Videoklip
Dalszöveg
I once knew a nigga whose real name was William
– Ismertem egyszer egy niggert, akinek az igazi neve William volt
His primary concern was makin’ a million
– Elsődleges gondja az volt, hogy egy millió
Bein’ the illest hustler that the world ever seen
– Bein ‘ a legbetegebb szélhámos, hogy a világ valaha látott
He used to fuck movie stars and sniff coke in his dreams
– Régen Fasz filmsztárok, szippantás kólát álmaiban
A corrupted young mind at the age of 13
– Egy sérült fiatal elme 13 éves korában
Nigga never had a father and his mom was a fiend
– A niggernek soha nem volt apja, az anyja pedig ördög volt
She put the pipe down, but for every year she was sober
– Letette a csövet, de minden évben józan volt
Her son’s heart simultaneously grew colder
– Fia szíve egyszerre hidegebbé vált
He started hangin’ out, sellin’ bags in the projects
– Elkezdett lógni, táskákat árulni a projektekben
Checkin’ the young chicks, lookin’ for hit-and-run prospects
– Checkin ‘the young chicks, lookin’ for cserbenhagyásos gázolás kilátások
He was fascinated by material objects
– Lenyűgözte az anyagi tárgyak
But he understood money never bought respect
– De megértette, hogy a pénz soha nem vásárolt tiszteletet
He built a reputation, ’cause he could hustle and steal
– Hírnevet szerzett, mert lopni tudott
But got locked once and didn’t hesitate to squeal
– De van zárva egyszer nem habozott, hogy visítani
So criminals he chilled with didn’t think he was real
– Tehát a bűnözők, akikkel hűtött, nem hitték, hogy valódi
You see, me and niggas like this have never been equal
– Tudod, én és az ilyen niggerek sosem voltunk egyenlőek
I don’t project my insecurities on other people
– Nem vetítem ki a bizonytalanságomat más emberekre
He fiended for props like addicts with pipes and needles
– Olyan kellékekért rajongott, mint a csövekkel és tűkkel rendelkező függők
And so he felt he had to prove to everyone he was evil
– Ezért úgy érezte, hogy mindenkinek be kell bizonyítania, hogy gonosz
A feeble-minded young man with infinite potential
– Egy gyenge gondolkodású fiatalember végtelen potenciállal
The product of a ghetto-bred capitalistic mental
– A gettóban tenyésztett kapitalista mentális terméke
Coincidentally dropped out of school to sell weed
– Véletlenül kimaradt az iskolából, hogy eladja a füvet
Dancin’ with the Devil, smoked until his eyes would bleed
– Dancin ‘ az ördöggel, füstölt, amíg a szeme vérzik
But he was sick of sellin’ trees and gave in to his greed
– De elege volt a fák eladásából és engedett a kapzsiságának
Everyone tryin’ to be trife, never face the consequences
– Mindenki trife akar lenni, soha ne nézzen szembe a következményekkel
You probably only did a month for minor offenses
– Valószínűleg csak egy hónapot tett kisebb bűncselekmények miatt
Ask a nigga doin’ life if he had another chance
– Kérdezd meg egy niggert, hogy van-e még esélye
But then again, there’s always the wicked that knew in advance
– De aztán újra, mindig ott van a gonosz, aki előre tudta
Dance forever with the Devil on a cold cell block
– Táncolj örökké az ördöggel egy hideg cellában
But that’s what happens when you rape, murder, and sell rock
– De ez történik, ha megerőszakol, gyilkol, és eladja a rockot
Devils used to be God’s angels that fell from the top
– Az ördögök régen Isten angyalai voltak, amelyek felülről estek le
There’s no diversity because we’re burnin’ in the melting pot
– Nincs sokszínűség, mert az olvasztótégelyben égünk
So Billy started robbin’ niggas, anything he could do
– Szóval Billy elkezdte kirabolni a niggereket, bármit, amit tehetett
To get his respect back in the eyes of his crew
– Hogy visszaszerezze tiszteletét a legénysége szemében
Startin’ fights over little shit up on the block
– Kezdődik a harc a kis szar miatt a háztömbön
Stepped up to sellin’ mothers and brothers the crack rock
– Stepped up to sellin ‘ mothers and brothers the crack rock
Workin’ overtime for makin’ money for the crack spot
