Real Talk – Real Talk – Fedez الإيطالية كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

Non vedi che è tutta scena? Non vanno controcorrente
– لا يمكنك أن ترى كل شيء المشهد? انهم لا يذهبون ضد التيار
Prendi tutta la scena, non fa il mio conto corrente
– خذ المشهد كله ، لا حسابي الجاري
La base della piramide aspira ad arrivare all’apice
– تطمح قاعدة الهرم للوصول إلى القمة
Dall’alto verso il basso arrivano piogge acide
– من أعلى إلى أسفل تأتي الأمطار الحمضية
I vostri giudizi nostalgici dei miei inizi
– أحكامك الحنين من بداياتي
L’unico artista italiano spiato dai servizi
– الفنان الإيطالي الوحيد الذي تجسست عليه الخدمات
Osservo i miei nemici dentro la cronologia
– ألاحظ أعدائي ضمن التسلسل الزمني
La politica, la scena, la chiesa, la polizia
– السياسة ، المشهد ، الكنيسة ، الشرطة
Il tuo rapper preferito stava nella mia agenzia
– كان مغني الراب المفضل لديك في وكالتي
L’ho visto uscire da un buco come in ginecologia
– رأيته يخرج من حفرة مثل في أمراض النساء
Ogni rima che si intreccia apre una breccia, Porta Pia
– كل قافية متشابكة تفتح خرقا, باب تقي
Sei un uomo piccolo, sei una microspia
– أنت رجل صغير ، أنت حشرة
Ho iniziato questa merda che tu eri un’ecografia
– لقد بدأت هذا القرف أنك كنت الموجات فوق الصوتية
Quando Emis Killa era Emilietto e Ghali era Fobia
– عندما كان إيميس كيلا إميليتو وكان غالي فوبيا
Rapper facce da poker vanno contro i tiktoker
– وجوه مغني الراب بوكر تتعارض مع تيكتوكرز
Con il pezzo del momento famoso grazie ai tiktoker
– مع قطعة اللحظة الشهيرة بفضل تيكتوكرز
Ho pensato di varcare le porte dell’amore
– ظننت أنني سأمشي عبر أبواب الحب
Ma stavo solo bussando sulla soglia del dolore
– لكنني كنت فقط أطرق عتبة الألم
Più ci rifletto e penso che forse è tutto sbagliato
– كلما فكرت في الأمر وأعتقد أنه ربما يكون كل شيء خاطئا
Ogni cazzo della mia vita diventa una caso di Stato
– كل اللعنة في حياتي يصبح حالة الدولة
E non mi stupirebbe se un giorno vedessi Myrta Merlino
– وأنا لن يفاجأ إذا يوم واحد رأيت ميرلين
Fare un servizio sul mio cazzo depilato
– القيام خدمة على حلق الديك
Il lusso di una libertà che non ti puoi permettere
– ترف الحرية التي لا يمكنك تحملها
Ma devo ammettere che il giornalismo fa riflettere
– لكن يجب أن أعترف أن الصحافة واقعية
Gente che non sa scrivere
– الناس الذين لا يستطيعون الكتابة
Che intervista gente che non sa parlare
– ما مقابلة الناس الذين لا يستطيعون الكلام
Per gente che non sa leggere
– للأشخاص الذين لا يستطيعون القراءة
Aprite quella porta e non aprite quella bocca
– افتح هذا الباب ولا تفتح ذلك الفم
Ogni popolo si merita il regime che sopporta
– كل شعب يستحق النظام الذي يتحمله
Carriere che durano il tempo di un lip sync
– الوظائف التي تستمر في وقت الشفاه
Tapparsi occhi, orecchie e naso per arricchirsi
– سد عينيك والأذنين والأنف للحصول على الأغنياء
A furia di chiudere gli occhi, ci dimentichiamo
– عن طريق إغلاق أعيننا ، ننسى
Di quanta fatica abbiamo fatto per aprirli
– كم من الجهد لم نبذل لفتحها


Bella Bosca, bella Kuma, bella Khaled
– بوسكا الجميلة ، كوما الجميلة ، خالد الجميلة
Big up per Real Talk
– كبيرة حتى الحديث الحقيقي
È un po’ da boomer dire “big up”, è un po’ una roba da anziano
– انها العامل قليلا ليقول “كبير حتى”, انها قليلا من الاشياء كبار

