Видеоклип
Матни Сурудҳо
It’s Wicked Outside
– Ҳама Чиз Дар Берун Бад Аст
Cuernos largos se cargan los plebes
– Мӯйҳои дарозро одамони оддӣ мепӯшанд
Las caravanas sembrando el terror
– Корвонҳои даҳшатнок
Y voy fumándome un gallo de mota
– Ва ман хурӯси парвонаро мекашам
Adentro de la troca un humaderón
– Дар дохили зарф обкашӣ мавҷуд аст
Cuernos largos se cargan los plebes
– Мӯйҳои дарозро одамони оддӣ мепӯшанд
Las caravanas sembrando el terror
– Корвонҳои даҳшатнок
Y voy fumándome un gallo de mota
– Ва ман хурӯси парвонаро мекашам
Adentro ‘e la troca un humaderón
– Дар дохили он обкашӣ ҷойгир карда мешавад
Cuernos largos que cargan los plebes
– Шохҳои дароз, ки мардуми оддӣ мепӯшанд
Las caravanas sembrando el terror
– Корвонҳои даҳшатнок
Y voy fumándome un gallo de mota
– Ва ман хурӯси парвонаро мекашам
Adentro de la troca un humaderón
– Дар дохили зарф обкашӣ мавҷуд аст
Casco, capuchas, la ropa camuflajeada
– Кулоҳҳо, кулоҳҳо, либоси камуфляжӣ
Puro Kamikaze, escuela militarizada
– Камикадзеи пок, мактаби ҳарбигардонидашуда
Sacando chapulines en SEMEFO y ambulancia
– Кашидани сӯзандоруҳо дар SEMEFO ва мошини ерии таъҷилӣ
Caravanas empotradas volando el tostón de banda
– Корвонҳои дохилӣ, ки дар тостони бандитӣ парвоз мекунанд
¿Qué onda? Van más chapulines pa’ la fosa
– Кадом мавҷ? Боз чапулинҳо аз болои канав мегузаранд
Trucha con la maña al estilo de La Cosa Nostra
– Гулмоҳӣ бо моҳии хурди Буз Ностра
Fuga pa’ San Pedro pa’ que truene la mojosa
– Фугаи Па ‘Сан-Педро па’ да прогремит ла мокрая
Dos pelotas de lavada y relumbra la Superona
– Ду тӯби шуста Ва Superon медурахшад
Más largos, aquí hay munición a lo bastardo
– Дарозтар, инҳоянд картриджҳо барои тамоми дарозӣ
Me gusta la guerra y puro chavalo jalado
– Ман ҷангро дӯст медорам ва писари покеро, ки мекашад
El puesto que me dieron gané a punta de balazo
– Мансабе, ки ба ман дода шуд, ман захми тир гирифтам
Más de cien empecherados al frente de mi comando
– Беш аз сад нафар ҷангиен бо сардории фармондеҳии ман
Ando como Talibán, bien monta’o en un Can-Am
– Ман Мисли Толибон роҳ меравам, Can-Am-ро хуб савор мекунам
Bien placoso me verán, no me importa el qué dirán
– Хуб аст, ки онҳо маро мебинанд, ба ман фарқ надорад, ки онҳо чӣ мегӯянд
Los diamantes me brillan, quieren tumbar, no podrán
– Алмосҳо ба ман медурахшанд, онҳо хобидан мехоҳанд, наметавонанд
Cargo equipo militar y un pericón para inhalar
– Ман фишанги ҳарбӣ ва периконро барои нафаскашӣ бор мекунам
Chapulín que me topo, chapulín que va pa’l hoyo
– Ман меафтам, меафтам, меафтам, меафтам, ба чоҳ меафтам.
Si se arma el cagadero, en corto me llega el apoyo
– Агар ин марди бечора мусаллаҳ шавад, ба зудӣ ба ман дастгирӣ меояд
Vato cagazón, mejor túmbese ese rollo
– Вато, лаънат, беҳтар аст, ки ин бастаро ба фарш гузоред
Y me río de ellos cuando a su morra me follo
– Ва ман ба онҳо механдам, вақте ки онҳоро ба морра мезанам
¿Qué pues, a la verga? Con el cuernito rameado
– Хуб, ҷаҳаннам ба тортҳо? Бо шохи хурди шохадор
Paso en TRX y atrás vienen cuatro carros
– Ман АЗ ТРЕКИ TRX мегузарам ва чор мошин аз қафо ҳаракат мекунанд
Los cholos que me cuidan, criado’ en puros barrios bajos
– Холосҳое, ки ба ман ғамхорӣ мекунанд, дар маҳаллаҳои тозаи камбизоат ба воя расидаанд
Y en el jet pa’ La Navaja cuando se calienta el rancho
– Ва Дар Риштароши реактивии Pa, Вақте ки ранч гарм мешавад
Y ando peleando la causa de altos mandos
– Ва ман барои парвандаи роҳбарияти олӣ мубориза мебарам
Firme y en la rueda, la gente del calendario
– Обуна шавед ва ронандагӣ кунед, одамони тақвим
Pónganse bien buzos si andan haciendo sus panchos
– Бароҳаттар шавед, ғаввосҳо, агар шумо корҳои худро анҷом диҳед
Que se los lleva la verga y truenan los rifles de asalto
– Ки онҳоро ба ҳайси узви худ мегирад ва туфангчаҳои ҳамларо мезанад
Dímelo, Montana
– Ба Ман Бигӯ, Монтана
Dile a estos cabrones que la película sigue siendo la misma
– Ба ин ҳаромзадаҳо бигӯед, ки филм ҳамон аст
Lo que cambiaron son los protagonistas
– Он чизе ки тағир ефт, қаҳрамонони асосӣ мебошанд
Y arriba la bandera con los santos, uh
– Ва парчамро бо муқаддасон бардоред, вой
Y puros Corridos Tumbados con los santos (Ah)
– Ва давандагони пок, Ки бо муқаддасон Хобидаанд
Ey
– Ҳей
A capela (A capela), nomás la dejo caer
– Капела (капела), онро номбар кунед, ман онро мепартоям.