– Túlórázik, mert pénzt keres a crack spot-ra
Hit the jackpot and wanted to move up to cocaine
– Megütötte a főnyereményt, és fel akart lépni a kokainra
Fulfillin’ the Scarface fantasy stuck in his brain
– Fulfillin ‘ a sebhelyes Fantázia ragadt az agyában
Tired of the block niggas treatin’ him the same
– Unod már a blokk niggerek treatin ‘ neki ugyanaz
He wanted to be major like the cut throats and the thugs
– Azt akarta, hogy nagy, mint a vágott torkot, a gengszterek
But when he tried to step to ’em, niggas showed him no love
– De amikor megpróbált hozzájuk lépni, a niggerek nem mutattak neki szeretetet
They told him any motherfuckin’ coward can sell drugs
– Azt mondták neki, hogy minden kibaszott gyáva árulhat drogot
Any bitch nigga with a gun can bust slugs
– Minden kurva Nigger egy fegyvert lehet mellszobor meztelen csigák
Any nigga with a red shirt can front like a Blood
– Bármelyik vörös inges Nigger elöl lehet, mint egy vér
Even Puffy smoked a motherfucker up in the club
– Még Puffy is elszívott egy köcsögöt a klubban
But only a real thug can stab someone ’til they die
– De csak egy igazi gengszter képes leszúrni valakit, amíg meg nem hal
Standin’ in front of them, starin’ straight into their eyes
– Ott áll előttük, egyenesen a szemükbe bámul
Billy realized that these men were well-guarded
– Billy rájött, hogy ezeket az embereket jól őrzik
And they wanted to test him before business started
– Próbára akarták tenni, mielőtt az üzlet elkezdődne
Suggested rapin’ a bitch to prove he was cold-hearted
– Azt javasolta, hogy erőszakoljon meg egy ribancot, hogy bebizonyítsa, hidegszívű
So now he had a choice between goin’ back to his life
– Tehát most választhatott, hogy visszamegy-e az életébe
Or makin’ money with made men up in the cyph’
– Vagy pénzt keresni a cyph-ban talált férfiakkal
His dreams about cars and ice made him agree
– Az autókról és a jégről szóló álmai beleegyeztek
A hardcore nigga is all he ever wanted to be
– Egy hardcore Nigger minden, amit valaha is akartam lenni
And so he met them Friday night at a quarter to three
– Így péntek este háromnegyed háromkor találkozott velük
Everyone tryin’ to be trife, never face the consequences
– Mindenki trife akar lenni, soha ne nézzen szembe a következményekkel
You probably only did a month for minor offenses
– Valószínűleg csak egy hónapot tett kisebb bűncselekmények miatt
Ask a nigga doin’ life if he had another chance
– Kérdezd meg egy niggert, hogy van-e még esélye
But then again, there’s always the wicked that knew in advance
– De aztán újra, mindig ott van a gonosz, aki előre tudta
Dance forever with the Devil on a cold cell block
– Táncolj örökké az ördöggel egy hideg cellában
But that’s what happens when you rape, murder, and sell rock
– De ez történik, ha megerőszakol, gyilkol, és eladja a rockot
Devils used to be God’s angels that fell from the top
– Az ördögök régen Isten angyalai voltak, amelyek felülről estek le
There’s no diversity because we’re burnin’ in the melting pot
– Nincs sokszínűség, mert az olvasztótégelyben égünk
They drove around the projects slow while it was rainin’
– Lassan haladtak a lakótelepen, miközben esett az eső
Smokin’ blunts, drinkin’ and jokin’ for entertainment
– Smokin ‘blunts, drinkin’ and jokin ‘ for entertainment
Until they saw a woman on the street, walkin’ alone
– Amíg nem láttak egy nőt az utcán, egyedül sétál
Three in the mornin’, comin’ back from work, on her way home
– Hajnali három, munkából jön haza
And so they quietly got out the car and followed her
– Így aztán csendben kiszálltak az autóból, és követték őt
Walkin’ through the projects, the darkness swallowed her
– Séta a projekteken, a sötétség lenyelte
They wrapped her shirt around her head and knocked her onto the floor
– Az ingét a feje köré tekerték, majd a padlóra ütötték
“This is it, kid, now you got your chance to be raw”
– “Ez az, kölyök, most megvan az esélyed, hogy nyers legyél.”