Ringrazio tutti i miei fans che mi hanno votato
– أشكر جميع المعجبين الذين صوتوا لي
Quest’anno al Fantamorto quanto sono quotato?
– هذا العام في فانتامورتو كم أنا مدرج?
Sul trono in cui ero seduto ero tutto sedato
– على العرش حيث جلست كنت مخدرا
Ho fatto la dolce vita, ma a me piace il salato
– لقد صنعت لا دولتشي فيتا ، لكني أحب المالح
Ratti immacolati, le fogne dei piani alti
– الفئران طاهر ، والمجاري من الطوابق العليا
Ma meglio pregiudicati, almeno sai chi hai davanti
– لكن من الأفضل أن تكون متحيزا ، على الأقل أنت تعرف من أمامك
Giornalista schiavo libero, hai scritto un gran bell’articolo
– صحفي عبد حر ، لقد كتبت مقالا رائعا
Corsa per lo scoop, la gente si ferma al titolo
– سباق على السبق الصحفي ، يتوقف الناس عند العنوان
Milano brucia, uno stupro ogni venti ore
– ميلان بيرنز ، اغتصاب كل عشرين ساعة
Beppe Sala, un influencer con la fascia tricolore
– بيبي سالا ، مؤثر مع الفرقة ثلاثية الألوان
La politica richiede, il giornalismo provvede
– تتطلب السياسة ، توفر الصحافة
Priorità di ‘sto paese: farsi i cazzi di Fedez
– أولوية ‘ هذا البلد: الحصول على الديوك من فيديز
Magistrato antimafia che mi ha fatto dossieraggio
– قاضي مكافحة المافيا الذي جعلني ملف
Arrestatemi per spaccio, vuoi una dose di coraggio?
– القبض علي لتجارة المخدرات. تريد جرعة من الشجاعة?
Non me ne frega un cazzo, lo so che ho un caratteraccio
– أنا لا أهتم, أعلم أن لدي مزاج
Ultimamente faccio schifo, come Muschio Selvaggio
– في الآونة الأخيرة أنا تمتص ، مثل الطحلب البري
Ho visto cose deep che però non racconto
– لقد رأيت أشياء عميقة لا أقولها
Ma ho capito, sì, cos’è andato storto
– لكنني أدركت ، نعم ، ما الخطأ الذي حدث
Mafia, politica governano lo stesso mondo
– المافيا والسياسة تحكم نفس العالم
Si fanno la guerra o si mettono d’accordo
– هل يشنون الحرب أم يوافقون
Io e il capo della curva ci chiamavamo
– ودعا رئيس منحنى وأنا بعضها البعض
Non sapevo fosse reato avere un rapporto umano
– لم أكن أعلم أنها جريمة أن تكون لديك علاقة إنسانية
C’è stato pure un ministro che gli ha stretto la mano
– كان هناك أيضا وزير صافح يده
La polizia chiede un feat? Noi non collaboriamo
– تطلب الشرطة إنجازا? نحن لا نتعاون
Fai cagare a rappare, compra una bella recensione
– موسيقى الراب القرف, شراء مراجعة لطيفة
Hanno messo a libro paga un magazine di settore
– وضعوا على الرواتب مجلة الصناعة
Io ho ascoltato una canzone scritta dal suo fondatore
– لقد استمعت إلى أغنية كتبها مؤسسها
Fai cagare come rapper e come intervistatore
– كنت القرف كما مغني الراب وكمحاور
Dikele, va bene, mi vorresti boicottare?
– ديكيلي, حسنا, هل تقاطعني?
Ti rubo le ginocchiere, tu smetti di lavorare
– أنا أسرق منصات ركبتك ، تتوقف عن العمل
Intendevo che fai i bocchini e non critica musicale
– قصدت أن تفعل أبواق وليس نقد الموسيقى
Lì in mezzo siete cretini e le devo pure spiegare
– في منتصف ذلك كنت البلهاء ولدي لشرح
Dimmi, ne vuoi ancora? Ti offro un caffé, Sindona
– أخبرنى, هل تريد المزيد? سأشتري لك قهوة ، سيندونا
Sono un marcio di zona, la Digos dice che mi adora
– أنا منطقة تعفن, تقول ديجوس إنها تحبني
Vuoi un faccia a faccia per farmi la bua
– هل تريد وجها لوجه لجعل لي بوا
Ho visto la morte in faccia, mi ha fatto meno schifo della tua
– رأيت الموت في وجهي, امتص أقل من يدكم


