فيديو كليب
كلمات الاغنية
My son is almost three
– ابني هو تقريبا ثلاثة
He used to look just like his dad
– اعتاد أن تبدو تماما مثل والده
But right now he looks just like me
– لكن الآن يبدو مثلي تماما
And as far as I can see, the fruit I bear is sweet
– وبقدر ما أستطيع أن أرى, الفاكهة التي أحملها حلوة
But the apple’s rolling real far from the tree
– لكن التفاحة تتدحرج بعيدا عن الشجرة
And falling down the hill so full of love and so carefree
– والسقوط أسفل التل مليء بالحب والهم
I wonder if the world will treat him any better than it treated me
– وأتساءل عما إذا كان العالم سوف يعامله أي أفضل مما عاملني
But papa, don’t you preach
– لكن أبي ، لا تعظ
I tried to teach him every day that nothing good is free, but always should be
– حاولت أن أعلمه كل يوم أنه لا يوجد شيء جيد مجاني ، ولكن يجب أن يكون دائما
And with my roots above and all my branches down below
– ومع جذوري أعلاه وجميع فروعي في الأسفل
Please tell my boy I love him so
– من فضلك قل ابني أنا أحبه حتى
Please tell the world I have to grow before I go
– من فضلك قل للعالم يجب أن أنمو قبل أن أذهب
I just wanted you to know
– أردت فقط أن تعرف
That I believe in magic and I believe in sin
– أنني أؤمن بالسحر وأؤمن بالخطيئة
I still believe in Heaven, if they’ll never let me in
– ما زلت أؤمن بالسماء ، إذا لم يسمحوا لي بالدخول
I started to believe in love the day I met my little twin
– بدأت أؤمن بالحب في اليوم الذي قابلت فيه توأمي الصغير
I think I might start tryin’ because I haven’t been
– أعتقد أنني قد أبدأ المحاولة لأنني لم أكن
My Momma’s getting old
– أمي الحصول على القديم
Well, it’s contagious and you’ll catch it like a cold
– حسنا ، انها معدية وسوف قبض عليه مثل البرد
She won’t admit it, but it’s something that I know
– لن تعترف بذلك ، لكنه شيء أعرفه
‘Cause every year that passes for me passes her a hundredfold
– لأن كل عام يمر لي يمر بها مائة ضعف
Back in the day, my dad and I would share a laugh at all of her mistakes
– قديما, والدي وأود أن حصة الضحك على كل من أخطائها
But that alliance didn’t save me from her fate
– لكن هذا التحالف لم ينقذني من مصيرها
No, it didn’t, I’m still twenty-eight
– لا ، لم يحدث ذلك ، ما زلت في الثامنة والعشرين من عمري
Became a single mom, just crushed under a rake
– أصبحت أم عزباء ، سحقت للتو تحت أشعل النار
Of a child growing faster than I think that I can take
– من طفل ينمو أسرع مما أعتقد أنني يمكن أن تتخذ
I love him anyway
– أنا أحبه على أي حال
And I remind myself a time will come when he sees me turn grey
– وأذكر نفسي أن الوقت سيأتي عندما يراني أتحول إلى اللون الرمادي
And realize it’s too late, like I did with my mother
– وأدرك أن الوقت قد فات ، كما فعلت مع والدتي
So now I tell her to her face
– حتى الآن أقول لها على وجهها
With my roots above and all my branches down below
– مع جذوري أعلاه وجميع فروعي في الأسفل
Please tell my mom I love her so
– من فضلك قل أمي أنا أحبها حتى
Please tell the world I have to grow before I go
– من فضلك قل للعالم يجب أن أنمو قبل أن أذهب
I just wanted you to know
– أردت فقط أن تعرف
That I believe in magic and I still believe in sin
– أنني أؤمن بالسحر وما زلت أؤمن بالخطيئة
I still believe in Heaven, if they’ll never let me in
– ما زلت أؤمن بالسماء ، إذا لم يسمحوا لي بالدخول
I started to believe in love the day I met my little twin
– بدأت أؤمن بالحب في اليوم الذي قابلت فيه توأمي الصغير
And I might start tryin’ because I haven’t been
– وأنا قد تبدأ في محاولة لأنني لم تكن
I haven’t been, da-da-da-da
– لم أكن ، دا دا دا دا
Da-da-da-da-la-la
– دا-دا-دا-لا-لا
Da-da-da-da-la-la
– دا-دا-دا-لا-لا
Da-da-da-da-la-la
– دا-دا-دا-لا-لا
I love him so
– أنا أحبه ذلك
