Hey Nate, how’s life?
– 内特,生活怎么样?
I don’t know, it’s alright
– 不知道,没关系
I’ve been dealin’ with some things like every human being
– 我一直在处理一些事情,就像每个人一样
And really didn’t sleep much last night
– 昨晚真的没怎么睡
I’m sorry
– 对不起
That’s fine
– 那很好
I just think I need a little me time
– 我只是觉得我需要一点时间
I just think I need a little free time
– 我只是觉得我需要一点空闲时间
Little break from the shows and the bus rides
– 表演和乘坐公共汽车的小休息时间
Last year, I had a breakdown
– 去年,我崩溃了
Thoughts tellin’ me I’m lost, gettin’ too loud
– 思想告诉我我迷路了,太大声了
Had to see a therapist, then I found out
– 不得不去看治疗师,然后我发现
Somethin’ funny’s going on up in my house
– 我家出了点有趣的事
Yeah, started thinkin’ maybe I should move out
– 是啊,开始想也许我该搬出去了
You know pack my cart, take a new route
– 你知道收拾我的大车,走一条新路线
Clean up my yard, get the noose out
– 清理我的院子,把绞索拿出来
Hang up my heart, let it air out (air out)
– 挂起我的心,让它空气出来(空气出来)
I’ve been searchin’
– 我一直在找
What does that mean, Nate? I’ve been learnin’
– 那是什么意思,内特? 我一直在学习
Grabbin’ my keepsakes
– 抓住我的纪念品
Leavin’ my burdens
– 离开我的负担
Well I brought a few with me, I’m not perfect
– 我带了几个,我并不完美
Lookin’ at the view like this concerns me
– 看着这样的景色,我很担心
Pickin’ up the cues right? I’m quite nervous
– 找到线索,对吧? 我很紧张
Hate it when I lose sight, life gets blurry
– 讨厌它当我失去视力,生活变得模糊
And things might hurt me
– 事情可能会伤害我
It’s prolly gonna be a long journey but hey!
– 这将是一个漫长的旅程,但是嘿!
It’s worth it though
– 不过这是值得的
Cold world out there, kids grab your coats
– 外面寒冷的世界,孩子们抓住你的外套
It’s been a minute I know, now I’m back to roam
– 这是一分钟,我知道,现在我回来漫游
Looking for the antidote to crack the code
– 寻找解药破解密码
Pretty vivid, I admit it I’m in classic mode
– 很生动,我承认我在经典模式
Don’t need pity given to me, but I can’t condone
– 不需要怜悯给我,但我不能宽恕
Talkin’ down to me, I’ma have to crack your nose for crackin’ jokes
– 跟我说话,我得敲你的鼻子开个玩笑
I’m lookin’ for the map to hope, you seen it?
– 我在找希望的地图,你看到了吗?
Been makin’ a whole lot of changes
– 做了很多改变
Wrote a song about that you should play it
– 写了一首关于你应该演奏它的歌
I get scared when I walk on these stages
– 当我走在这些舞台上时,我会害怕
I look at the crowd and see so many faces, yeah
– 我看着人群,看到这么多的面孔,是的
That’s when I start to get anxious
– 那就是我开始焦虑的时候
That’s when my thoughts can be dangerous
– 那时我的想法可能是危险的
That’s when I put on my makeup
– 那就是我化妆的时候
And drown in self-hatred, forget what I’m sayin’ and-
– 沉浸在自我憎恨中,忘记我在说什么-
Where’d the beat go?
– 节拍去哪儿了?
Oh, ain’t that somethin’
– 哦,这不是什么吗?
