Videoclip
Letras
Dama’ y caballero’, con ustede’ el remix del año
– Lady ‘and gentleman’, con ustede ‘ o remix do ano
Nunca se hace tarde
– Nunca chega tarde
A cualquier hora le llego, bebé
– Veño a ti en calquera momento, nena
Ese booty es un mito, la ropa te quito, nos vamo’ al Edén
– Ese botín é un mito, quito a roupa, imos Ao Edén
No me compare’ con esto’ cabrone’, bebé (Bebé)
– Non me compares con este “motherfucker”, baby (Baby)
Cinco minuto’ es el ETA, pero pa’l cielo
– Cinco minutos é A ETA, pero pa ‘ l heaven
Baby, where you at? Ey, ¿dónde está’?
– Nena, onde estás? Ei, onde está?
‘Toy mojada hace rato (Rato), y quiero que lo entre’ ya
– “Eu estiven mollado por un tempo (un tempo), e quero que veña” xa
Baby, ya estoy on my way
– Nena, xa estou de camiño
Ya que preguntaste: “¿Dónde está’?”
– Desde que preguntou: “Onde está?””
‘Toy ruteándola hace rato
– Xoguete que o enrutou hai un tempo
Bien bellaco estoy pensando que a esta hora tú también lo está’
– Ben, bastardo, penso que a esta hora ti tamén.’
Si me llama’, yo le llego
– Se me chama, chegarei a el
Pa’ almacenar otros recuerdo’, ma
– Para “almacenar outras memorias”, ma
No dejo que el desespero me haga chingarme estas cuero’
– Non deixei que a desesperación me faga foder con este coiro’
Me estoy envolviendo, ma
– Estou a envolverme, ma.
Y ya, mami, voy de camino, de ti me vo’a adueñar
– E Agora, Mamá, estou no meu camiño, eu vou ser dono de ti
Y si cae’ preñá’, tú sabe’ que eso es mío
– E se queda embarazada, sabes que é miña
Me tiraste la señal pa’ que te llene el vacío
– Botáchesme o cartel para encher o baleiro
Cinco minuto’ es el ETA pa’ llegar a mi destino, destino
– Cinco minutos ‘é A eta pa’ para chegar ao meu destino, destino
Y, mami, es Ousi, el de los tema’ en la calle
– E, Mamá, É Ousi, a que ten o tema ‘ na rúa
Los outfit, las cadena’, los detalle’, las puta’ y toa’ las yale’
– O traxe, a cadea, o detalle, a puta e toa o yale
Pero ninguna me lo hace como tú
– Pero ninguén me fai como ti
Cuando vamo’ a chingar PRIMERA MUSA ‘tá en YouTube
– Cando vou a’ fuck FIRST muse ‘ tá en YouTube
Yo te hago un baby, mami, dos babie’
– Fago de ti un bebé, mamá, dous bebés’
Mi nariz de buttplug mientras eso está twerking
– O meu nariz de botón mentres iso é twerking
Yo te martillo, baby, te doy con el hammer
– Eu martelo, nena, eu golpeei-te co…
Debajo de la alfombra siempre me deja la llave
– Debaixo da alfombra sempre me deixa a chave
Pa’-Pa’-Pa’ que yo entre, en mi cara te siente’
– Pa’ – Pa ‘- pa ‘que entre, na miña cara sente-te’
Ese culo de treinte y lo que tiene e’ 20
– Ese burro de trinta anos e o que ten e ‘ 20
Me compré una 40 pa’ que nadie invente
– Comprei un 40 pa ‘ que ninguén inventa
‘Tamos sudando y prendío’ el inverter
– “Estábamos sudando e acendín o inversor
Uah, sí, la cama sudá’
– Si, a cama vai suar’
Yo no te lo saco pa’ sacarte duda’
– Non o tomo en ti para “facerte dubidar”
Ante’ que salga el sol te lo escondo como la luna
– Antes de que saia o sol escóndoo de ti como a lúa
La vi en cuatro y dije “¿qué?” y yo no soy Luar (Je)
– Vin a ela en catro e dixen: “Que?”e non Son Luar (Heh)
Y ya, mami, voy de camino, de ti me vo’a adueñar
– E Agora, Mamá, estou no meu camiño, eu vou ser dono de ti
Y si cae’ preñá’, tú sabe’ que eso es mío
– E se queda embarazada, sabes que é miña
Me tiraste la señal (Señal, señal) pa’ que te llene el vacío (Te llene el vacío)
– Tirou-me o sinal (Signo, signo) para encher o baleiro (Encher o baleiro)
Cinco minuto’ en el ETA pa’ llegar a tu destino, destino
– Cinco minutos’ NA eta pa ‘ chegan ao seu destino, destino
Se te ve la bellaquera a travé’ de los tinte’
– Podes ver a beleza a través de “the dye”
¿Pa’ qué tira’ la puerta? ¿Tiene’ prisa ‘e que te chingue?
