Laurent Bardainne & Tigre d’Eau Douce Feat. Bertrand Belin – Oiseau 法語 歌詞 中國人 翻譯

Si j’étais un oiseau,
– 如果我是一只鸟,
Je survolerais les villes
– 我要飞越城市
Je survolerais la campagne,
– 我要飞越乡村,
Les parkings,
– 泊车位,
D’autres parkings
– 其他停车场
Des monuments,
– 纪念碑,
Oh yeah
– 哦,是的
Des chantiers,
– 造船厂,
Oh yeah
– 哦,是的
Je survolerais des chantiers
– 我会飞过建筑工地
Si j’étais un oiseau,
– 如果我是一只鸟,
Même un tout petit
– 即使是一个小小的
Je survolerais je pays,
– 我要飞越我的国家,
Avec le vent,
– 随风而来,
Avec les nuages
– 与云
Avec les avions de chasse,
– 与战斗机,
Les avions de chasse,
– 战斗机,
Les avions de ligne
– 客机
Je survolerais les vignes,
– 我会飞过葡萄园,
Je mangerais les raisins
– 我要吃葡萄

Je chierais les pépins
– 我会去解决这些问题的
Le long des cours d’eau,
– 沿着河流,
Si j’étais un oiseau
– 如果我是一只鸟

Si j’étais un oiseau
– 如果我是一只鸟
Mais je n’suis qu’un serpent
– 但我只是一条蛇
Et ma vie est à terre
– 我的生命就在地上
Mon ventre est sur les pierres,
– 我的肚子在石头上,
Où je ferai ma tombe
– 我将在那里安葬

Je n’suis qu’un serpent
– 我只是一条蛇
Et de murs en murs
– 从墙到墙
De prairie en prairie,
– 从草地到草地,
Je perpétue mes hécatombes
– 我使我的胃肠永久化
D’ailleurs je mange les œufs de colombe
– 而且,我吃鸽子蛋

Si j’étais un oiseau
– 如果我是一只鸟
Si j’étais un oiseau
– 如果我是一只鸟
Cui-cui-cui-cui-cui-cui
– 翠翠翠翠翠翠翠翠翠翠翠翠翠
(Oh yeah)
– (哦耶)
Cui-cui-cui-cui-cui-cui
– 翠翠翠翠翠翠翠翠翠翠翠翠翠
(Oh yeah)
– (哦耶)
Cui-cui-cui-cui-cui-cui
– 翠翠翠翠翠翠翠翠翠翠翠翠翠
(Oh yeah)
– (哦耶)
Cui-cui-cui-cui-cui-cui
– 翠翠翠翠翠翠翠翠翠翠翠翠翠
(Oh yeah)
– (哦耶)
Cui-cui-cui-cui-cui
– 翠翠翠翠翠翠翠翠翠
Cui-cui-cui-cui-cui
– 翠翠翠翠翠翠翠翠翠
Cui-cui-cui-cui-cui
– 翠翠翠翠翠翠翠翠翠




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın