vidéoclip
Paroles
This is the letter that I, I didn’t write
– C’est la lettre que je, je n’ai pas écrite
Lookin’ for color in the black and white
– À la recherche de la couleur dans le noir et blanc
Skyscrapers we created on shaky ground
– Des gratte-ciel que nous avons créés sur un sol fragile
And I’m tryna find my patience
– Et j’essaie de trouver ma patience
But you won’t let me breathe
– Mais tu ne me laisseras pas respirer
And I’m not ever right
– Et je n’ai jamais raison
All we are is talkin’
– Tout ce que nous sommes, c’est parler
Over each other
– Les uns sur les autres
There’s nothin’ underneath
– Il n’y a rien dessous
It’s all a waste of time
– C’est une perte de temps
All we are is talkin’
– Tout ce que nous sommes, c’est parler
Over each other (Over each other)
– Les uns sur les autres (Les uns sur les autres)
Over each other
– Les uns sur les autres
Reaching for satellites, but all along
– Atteindre les satellites, mais tout le long
Under your breath, you’re sayin’ that I was wrong, oh
– Dans ton souffle, tu dis que j’avais tort, oh
The skyscrapers we created are comin’ down
– Les gratte-ciel que nous avons créés sont en train de s’effondrer
And free-fallin’ to the pavement
– Et en chute libre sur le trottoir
‘Cause you won’t let me breathe
– Parce que tu ne me laisseras pas respirer
And I’m not ever right
– Et je n’ai jamais raison
All we are is talkin’
– Tout ce que nous sommes, c’est parler
Over each other (Over each other)
– Les uns sur les autres (Les uns sur les autres)
There’s nothin’ underneath
– Il n’y a rien dessous
It’s all a waste of time
– C’est une perte de temps
All we are is talkin’
– Tout ce que nous sommes, c’est parler
Over each other (Oh)
– Les uns sur les autres (Oh)
Are we over each other? (Oh)
– Sommes-nous l’un sur l’autre? (Oh)
Are we over each other? (Oh)
– Sommes-nous l’un sur l’autre? (Oh)
I can’t go to sleep
– Je n’arrive pas à dormir
I lie awake at night
– Je reste éveillé la nuit
I’m so tired of talkin’
– Je suis tellement fatigué de parler
Over each other (Over each other)
– Les uns sur les autres (Les uns sur les autres)
So say what’s underneath
– Alors dis ce qu’il y a en dessous
I wanna see your side
– Je veux voir de ton côté
We don’t have to be talkin’
– Nous n’avons pas besoin de parler
Over each other (Over each other)
– Les uns sur les autres (Les uns sur les autres)
Over each other
– Les uns sur les autres
Over each other
– Les uns sur les autres
Over each other
– Les uns sur les autres
Over each other
– Les uns sur les autres
You got it
– Tu l’as eu
That’s the one
– C’est celui-là
Are you recording this?
– Tu enregistres ça?
Can you get your screaming pants on?
– Peux – tu enfiler ton pantalon hurlant?
