vidéoclip
Paroles
Whatever you do, don’t ever tell no bitch you love her
– Quoi que tu fasses, ne dis jamais à aucune salope que tu l’aimes
If you don’t mean it, don’t tell us (Check)
– Si vous ne le pensez pas, ne nous le dites pas (Vérifiez)
Darling, I keep— (Keep falling in love)
– Chérie, je continue— (Continue de tomber amoureux)
Darling, I keep— (Keep falling in love)
– Chérie, je continue— (Continue de tomber amoureux)
Da-da, da, keep (Keep falling in love)
– Da-da, da, continue (Continue à tomber amoureux)
Forever is too long (C’mon)
– Pour toujours c’est trop long (Allez)
Ooh, I got a problem, I don’t know if I can shake
– Oh, j’ai un problème, je ne sais pas si je peux secouer
Ooh, they wanna tie me down, that bondage might just break
– Ooh, ils veulent m’attacher, cet esclavage pourrait bien se briser
I can’t sign the dotted line
– Je n’arrive pas à signer la ligne pointillée
Just how long is forever? (It’s too long, ah-hoo)
– Combien de temps dure l’éternité? (C’est trop long, ah-hoo)
Darling, I keep— (Keep falling in love, keep falling in love)
– Chérie, je continue— (Continue de tomber amoureux, continue de tomber amoureux)
Darling, I keep— (Keep falling in love)
– Chérie, je continue— (Continue de tomber amoureux)
Da-da, da, keep (Keep falling in love)
– Da-da, da, continue (Continue à tomber amoureux)
Forever is too long (Yuh, let that fire, check it, yo)
– Pour toujours c’est trop long (Yuh, laisse ce feu, vérifie-le, yo)
I drive my Bimmer in the summer when I’m ready to drift
– Je conduis mon Bimmer en été quand je suis prêt à dériver
LaFerrari handle better, and it’s pretty as shit
– LaFerrari se débrouille mieux, et c’est joli comme de la merde
Feel safe in the Rolls, big boy when I drive
– Se sentir en sécurité dans les Rouleaux, grand garçon quand je conduis
Love ’em all for different reasons at the same damn time (Oh, yeah, yeah)
– Je les aime tous pour différentes raisons en même temps (Oh, ouais, ouais)
See, monogamy, that shit is not for me (Nah)
– Tu vois, la monogamie, cette merde n’est pas pour moi (Non)
One option for everybody? Don’t you lie to me (Don’t you lie)
– Une option pour tout le monde? Ne me mens pas (Ne mens pas)
Too many rules, I’m too curious to try to be
– Trop de règles, je suis trop curieux pour essayer d’être
Hidin’ things, feelin’ shame build inside of me
– Cachant des choses, ressentant de la honte à l’intérieur de moi
‘Cause honestly (Psh), T is not perfect
– Parce que honnêtement (Psh), T n’est pas parfait
So how can I get everything from one person?
– Alors, comment puis-je tout obtenir d’une seule personne?
I’m at the altar, but I’m still searchin’
– Je suis à l’autel, mais je cherche encore
I’m only human, if it ain’t work, things change
– Je suis seulement humain, si ça ne marche pas, les choses changent
And nothing stay the same, I believe
– Et rien ne reste pareil, je crois
Hmm, maybe lettin’ go is a beautiful thing
– Hmm, peut-être que partir est une belle chose
Perfect for the time being, y’all ain’t do nothin’ wrong
– Parfait pour le moment, vous ne vous trompez pas
Life is short, but forever is so goddamn long
– La vie est courte, mais l’éternité est tellement longue
I like alone time, I’m on my own time
– J’aime le temps seul, je suis sur mon temps libre
I love this girl, though, I hit the gold mine
– J’aime cette fille, cependant, j’ai touché la mine d’or
I’m thinkin’ new crib, I’m thinkin’ two kids
– Je pense à un nouveau berceau, je pense à deux enfants
Until I get infatuated with a new bitch
– Jusqu’à ce que je m’entiche d’une nouvelle chienne
But when that grey hair finally come (Uh-huh)
– Mais quand ces cheveux gris sont enfin arrivés (Uh-huh)
At least I felt somethin’ if I ain’t find the one (Yuh)
– Au moins j’ai senti quelque chose si je ne trouve pas celui-là (Yuh)
Nobody could fulfill me like this music shit does
– Personne ne pourrait me satisfaire comme le fait cette merde de musique
So I’ll be lonely with these Grammys when it’s all said and done, c’mon (Oh)
– Donc je serai seul avec ces Grammys quand tout sera dit et fait, allez (Oh)
Darling, I keep— (Keep falling in love, baby, I)
– Chérie, je continue— (Continue à tomber amoureux, bébé, je)
Darling, I keep— (Keep falling in love, keep falling in love)
– Chérie, je continue— (Continue de tomber amoureux, continue de tomber amoureux)
Da-da, da, keep (Keep falling in love)
– Da-da, da, continue (Continue à tomber amoureux)
Forever is too long (Yeah, keep falling in love)
– Pour toujours c’est trop long (Ouais, continue à tomber amoureux)
Yeah, baby
– Ouais, bébé
Keep falling (Keep falling)
– Continue de tomber (Continue de tomber)
Keep falling (Darling, I)
– Continue de tomber (Chérie, je)
Keep falling (Keep falling)
– Continue de tomber (Continue de tomber)
Keep falling (I keep falling down)
– Continue de tomber (Je continue de tomber)
Keep falling, keep falling
– Continue de tomber, continue de tomber
Come and catch me please (Oh, baby)
– Viens m’attraper s’il te plaît (Oh, bébé)
Everybody’s different, you know? And it’s not just sex
– Tout le monde est différent, tu sais? Et ce n’est pas que du sexe
I get different things from different people, and I want you to explore too (Uh)
– Je reçois différentes choses de différentes personnes, et je veux que tu explores aussi (Euh)
Have those moments and experiences (Uh), I don’t own you (Da-da-da-da-da)
– Avoir ces moments et expériences (Euh) , je ne te possède pas (Da-da-da-da-da)
It’s not fair just to be stuck with me (Ah-hoo)
– Ce n’est pas juste d’être coincé avec moi (Ah-hoo)
Darling (Darling, darling), keep falling in love (Ooh)
– Chérie (Chérie, chérie), continue à tomber amoureuse (Ooh)
Darling (Darling, I keep—), keep falling forever (Forever)
– Chérie (Chérie, je continue—), continue de tomber pour toujours (Pour toujours)
Da-da-da-da, I’m falling, I’m falling (Oh-oh-oh)
– Da-da-da-da, Je tombe, je tombe (Oh-oh-oh)
Forever, da-da-da (Oh, baby)
– Pour toujours, da-da-da (Oh, bébé)
Keep falling (Keep falling)
– Continue de tomber (Continue de tomber)
Keep falling (Darling, I)
– Continue de tomber (Chérie, je)
Keep falling (Keep falling)
– Continue de tomber (Continue de tomber)
Keep falling (I keep falling down)
– Continue de tomber (Je continue de tomber)
Keep falling, keep falling
– Continue de tomber, continue de tomber
Come and catch me please (Forever)
– Viens m’attraper s’il te plaît (Pour toujours)
Keep falling, keep falling (Forever is too long)
– Continue de tomber, continue de tomber (Pour toujours c’est trop long)
Keep falling, keep falling (Forever is too long)
– Continue de tomber, continue de tomber (Pour toujours c’est trop long)
Keep falling, keep falling
– Continue de tomber, continue de tomber
Transparency is key, be honest
– La transparence est la clé, soyez honnête