– Para “o que tira” a porta? Ten présa en foder?
‘Tás bien rica, me pongo bellaco ‘e solo verte
– “Tás bien rica, eu ponce bellaco’ e solo verte
Mis sueño’ y mi musa tú hace’ que se manifiesten
– O meu soño e a miña musa fan que se manifeste
Tu perfume no se pierde ni en el capsulón
– O teu perfume non se perde nin sequera na gorra
Paramo’ el tiempo y bregamo’ con la situación
– Paro o “tempo e a loita” coa situación
Llegamo’ al spot, pusimos el carro en parking
– Chegamos ao lugar, poñemos o coche no aparcadoiro
Te trepaste en este bicho mientra’ ‘tá sonando “La Ocasión”
– Subiches a este insecto mentres ” t ‘s sounding” ” The Occasion”
Entro y salgo de ese toto prendiendo puré
– Entro e saio dese toto acendendo a mash
Me pide creampie y no quiere plan B
– Pídeme creampie e non quere o plan B
Me dice: “Pa, yo soy loca”, amenazándome
– El di: “Pai, estou tolo”, ameazándome
Que si me ve con otra, termina matándome
– Que se me ve con outra persoa, acaba matándome
Me gusta la psiquería
– Gústame a psique
Qué rica cuando la beso en las venía’
– Que delicioso cando a bico na próxima’
Chingando hasta que se haga ‘e día
– Foda-se ata que se faga o día e
Antes de ti to’ esto era una fantasía
– Antes de ti, isto era unha fantasía
Con la lluvia me dan gana’ de chingarte
– Coa choiva que me fan querer foder
Quiero que te venga’ adentro pa’ juquearte
– Quero que veñas dentro de pa juquearte
Los polvo’ son high quality
– Os polvos son de alta calidade
Este pussy se estira solo pa’ ti, yeah
– Esta marica esténdese só por ti, si
Este cabrón es Lucifer, a capela me lo mete
– Este bastardo É Lucifer, a capella pon-lo en min
La bendi vo’a dejarme hacer
– A bendición vo ‘ a déixame facer
Me descontrola el pH, qué HP
– O meu pH está fóra de control, que HP
Si tiro la señal, en mi apa aparece (Yeah)
– Se disparo o sinal, na miña apa aparece (si)
Porque conmigo se viene toa’ las vece’
– Porque ela vén comigo a “las vece”
Por el la’o del panty lo desaparece (No)
– Por la ‘ o do pantalón desaparece (Non)
Vivo lejo con co’, pero baja a verme
– Vivo lejo con co, pero veño a verme
Tiro la señal y aparece
– Lanzo o sinal e aparece
Conmigo se viene y son toa’ las veces
– El vén comigo e eles son toa ‘ the times
Por el la’o del panty lo desaparece
– Polo la ‘ o da calzada desaparece
Vivo lejo con co’, pero baja a verme
– Vivo lejo con co, pero veño a verme
Tú sabe’ que voy por ley
– Sabes que vou por lei
Y ese punto G lo vo’a encontrar
– E ese punto G que vou atopar
Por la Baldo ando ruteando, bien bellaco pensando
– Ao Lado Do Baldo estou camiñando, ben, estou pensando
Que a esta hora tú también lo está’
– Que a estas horas ti tamén’
Tú me dice’ y yo le llego, con este palo te vo’a despertar
– Dime e chego a el, con este pau espertareite
Soy tu cura, te lo vo’a inyectar
– Son a túa cura, inxectareiche
E-E-En tu cuerpo me siento inmortal
– E-E-no teu corpo sinto-me inmortal
Si tú me permite’, yo te hago un mini me
– Se me permites, fareiche un mini-me
De tu infierno yo no quiero salir
– Do teu inferno non quero saír
333, tú ‘tá puesta pa’ ti, si te acuesta’ aquí, yeah
– 333vós non vos poñades por vós, se vos deitades aquí, si
Yo espero que no me enamore
– Espero non namorarme
No creo que hayan mejores sabore’
– Non creo que haxa mellor sabore’
Si te veo el mundo cambia de colore’
– Se te vexo o mundo cambia de cor’
Tú llama cuando quiera’ que te descabrone (Yeah)
– Chamas cando queira que te mate (Si)
Tanto bizcocho y no lo comparte
– Tanta torta de esponxa e non a comparte
Ya tú no está’ chiquita, está’ grande
– Xa non es pequeno, es grande
Por Dios que cuando llego a PR lo primero que yo quiero e’ chingarte
– Por Deus que cando chegue A PR o primeiro que quero e ‘ chingarte
Y siempre te vo’a tirar tarde
– E sempre te botarei tarde
Par de blunte’ ante’ de yo buscarte
– Par de “ante” de yo buscarte
Baby, no tiene’ que molestarte
– Nena, non ten que molestarte
Me quito el condón, que se joda
– Quito o preservativo, que se foda
Le dije: “Papi, dime si ya estás de camino”
– Díxenlle: “Papá, dime se estás de camiño.”
