Vidéo Klip
Lirik
They’re cutting her up on the operating table, but it wasn’t enough
– Mereka memotong di meja operasi, tapi tidak cukup
The front desk pages, it’s a call for the ages
– Kaca meja hareup, éta panggero pikeun umur
They couldn’t save her, they couldn’t save her
– Maranéhanana teu bisa nyalametkeun nya, maranéhanana teu bisa nyalametkeun nya
The surgeon said, “She had a hole in her heart
– Ceuk dokter bedah, ” manéhna boga liang dina haténa
But it wasn’t her fault, it was there from the start”
– Tapi éta teu lepat nya, éta aya ti mimiti”
Trying to love you through an open wound
– Mencoba menyayangimu walau luka terbuka
‘Cause everything I put inside there just fell right through
– Sabab sagalana kuring nunda jero aya ngan murag katuhu ngaliwatan
And I hold the parts together with some pressure and glue
– Jeung kuring tahan bagian babarengan jeung sababaraha tekanan jeung lem
And you’re running in slow-mo to the hospital room
– Lu nginep di bengkel mo ke bengkel
If you only knew
– Lamun anjeun ngan terang
How bad it hurt me too
– Kumaha bad eta menyakiti kuring teuing
So now you can take the money, you can get on a plane
– Jadi ayeuna anjeun bisa nyokot duit, anjeun bisa meunangkeun dina pesawat
To a beautiful island, build a house in my name
– Pikeun hiji pulo geulis, ngawangun imah dina ngaran kuring
You can donate all the money to somebody in pain
– Anjeun bisa nyumbangkeun sagala duit ka batur dina nyeri
And you can rest your head down and not feel any shame
– Jeung anjeun bisa beristirahat sirah anjeun ka handap jeung teu ngarasaame wae
I never loved you
– Abdi teu pernah nyaah ka anjeun
I never loved you
– Abdi teu pernah nyaah ka anjeun
I never loved you in vain
– Ku tak pernah menyayangimu sia sia
They’re sewing me shut
– Mereka menutupi ku
Opening the doors and then removing their gloves
– Muka panto terus nyoplokkeun sarung maranéhanana
Taking the long way to the end of the hallway
– Jalan panjang nepi ka tungtung lorong
They couldn’t save her, they couldn’t save her
– Maranéhanana teu bisa nyalametkeun nya, maranéhanana teu bisa nyalametkeun nya
You told the nurses that we argued a lot
– Anjeun ngawartoskeun perawat nu urang argued loba
And you’re rambling on about the last time we fought
– Jeung anjeun rambling on ngeunaan panungtungan waktu urang perang
You drove off screaming on the night you were caught
– Anjeun drove jauh screaming dina peuting anjeun bray
You left me standing in the parking lot
– Anjeun ninggalkeun kuring nangtung di tempat parkir
I took off chasing you down Route 22
– Kuring nyandak off chasing anjeun Handap Rute 22
‘Cause you never listen and I’m terrible too
– Sabab anjeun pernah ngadangukeun jeung kami dahsyat teuing
You kept on driving far away from the issues
– Anjeun terus ngajalankeun jauh ti isu
If you stopped, I would’ve kissed you
– Lamun anjeun eureun, kuring bakal geus dicium anjeun
So now you can take the money, you can get on a plane
– Jadi ayeuna anjeun bisa nyokot duit, anjeun bisa meunangkeun dina pesawat
To a beautiful island, build a house in my name
– Pikeun hiji pulo geulis, ngawangun imah dina ngaran kuring
You can donate all the money to somebody in pain
– Anjeun bisa nyumbangkeun sagala duit ka batur dina nyeri
And you can rest your head down and not feel any shame
– Jeung anjeun bisa beristirahat sirah anjeun ka handap jeung teu ngarasaame wae
I never loved you
– Abdi teu pernah nyaah ka anjeun
I never loved you
– Abdi teu pernah nyaah ka anjeun
I never loved you in vain
– Ku tak pernah menyayangimu sia sia
Flash of light, heat of fire
– Cahaya, panas seuneu
Head on concrete and the screeching of tires
– Sirah dina beton jeung screeching tina ban
Sound of sirens, rush of pain
– Sora sirene, buru-buru nyeri
I almost thought I heard you call my name
– Kuring ampir mikir kuring ngadéngé anjeun nelepon ngaran kuring
So now you can take the money, you can get on a plane
– Jadi ayeuna anjeun bisa nyokot duit, anjeun bisa meunangkeun dina pesawat
To a beautiful island, build a house in my name
– Pikeun hiji pulo geulis, ngawangun imah dina ngaran kuring
You can donate all the money to somebody in pain
– Anjeun bisa nyumbangkeun sagala duit ka batur dina nyeri
And you can rest your head down and not feel any shame
– Jeung anjeun bisa beristirahat sirah anjeun ka handap jeung teu ngarasaame wae
I never loved you
– Abdi teu pernah nyaah ka anjeun
I never loved you
– Abdi teu pernah nyaah ka anjeun
I never loved you in vain
– Ku tak pernah menyayangimu sia sia