So Billy yoked her up and grabbed the chick by the hair
– Szóval Billy igás őt, majd megragadta a csaj a haj
And dragged her into a lobby that had nobody there
– És berángatta egy előcsarnokba, ahol senki sem volt ott
She struggled hard, but they forced her to go up the stairs
– Keményen küzdött, de arra kényszerítették, hogy menjen fel a lépcsőn
They got to the roof and then held her down on the ground
– Eljutottak a tetőre, majd a földön tartották
Screamin’, “Shut the fuck up, and stop movin’ around!”
– “Fogd be a pofád, és ne mozogj!”
The shirt covered her face, but she screamed and clawed
– Az ing eltakarta az arcát, de sikoltott, majd karmos
So Billy stomped on the bitch until he’d broken her jaw
– Szóval Billy addig taposta a ribancot, amíg el nem törte az állkapcsát
The dirty bastards knew exactly what they were doin’
– A mocskos szemetek pontosan tudták, mit csinálnak
They kicked her until they cracked her ribs and she stopped movin’
– Addig rugdosták, amíg el nem törték a bordáit
Blood leakin’ through the cloth, she cried silently
– Vér szivárog át a ruhán, csendesen sírt
And then they all proceeded to rape her violently
– Aztán mindannyian erőszakosan megerőszakolták
Billy was made to go first, but each of them took a turn
– Billy készült, hogy menjen az első, de mindegyik vett egy fordulatot
Rippin’ her up and chokin’ her until her throat burned
– Rippin ‘ fel, majd megfojtani, amíg a torkát égett
Her broken jaw mumbled for God, but they weren’t concerned
– Törött állkapcsa Istenért motyogott, de nem aggódtak
When they were done and she was layin’
– Amikor végeztek, és ő feküdt
Bloody, broken and bruised
– Véres, törött és sérült
One of them niggas pulled out a brand new .22
– Az egyik Nigger elővett egy vadiújat .22
They told him that she was a witness of what she’d gone through
– Azt mondták neki, hogy tanúja volt annak, amit átélt
And if he killed her, he was guaranteed a spot in the crew
– És ha ő ölte meg, garantáltan helyet kapott a legénységben
He thought about it for a minute, she was practically dead
– Egy percig gondolkodott rajta, gyakorlatilag halott volt
And so he leaned over and put the gun right to her head
– Így hát odahajolt, és egyenesen a fejéhez tette a fegyvert
I’m fallin’ and I can’t turn back
– Esek és nem tudok visszafordulni
I’m fallin’ and I can’t turn back
– Esek és nem tudok visszafordulni
Right before he pulled the trigger and ended her life
– Mielőtt meghúzta a ravaszt és véget vetett az életének
He thought about the cocaine with the platinum and ice
– A kokainra gondolt a platinával és a jéggel
And he felt strong standin’ along with his new brothers
– És erősnek érezte magát az új testvéreivel együtt
Cocked the gat to her head and pulled back the shirt cover
– Felhúzta a gat, hogy a fejét, majd húzta vissza az ing fedelét
But what he saw made him start to cringe and stutter
– De amit látott, arra késztette, hogy megránduljon és dadogjon
‘Cause he was starin’ into the eyes of his own mother
– Mert a saját anyja szemébe bámult
She looked back at him and cried ’cause he had forsaken her
– Visszanézett rá, és sírt, mert elhagyta őt
She cried more painfully than when they were rapin’ her
– Fájdalmasabban sírt, mint amikor megerőszakolták
His whole world stopped, he couldn’t even contemplate
– Az egész világ megállt, nem is tudott gondolkodni
His corruption had successfully changed his fate
– Korrupciója sikeresen megváltoztatta sorsát
And he remembered how his mom used to come home late
– És eszébe jutott, hogy az anyja későn jött haza
Workin’ hard for nothin’, because now what was he worth?
– Keményen dolgozott a semmiért, mert most mennyit ér?