Adentro lo va a echar y la hija le vo’a dar con los ojito’ mío’
– Ela vai botalo dentro e a filla daralle os ollos pequenos “meus”
Le tiré la señal, ey, pa’ que me llene el vacío
– Eu boteille o cartel, ei, para cubrir o baleiro para min
Cinco minuto’ es el ETA
– Cinco minutos é A ETA
Pa’ que llegue a mi destino, destino (Oye, mami, Tre’ Letra’, La L)
– Para que chegue ao meu destino, destino (Olá, Mamá, Tres ‘Letras’ , A L)
Yo la conecto rápido (De una), tengo línea directa (Sí, sí)
– Conecteino rápido (Desde un), teño unha liña directa (Si, si)
Siempre que le suena el celu y dice “Letra”, lo contesta (Tre’ Letra’)
– Sempre que o celu soa e di “Carta”, responde (Tre ‘Letter’)
Ayer ganó los cuatro rounds corrido’ y se puso contenta (Ah)
– Onte gañou as catro rondas correndo ‘ e estaba feliz (Ah)
Pero apuesto $100 a que hoy te gano, es má’, doblo la apuesta (¿Qué?)
– Pero aposto 100 dólares que te vencín hoxe, iso é máis, dobrar a aposta (Que?)
Ya hay $200 (Ah), me puso bellaco el perfume en su aliento (Diablo, qué rico)
– Xa hai 200 dólares (Ah), puxo o perfume na respiración (Diaño, que delicioso)
En la Lambo la puse a squirtear, mojó to’ los asiento’ (Ah)
– No Lambo puxen a espolvorear, mollada ata o “asento” (Ah)
No pida’ que le baje, mami, yo vivo a 200 (No, no)
– Non preguntes: “deixádeo, Mamá, vivo aos 200 (Non, non)
Te lo pongo sin condón porque con él casi ni siento la sensation (Baby, dame un break, como e’)
– Póñoo sen preservativo porque con el case non sinto a sensación (Nena, dáme un descanso, como e’)
No me envíe’ el PIN, que yo me sé el location (Mami, te veo ya)
– Non me envíes o PIN, coñezo a localización (Mamá, xa te vexo)
‘Toy adicto a tu cuerpo como un gamer a su PlayStation (¿Qué?)
– Xoguete adicto ao teu corpo como un xogador Para A Súa PlayStation (Que?)
Tú me dice’ a dónde y voy (De una), como Bad Boys juega en Detroit
– Dime ‘ onde e eu vou (Un), como Os Nenos Malos xogan En Detroit
Hoy vo’a darte destroy (¿Qué?), te lo meto adentro ‘el Rolls-Royce (¿Qué?)
– Hoxe vou destruírche (Que?), Vou poñelo en ti ‘ The Rolls-Royce (Que?)
Venirse adentro, inevitable; en esto yo estoy inbrincable (El mejor)
– Para entrar, inevitable; neste son inbrincable (o mellor)
La toco y siente el corrientazo, la jumpeo sin cable
– Toco e sinto a prisa, salto sen cable
Me tiene de wallpaper, en el iPhone, en la tablet (En to’ lao’)
– Tenme como papel de parede, no iPhone, na tableta (en to ‘lao’)
Soy su fantasía sexual desde que ella me vio por cable (Ea, diablo)
– Son a súa fantasía sexual desde que me viu por cable (ea, diablo)
En Facebook y por to’ el internet, le envié el PIN del chalet (¿Qué?)