Sono tornato nel prime, sono in stato di grazia
– لقد عدت إلى برايم ، أنا في حالة نعمة
Quando pago le tasse pure lo Stato ringrazia
– عندما أدفع الضرائب أيضا شكرا الدولة
La carriera di ‘sti artisti con più featuring che amici
– مهنة الفنانين مع ميزات أكثر من الأصدقاء
C’è più olio nel tuo culo che nei party di P. Diddy
– هناك المزيد من النفط في مؤخرتك مما كانت عليه في أجزاء ص
Ho guadagnato tanto, se mi odi tanto, tanto di guadagnato
– لقد ربحت الكثير ، إذا كنت تكرهني كثيرا ، فقد ربحت كثيرا
Se metti la mia faccia su un francobollo, la gente poi sputa sul lato sbagliato
– إذا وضعت وجهي على ختم ، فإن الناس يبصقون على الجانب الخطأ
Chi perde un marito trova un tesoro, amore fa rima con patrimonio
– من يفقد الزوج يجد كنزا ، يحب القوافي مع التراث
Hai fatto gli stadi e i forum col pubblico finto come i casi a Forum
– كنت قد فعلت الملاعب والمنتديات مع الجماهير وهمية مثل حالات المنتدى
In Italia, come Kanye West, sono tutti passati da me
– في إيطاليا ، مثل كين
Perché in fondo anche tutti gli chef sono tutti passati dal Mc
– لأنه بعد كل شيء ، مر جميع الطهاة أيضا من قبل المولودية
Forse ieri sera ho un po’ esagerato, dimmelo tu come è andata a finire
– ربما الليلة الماضية ذهبت قليلا في البحر ، قل لي كيف اتضح
Se non mi ricordo con chi ho scopato, chiamo Corona per farmelo dire
– إذا لم أتذكر من مارست الجنس معه ، فسأتصل بكورونا لتخبرني
Ti dai più arie di Briatore che scorreggia nelle storie
– أنت تعطي لنفسك المزيد من الهواء من برياتور يضرطن في القصص
Ti ho visto andare con certe troie, come pagare il cesso in stazione
– لقد رأيتك تذهب مع بعض الفاسقات, مثل دفع ثمن المرحاض في المحطة
Vorrei comprare un po’ di streaming, tutti comprano un po’ di streaming
– أود شراء بعض البث ، الجميع يشتري بعض البث
C’è tuo cugino che è primo in Fimi, cosa cazzo fai, te ne privi?
– هناك ابن عمك الذي هو الأول في فيمي, ماذا تفعل بحق الجحيم, تحرم نفسك منه?
Amore ricordati, sentimenti un po’ tossici
– الحب تذكر ، مشاعر سامة قليلا
Per te avrei dato anche un rene, ma mi hanno già tolto un po’ troppi organi
– بالنسبة لك كنت قد أعطيت الكلى أيضا ، لكنها اتخذت بالفعل بعيدا قليلا الكثير من الأجهزة
Stanotte un altro malore, mi sa che tra poco tolgo il disturbo
– الليلة مرض آخر ، أعتقد أنني سأكون خارج قريبا
Il male che ho fatto in amore, ho capito che adesso è arrivato il mio turno
– الشر الذي فعلته في الحب ، أدركت أن دوري قد حان الآن
Voglio tenerti nascosta, non darti in pasto a queste iene
– أريد أن أبقيك مخفيا ، لا تطعم هذه الضباع
Ho smesso di mettere in mostra una vita perfetta che non mi appartiene
– توقفت عن التباهي بحياة مثالية لا تخصني
Non so che cos’era che ti tratteneva da prendere il tutto e andartene via
– أنا لا أعرف ما كان عقد بعودتكم من أخذ كل شيء وترك
Come se ogni giorno ti alzassi dal letto e per ogni bacio un’amnesia
– كما لو كنت تنهض من السرير كل يوم ولكل قبلة فقدان الذاكرة


Real Talk

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: