Видеоклип
Lirika
Your dog has told me that
– Ит менга буни айтди
You’re feeling pretty sad
– Мен претт с ҳис қиляпман
I know, I know
– Кно кн
Something’s got a hold on you now
– Бирор нарса ушлаб турилди й
I gave your dog a kiss
– Мен итни бердим
Told him to bring it home
– Унга уйга олиб келишини айтинг
I hope, I hope
– Умид, умид
He won’t forget it, love
– У буни унутолмайди, севги
Quando tu m’hai lasciato da solo qui
– Мени бу ерда ёлғиз қолдирганингизда
Lì per lì sono esploso tipo TNT
– У ерда мен ТНТ каби портладим
Con gli amci, con Dio, con i medici
– Амcи билан, Худо билан, шифокорлар билан
Ed ho pianto il Tigri e l’Eufrate
– Ва мен Дажла ва Фуротни йиғладим
Poco dopo è arrivata la fase B
– Бироздан кейин Б босқичи келди
Sentire il vuoto e riempirlo coi farmaci
– Бўшлиқни ҳис етинг ва уни дори билан тўлдиринг
Cadere apposta e vederti nei lividi
– Мақсадга тушинг ва сизни кўкарган ҳолда кўринг
Per tornare a una vita normale
– Оддий ҳаётга қайтиш учун
Ho preso il tuo cane, lo chiamo “Good Boy”
– Мен сизнинг итингизни олдим, уни “яхши Бо Бо” деб атайман
Pure se mi morde ancora
– Агар у ҳали ҳам мени тишласа ҳам
Volevo parlare a qualcuno di noi
– Мен баъзиларимиз билан гаплашмоқчи едим
Ma senza dire una parola
– Лекин бир сўз айтмасдан
Sarà che essere capiti è sopravvalutato
– Бу тушунилади overrated деб бўлади
Meglio esser compresi a volte
– Баъзида тушуниш яхшироқдир
Il tuo cane ed io un po’ ci assomigliamo
– Сизнинг итингиз ва мен бир-биримизга ўхшаймиз
Manchi a tutti e due la notte
– Кечаси иккаламиз ҳам сизни соғинамиз
Your dog has told me that
– Ит менга буни айтди
You’re feeling pretty sad
– Мен претт с ҳис қиляпман
I know, I know
– Кно кн
Something’s got a hold on you now
– Бирор нарса ушлаб турилди й
I gave your dog a kiss
– Мен итни бердим
Told him to bring it home
– Унга уйга олиб келишини айтинг
I hope, I hope
– Умид, умид
He won’t forget it, love
– У буни унутолмайди, севги
Ho regalato il mio lutto a psicologi
– Мен жудолигимни психологларга бердим
La testa crolla e si chiude tra i gomiti
– Бош қулаб тушади ва тирсаклар орасига ёпилади
Il tempo passa, vuole dividerci
– Вақт ўтади, у бизни ажратмоқчи
Ma c’è una luce che non va mai spenta
– Аммо ҳеч қачон ўчирилмаслиги керак бўлган чироқ бор
Sembra che i cani parlino con gli spiriti
– Афтидан, итлар руҳлар билан гаплашади
Io non ci credo, è assurdo, figurati
– Мен бунга ишонмайман, бу бемаънилик, биласизми
Però tu vibri più forte di un theremin
– Аммо сиз тҳереминдан баландроқ тебранасиз
E sembra quasi che un po’ il tuo ti senta
– Ва деярли сизники бир оз ҳис қилгандек туюлади
Tu digli soltanto che torni presto
– Сиз унга тез орада қайтиб келишини айтасиз
Pure se il ricordo sfuma
– Хотира йўқолса ҳам
Spero risponda come gli ho chiesto
– Умид қиламанки, у мен сўраганимдек жавоб беради
Che rimani la mia luna
– Сиз менинг ойим бўлиб қоласиз
Sarà che dormire tranquilli è sopravvalutato
– Тинч ухлаш ортиқча баҳоланади
Meglio stare svegli a volte
– Баъзида ҳушёр туриш яхшироқдир
E, se dormo, è per una ragione soltanto
– Ва агар мен ухласам, бу фақат битта сабабга кўра
Per incontrare te la notte
– Кечаси сизни кутиб олиш учун
Your dog has told me that
– Ит менга буни айтди
You’re feeling pretty sad
– Мен претт с ҳис қиляпман
I know, I know
– Кно кн
Something’s got a hold on you now
– Бирор нарса ушлаб турилди й
I gave your dog a kiss
– Мен итни бердим
Told him to bring it home
– Унга уйга олиб келишини айтинг
I hope, I hope
– Умид, умид
He won’t forget it, love
– У буни унутолмайди, севги
Your dog has told me that
– Ит менга буни айтди
You’re feeling pretty sad
– Мен претт с ҳис қиляпман
I know, I know
– Кно кн
Something’s got a hold on you now
– Бирор нарса ушлаб турилди й
I gave your dog a kiss
– Мен итни бердим
Told him to bring it home
– Унга уйга олиб келишини айтинг
I hope, I hope
– Умид, умид
He won’t forget it, love
– У буни унутолмайди, севги