He turned away from the woman that had once given him birth
– Elfordult attól a nőtől, aki egyszer megszülte
And cryin’ out to the sky, ’cause he was lonely and scared
– És kiáltott az ég felé, mert magányos volt és félt
But only the Devil responded, ’cause God wasn’t there
– De csak az ördög válaszolt, Mert Isten nem volt ott
And right then he knew what it was to be empty and cold
– És akkor tudta, mi az, hogy üres és hideg
And so he jumped off the roof and died with no soul
– Leugrott a tetőről, és lélek nélkül halt meg
They say death takes you to a better place, but I doubt it
– Azt mondják, a halál egy jobb helyre visz, de kétlem
After that, they killed his mother, and never spoke about it
– Ezután megölték az anyját, és soha nem beszéltek róla
And listen, ’cause the story that I’m tellin’ is true
– És figyelj, mert a történet, amit mondok, igaz
‘Cause I was there with Billy Jacobs, and I raped his mom too
– Mert ott voltam Billy Jacobsszal, és az anyját is megerőszakoltam
And now the Devil follows me everywhere that I go
– És most az ördög követ engem mindenhová, ahová megyek
In fact, I’m sure he’s standin’ among one of you at my shows
– Valójában, biztos vagyok benne, hogy az egyikőtök között áll a kiállításaimon
And every street cypher, listenin’ to little thugs flow
– És minden utca cypher, listenin ‘ to little gengszterek flow
He could be standin’ right next to you, and you wouldn’t know
– Lehet, hogy melletted áll, és nem tudod
The Devil grows inside the hearts of the selfish and wicked
– Az ördög növekszik az önző és gonoszok szívében
White, brown, yellow and black — color is not restricted
– Fehér, barna, sárga és fekete-a szín nem korlátozott
You have a self-destructive destiny when you’re inflicted
– Önpusztító végzeted van, amikor kényszerítenek
And you’ll be one of God’s children that fell from the top
– És Isten egyik gyermeke leszel, aki leesett a tetejéről
There’s no diversity because we’re burnin’ in the melting pot
– Nincs sokszínűség, mert az olvasztótégelyben égünk
So when the Devil wants to dance with you, you better say never
– Tehát amikor az ördög táncolni akar veled, jobb, ha azt mondod, hogy soha
Because a dance with the Devil might last you forever
– Mert egy tánc az ördöggel örökké tarthat
Oh, y’all motherfuckers thought it was over, huh?
– Azt hittétek, hogy vége, mi?
Well, it’s not, you didn’t count on a fallen angel gettin’ back
– Nos, nem az, nem számítottál arra, hogy egy bukott angyal visszatér
Into the grace of God and comin’ after you
– Isten kegyelmébe és utánad
Y’all niggas ain’t shit, your producers ain’t shit
– Ti niggerek nem szarok, a producereitek nem szarok
Your fuckin’ A & R ain’t shit
– A kibaszott A & amp; R nem szar
I’ll fuckin’ wipe my ass with your demo deal
– Kitörölöm a seggem a demóddal
Yo, Diabolic, take this motherfucker’s head off
– Hé, ördögi, vedd le ennek a faszfejnek a fejét
Go ‘head and grip Glocks
– Go ‘ head and grip Glocks
I’ll snap your trigger finger in six spots
– Hat helyen csettintem meg a ravaszt
You’ll have to lip lock with hypodermic needles to lick shots
– Itt van, hogy ajak zár injekciós tűk nyalni felvételek
I’ll watch you topple flat
– Végignézem, ahogy ledőlsz
Put away your rings and holla back
– Tedd el a gyűrűket, és holla vissza
Can’t freestyle; you’re screwed off the top, like bottle caps
– Nem lehet freestyle; le van csavarva a tetejéről, mint a palack kupakjai
Beneath the surface
– A felszín alatt
I’m overheatin’ your receiving circuits
– Túlhevítem a fogadó áramköröket
By unleashin’ deeper verses than priests speak in churches
– Mélyebb versek felszabadításával, mint a papok a templomokban
What you preach is worthless
– Amit prédikálsz, az értéktelen
Your worship defeat the purpose
– A te imádatod győzd le a célt