Si me miran en un Hellcat o en un Porsche GT3
– Агар Ба Ман Дар Hellcat е Porsche GT3 нигоҳ кунанд
Weissach, porque cargo pa’ eso y más
– Weissach, зеро ман на танҳо онро пардохт мекунам, балки бештар
Y uno que otro blindado, pero eso los traigo atrás
– Ва яке аз дигар зиреҳпӯш, аммо ман онҳоро бармегардонам
Capitanes con rango de generales
– Капитанҳо дар рутбаи генералҳо
Y en la bolsa guardada el Uzi por si salen planes
– Ва дар халта ” Уз ” мавҷуд аст, агар нақшаҳо пайдо шаванд
Teléfono encriptado y un par de tumba señales
– Телефони рамзгузоришуда ва якчанд аломатҳои қабр
Fusiles, largos, cortos, los plebes ya se la saben
– Милтиқ, дароз, кӯтоҳ, мардуми оддӣ аллакай медонанд
Pendiente al radio, anillos asegurados
– дар ин бора дар радиус, ҳалқаҳо мустаҳкам карда шудаанд
Topando de civiles con la guardia y los soldados
– Бархӯрди шаҳрвандон бо посбонон ва сарбозон
Cromándose en las duras, levantando y fusilando
– Ланг дар сахт, боло ва тир
Que me quiere el gobierno, pero no se les ha dado
– Ки ҳукумат маро мехоҳад, аммо ба онҳо дода нашудааст
Cuernos largos, parque y munición a lo bastardo
– Шохҳои дароз, лавозимот ва лавозимоти ҷангӣ омодаанд
Me gusta la guerra y puro chavalo jalado
– Ман ҷангро дӯст медорам ва писари покеро, ки мекашад
El puesto que me dieron gané a punta de vergazo
– Мансабе, ки ба ман дода шуд, ман дар арафаи шарм ғолиб омадам
Más de cien empecherados al frente de mi comando
– Беш аз сад нафар ҷангиен бо сардории фармондеҳии ман
Y pues cómo vergas venga, en caliente yo les brinco
– Ва хуб, вақте ки шумо меоед, ман барои онҳо гарм менӯшам
Salgo encapuchado en los vídeos del C5
– Ман дар капот ба видеои C5 мебароям
¿Pues qué onda? Ahora es Maserati, antes Honda
– Хуб, мавҷ чист? Ҳоло Он Масерати, пеш Аз Хонда аст
Parque ilimitado como en Warzone les peleo varias rondas
– Боғи номаҳдуд, ба монанди минтақаи ҷанг, ман бо онҳо дар чанд давр меҷангам
Fuerzas tácticas de alguien que allá es muy mentado
– Қувваҳои тактикии касе, ки дар он ҷо хеле шубҳанок аст
Y nomás para que sepan, trae Sonora controlado
– Ва ном, то онҳо бидонанд, садои назоратшавандаро биеред
Pura historia de años, lean en la biblioteca
– Таърихи бисерсолаи тоза, дар китобхона хонед
Los guerreros que mandan traen a full la sangre Azteca
– Ҷанговароне, ки онҳо фармондеҳӣ мекунанд, хуни ацтекҳои фуллро меоранд
Pues a huevo, mi apá, tengo a toda una cuadrilla
– Хуб, ба тухм, апаи ман, ман як гурӯҳи пурра дорам
Con las carrilleras bien terciadas al estilo Pancho Villa
– Бо Дастҳои Хуб коркардшуда Дар Сабки Панчо Вилла
Sáquense, a la verga, que tengo un puesto de huevos
– Ба ҷаҳаннам равед, ман як дӯкони тухм дорам
Puro rifle ruso, puro aparatito nuevo
– Тири тоза русӣ, тири тоза нав
Y que unos cuernos largos, que carga toda la plebada
– Ва он чанд шохи дароз, ки тамоми плебс бори гарон аст
Pelotas de bombón y mota de la recetada
– Тӯбҳои шоколад ва доғҳои дорухат
Se mueven en Cheyennes con la empresa rotulada
– Онҳо бо тамғаи ширкат ба Шайенн кӯчиданд
Con máscaras del Guasón o con capuchas de calacas
– Дар ниқобҳои ҷокер е дар кулоҳҳо бо кулоҳҳо
Cuernos largos se cargan los plebes
– Мӯйҳои дарозро одамони оддӣ мепӯшанд
Las caravanas sembrando el terror
– Корвонҳои даҳшатнок
Y voy fumándome un gallo de mota
– Ва ман хурӯси парвонаро дуд мекунам
Adentro de la troca un humaderón
– Дар дохили зарф обкашӣ мавҷуд аст
Cuernos largos se cargan los plebes
– Мӯйҳои дарозро одамони оддӣ мепӯшанд
Las caravanas sembrando el terror
– Корвонҳои даҳшатнок
Y voy fumándome un gallo de mota
– Ва ман хурӯси куяро мекашам
Adentro de la troca un humaderón
– Дар дохили зарф обкашӣ мавҷуд аст
Y bien jalapeño, mi viejo
– Ва жалапенои хуб, қадимаи ман
Wuh-uh
– У-у-у
Ah
– Эй
Ey
– , эй
Ah, ah, ah, ah
– , Ай, ай, ай, ай
