Vidéo Klip
Lirik
Mm-mm
– Mm-mm
There’s lots of fish out in the pond
– Aya loba lauk di balong
In the oceans and the rivers and in all the waterfalls
– Di sagara jeung walungan jeung di sadaya curug
But if I’m made for land and not the sea at all
– Tapi lamun kuring dijieun pikeun darat jeung teu laut pisan
Could I crawl and find some kind Neanderthal?
– Bisa kuring ngorondang jeung manggihan Sababaraha Jenis Neanderthal?
What if I’m from outer space?
– Kumaha upami kuring ti luar angkasa?
And I have fire in my bones and in my veins?
– Jeung kuring boga seuneu dina tulang kuring jeung dina urat kuring?
I let it show and scare my suitors far away
– Kuring ngantep eta némbongkeun jeung nyingsieunan suitors kuring jauh
Leave them traumatized with visions of its glow behind my face
– Ninggalkeun aranjeunna trauma jeung visi cahaya na balik beungeut kuring
They say that God makes no mistakes, but I might disagree
– Tuhan tidak membuat kesalahan, Tapi Aku bisa
When I outstretch my empty hand
– Lamun kuring ngalegaan leungeun kosong kuring
I watch them build society, domesticated land
– Kuring lalajo eta ngawangun masarakat, taneuh domesticated
It goes according to the plan
– Ieu mana nurutkeun rencana
While they’re in paradise, I’m exiled in the sand
– Nalika aranjeunna di surga, kuring diasingkeun di pasir
If everyone has someone, then the math just isn’t right
– Kalau semua org ada, mmg tak sah
And I’m the only outlier, the lonely archetype
– Tapi aku sorang je yang kesepian ..
If everything is by design, well, I might disagree
– Lamun sagalana ku desain, sumur, kuring bisa teu satuju
You all know something that I don’t
– Kau tahu sesuatu yang tak ku tahu
You all learned something that I fear I’ll never know
– Anjeun sadayana diajar hal anu kuring sieun kuring moal pernah terang
You all grew body parts I fear I’ll never grow
– Anjeun sadaya tumuwuh bagian awak kuring sieun kuring moal tumuwuh
You all know something that I don’t
– Kau tahu sesuatu yang tak ku tahu
You all know something that I don’t
– Kau tahu sesuatu yang tak ku tahu
You all know something that I don’t
– Kau tahu sesuatu yang tak ku tahu
What if I’m just cosmic dust?
– Kumaha lamun kuring ngan lebu kosmik?
Put me in a metal box that’s bound to rust
– Pasang kuring dina kotak logam nu kabeungkeut karat
Shoot me into space and leave me to combust
– Tembak kuring ka luar angkasa jeung ninggalkeun kuring pikeun ngaduruk
Return to earth and just dissolve into its crust
– Balik deui ka bumi jeung ngan ngaleyurkeun kana kerak na
Well, I was born all by myself
– Ku dilahirkan sendiri
It’s not unlikely that I’ll die that way as well
– Ieu teu dipikaresep yén kuring bakal maot cara nu ogé