Like President Bush takin’ bullets for the secret service
– Mint Bush elnök, aki golyókat vesz a titkosszolgálatnak
Beyond what y’all fathom, I shit on cats and jaw tap ’em
– Azon túl, amit mindannyian felfogni, én szar a macskák, állkapocs tap ‘ em
Show no compassion, like havin’ a straight-faced orgasm
– Ne mutasson együttérzést, mint egy egyenes arcú orgazmus
Tour jack ’em, have his half-a-10 bitch suck my friend’s dick
– Túra jack ‘ em, a fél-egy-10 kurva szopni a barátom farkát
In the meantime, you can french kiss this clenched fist
– Addig is, akkor Francia csók ez összeszorított ököl
Diabolic: a one-man brigade spreadin’ cancer plague
– Ördögi: egy egyszemélyes brigád terjeszti a rákos pestist
Fist-fuckin’ a pussy’s face, holdin’ a hand grenade
– Ököl-kibaszott punci arcát, kezében egy kézigránátot
So if I catch you bluffin’, faggot, you’re less than nothin’
– Szóval, ha rajtakaplak, hogy blöffölsz, KÖCSÖG, a semminél is kevesebb vagy
I just had to get that stress off my chest like breast reduction
– Csak le kellett vennem ezt a stresszt a mellkasomról, mint a mellkisebbítés
You motherfuckers are nothin’, you cannot harm me
– Ti semmik vagytok, nem bánthattok engem
I’ll resurrect every aborted baby and start an army
– Feltámasztok minden abortált babát és hadsereget alapítok
Storm the planet, huntin’ you down, ’cause I’m on a mission
– Vihar a bolygó, vadászni le, mert én vagyok a küldetése
To split your body into a billion one-celled organisms
– Hogy szét a tested egy milliárd egysejtű organizmusok
Immortal Technique’ll destroy your religion, you stupid bitch
– A halhatatlan technika elpusztítja a vallásodat, te hülye ribanc
You’re faker than blue-eyed crackers nailed to a crucifix
– Hamisabb vagy, mint a kék szemű kekszek, amelyeket feszületre szegeztek
I’m ’bout to blow up, like NASA Challenger computer chips
– Felrobbanok, mint a NASA Challenger számítógépes chipjei
Arsenic language transmitted revolutionarily
– Az arzén nyelv forradalmian új módon terjed
I’m like time itself: I’m gonna kill you inevitably
– Olyan vagyok, mint maga az idő: elkerülhetetlenül megöllek
Chemically bomb you, fuck usin’ a chrome piece
– Kémiailag bomba, baszd meg usin ‘ egy króm darab
I’m Illmatic, you won’t make it home, like Jerome’s niece
– Illmatikus vagyok, nem jutsz haza, mint Jerome unokahúga
I’ll sever your head diagonally for thinkin’ of dissin’ me
– Átlósan levágom a fejed, mert arra gondoltál, hogy disszinálsz
And then use your dead body to write my name in calligraphy
– Aztán a holttesteddel írd be a nevem kalligráfiába
This puppet democracy brain-washed your psychology
– Ez a bábdemokrácia elmosta a pszichológiádat
So you’re nothin’, like diversity without equality
– Tehát semmi vagy, mint a sokféleség egyenlőség nélkül
And your crew is full of more faggots than Greek mythology
– És a csapatod tele van buzikkal, mint a görög mitológia
Usin’ numerology to count the people I sent to Heaven
– Számmisztika, hogy megszámoljam az embereket, akiket a mennybe küldtem
Produces more digits than 22 divided by seven
– Több számjegyet állít elő, mint 22 osztva héttel
You’re like Kevin Spacey: your style is usually suspect
– Olyan vagy, mint Kevin Spacey: a stílusod általában gyanús
You never killed a cop, you, not a motherfuckin’ thug yet
– Még nem öltél meg zsarut, te, még nem egy kibaszott gengszter
Your mind is empty and spacious
– Az elméd üres és tágas
Like the part of the brain that appreciates culture in a racist
– Mint az agy azon része, amely értékeli a kultúrát egy rasszistában
Face it, you’re too basic, you’re never gonna make it
– Nézz szembe vele, túl egyszerű vagy, soha nem fogod megcsinálni
Like children walkin’ through Antarctica, butt-naked
– Mint a gyerekek, akik meztelenül sétálnak az Antarktiszon