Drums came in, you ain’t see that comin’
– 鼓声响了,你没看到它来了
Hands on my head, can’t tell me nothin’
– 把手放在我头上,什么也不能告诉我
Got a taste of the fame, had to pump my stomach
– 尝到了名声,不得不抽我的胃
Throw it back up like I don’t want it
– 把它扔回去,就像我不想要一样
Wipe my face clean off my vomit
– 把我的脸擦干净
OCD tryna push my buttons
– 强迫症tryna按我的按钮
I said don’t touch it, now y’all done it
– 我说了别碰它,现在你们都做了
I can be critical, never typical
– 我可以批评,从不典型
Intricate with every syllable, I’m a criminal
– 每个音节都错综复杂,我是个罪犯
Intimate but never political, pretty visual
– 亲密但从不政治,漂亮的视觉
Even if you hate it, I’ll make you feel like you’re in it though
– 即使你讨厌它,我也会让你觉得自己置身其中
You call me what you wanna but never call me forgettable
– 你想叫我什么就叫我什么但永远不要叫我忘记
Leave you deep in thought, I could never swim in the kiddy pool
– 让你深思,我永远不会在孩子池游泳
Way that I be thinkin’ is cinematic, it’s beautiful
– 我认为这是电影,它是美丽的
Man, I don’t know if I’m makin’ movies or music videos (videos)
– 男人,不知道我是在拍电影还是音乐录影带(视频)
Yeah, the sales can rise
– 是啊,销售额还会上升
Doesn’t mean much though when your health declines
– 虽然当你的健康下降时,这并不意味着什么
See we’ve all got somethin’ that we’ve trapped inside
– 看,我们都被困在里面了
That we try to suffocate, you know hoping it dies
– 我们试图窒息,你知道希望它死掉
Try to hold it underwater, but it always survives
– 试着把它放在水下,但它总是能活下来
Then it comes up out of nowhere like an evil surprise
– 然后它突然冒出来,就像一个邪恶的惊喜
Then it hovers over you to tell you millions of lies
– 然后它盘旋在你身上告诉你数以百万计的谎言
You don’t relate to that, must not be as crazy I am
– 你不涉及到这一点,一定不能像我一样疯狂
The point I’m makin’ is the mind is a powerful place
– 我想说的是头脑是一个强大的地方
And what you feed it can affect you in a powerful way
– 你喂它的东西会以一种强大的方式影响你
It’s pretty cool, right? Yeah, but it’s not always safe
– 很酷,对吧? 是啊,但它并不总是安全的
Just hang with me, this will only take a moment, okay?
– 跟我在一起,这只需要一点时间,好吗?
Just think about it for a second if you look at your face
– 如果你看着你的脸,想一想
Every day when you get up and think you’ll never be great
– 每天当你起床并认为你永远不会很棒
You’ll never be great
– 你永远不会伟大
Not because you’re not but the hate
– 不是因为你不是,而是仇恨
Will always find a way to cut you up and murder your faith (woo!)
– 总会找到一种方法来切割你并谋杀你的信仰(呜!)
I’ve been developin’, take a look at the benefits
– 我一直在发展,看看好处
Nothin’ to meddle with I could never be delicate
– 没有什么可以干涉的,我永远不会变得微妙
Am I even relevant? That depends how you measure it
– 我有什么关系吗? 这取决于你如何衡量它
Take a measurement, then bag it up and give me the evidence
– 测量一下,然后把它装起来,给我证据
Pretty evident, dependable, can never be tentative
– 很明显,可靠,永远不会是试探性的
I’m a gentleman, depending on if I think you’re genuine
– 我是个绅士,取决于我是否认为你是真的
Pretty elegant but not afraid to tell you to get a grip
– 非常优雅,但不怕告诉你抓住
Proper etiquette, I keep it to myself when I celebrate, ah
– 适当的礼仪,我保持它自己,当我庆祝,啊
It’s that time again
– 又是那个时候了
Better grab your balloons and invite your friends
– 最好抓住你的气球,邀请你的朋友
Seatbelts back on, yeah, strap ’em in
– 系好安全带,系好安全带
Look at me, everybody I’m smilin’ big
– 看着我,每个人我都笑得很大
On a road right now that I can’t predict
– 在一条我无法预测的道路上
Tell me, “Tone that down”, but I can’t resist
– 告诉我,”小声点”,但我无法抗拒
Y’all know that sound, better raise your fist
– 你们都知道那个声音,最好举起拳头
The search begins
– 搜索开始了
I’m back, so enjoy the trip, huh
– 我回来了,祝你旅途愉快

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.