– En Facebook e en internet, envieille o ALFILER do chalé (Que?)
‘Taba loco, en su totito me interné (Jajaja)
– Estaba tolo, entrei no seu totito (lol)
Cuando se pone en cuatro (¿Qué?), diablo, ahí es que aprieta el torque (Diablo, qué rico)
– Cando se mete en catro (Que?), diablo, é onde está apertando o par (Diablo, yum)
Voy pa’dentro a 200 aunque me volque (De una)
– Vou chegar aos 200 aínda que volte (un)
Quiero chingarte en toa’ las parte’ ‘el mundo, saqué el pasaporte (Dímelo, mami)
– Quero foderte en todas as partes do mundo, sacei o pasaporte (Dime, Mamá)
Hoy en Ibiza, mañana en Dubái, tengo un teletransporte
– Hoxe En Ibiza, mañá En Dubai, teño un teletransporte
Me encanta ver ese culo pa’l sur, je (‘Tá bien rica)
– Encántame ver ese burro pa ‘ l sur, heh (‘Tá bien rica)
Y esa cara ‘e bellaca allá pa’l norte (Jejeje, ¿qué?)
– E esa fermosa cara ao norte (Hehehe, que?)
Bebé, yo te reporté, es que tú ‘tás hackeá’, tú ‘tás muy pilla (Se)
– Nena, eu informei, é só que ti ‘tas hack, ti’ tas very pilla (Se)
Pa’ durarte dependo ‘e las amarilla’
– Porque “depende de ti para durar “e os amarelos”
Hazme un lapdance en la silla, ¿o sabe’ qué? En verda’ pichea
– Faime un lapdance na cadeira, ou sabes ‘que? En verde ‘ pichea
Mejor vente y te me arrodilla’ (¿Qué?)
– É mellor que te arrodilles comigo “(Que?)
‘Tá bien dura, es la real, ‘toy pensando hacerla oficial (Ajá)
– ‘Tá bien dura, es la real’, pensamento de xoguete para facelo oficial (Aha)
Ella nunca me compara, sí, es que no existe un rival (No)
– Nunca me compara, si, non hai rival (Non)
En inglés, pa’ mí no hay rival, ‘toy updated como los cyborg (Tre’ Letra’)
– En galego, pa ‘me non hai rival,’ xoguete actualizado como los cyborg (Tre ‘Letra’)
Voy llegando y dice “cinco”, el estimated time of arrival, ¿qué?
– Estou chegando e di “cinco”, a hora estimada de chegada,que?
Mami, voy de camino (Mera, dime, bebé), de ti me vo’a adueñar (¿Qué?)
– Mamá, estou de camiño (Mera, dime, nena), eu vou ser dono de ti(Que?)
Y si cae’ preñá’, tú sabe’ que eso es mío
– E se queda embarazada, sabes que é miña
Me tiraste la señal pa’ que te llene el vacío (Yeah, pa’ que te llene el vacío; yo le llego de una, bebé)
– Botáchesme o cartel para encher o baleiro (Si, para encher o baleiro; chegarei a el nun, nena)
Cinco minuto’ en el ETA pa’ llegar a mi destino, destino (Cinco minuto’ en el ETA)
– Cinco minutos ‘na ETA’ para chegar ao meu destino, destino (Cinco minutos ‘ na ETA)
¿Qué? Jeje
– Que? Hehe
Tre’ Letra’, La L (Vacío)
– Tre ‘Letter’, A L (baleira)
L3TRA Entertainment, baby (ETA)
– Entretenemento L3TRA, bebé (eta)
Oye, mami
– Ola, Mamá
¿Qué se siente estar con un ser superior?
– Como se sente estar cun ser superior?
Somo’ los sobrenaturale’ (No, no, no)
– Somos “o sobrenatural” (Non, non,non)
Dime, Lobo
– Dime, Lobo
Dime, Ousi
– Dime, Ousi
De La, De La Rose, la nena, ¿oíste?
– De La, De La Rose, o bebé, escoitou?
Yan Block
– Bloque Yan
Y yo, La Letra, je
– E Eu, A Letra, Heh
Dime, Goldo (Vacío)
– Dime, Goldo (Vacío)
Dime, Custom
– Dime, Costume
Dime, Latiff (ETA)
– Dime, Latiff (ETA)
¿Qué?
– Que?
