ອຍເອົາເຈົ້າກັບບ້ານ

