N-are rost
– Kein Punkt
Nu poți să schimbi oricum ce-a fost
– Du kannst nicht ändern, was sowieso war
Am încercat, dar n-am putut
– Ich habe es versucht, aber ich konnte nicht
Să recâștig oameni pe care i-am pierdut de mult
– Um Menschen zurückzugewinnen, die ich lange verloren habe
Și recunosc
– Und ich gebe zu
Mi-e dor prea des de ce putea fii
– Ich vermisse zu oft, was es sein könnte
Deși mi-e clar, nu se întorc anii, clar
– Obwohl mir klar ist, dass keine Jahre zurückgehen, klar
Nu se întorc anii
– Keine Jahre gehen zurück
Dar pentru partea mea de vină
– Aber für meinen Teil schuld
Dau foc la cer să fac lumină
– Ich zünde den Himmel an, um Licht zu machen
Să lumineze în noapte pașii, știu
– Lass die Stufen in der Nacht leuchten, ich weiß
În urma loc privesc doar lașii, și
– Nach dem Ort schauen nur Feiglinge, und
Pentru partea mea de vină
– Für meinen Teil der Schuld
Dau foc la cer să fac lumină
– Ich zünde den Himmel an, um Licht zu machen
Să-mi țină de urât pe drum
– Um mir Gesellschaft auf der Straße zu leisten
Azi, mă uit la stele și le spun
– Heute schaue ich zu den Sternen und erzähle es ihnen
Hei, promit să încerc să fiu mai bun
– Hey, ich verspreche, zu versuchen, besser zu sein
Dar nu te șterg, nu
– Aber ich lösche dich nicht, oder
Te iau pe unde o să merg
– Ich bringe dich dahin, wohin ich gehe
Noi ne vedem în amintiri
– Wir sehen uns in Erinnerungen
În filmul nostru de trăit
– In unserem Film zum Leben
Până ajung să mă împac cu toate
– Bis ich mich mit allem abgefunden habe
O să mai trec si peste mine poate, da
– Ich werde vielleicht darüber hinwegkommen, ja
Până ezit, sigur mai e o noapte
– Bis ich zögere, es gibt definitiv noch eine Nacht
Dar vreau să cred că nu e așa departe
– Aber ich möchte glauben, dass es nicht so weit ist
Și pentru partea mea de vină
– Und für meinen Teil der Schuld
Dau foc la cer să fac lumină
– Ich zünde den Himmel an, um Licht zu machen
Să lumineze în noapte pașii, știu
– Lass die Stufen in der Nacht leuchten, ich weiß
În urma loc privesc doar lașii, și
– Nach dem Ort schauen nur Feiglinge, und
Pentru partea mea de vină
– Für meinen Teil der Schuld
Dau foc la cer să fac lumină
– Ich zünde den Himmel an, um Licht zu machen
Să-mi țină de urât pe drum
– Um mir Gesellschaft auf der Straße zu leisten
Azi, mă uit la stele și le spun
– Heute schaue ich zu den Sternen und erzähle es ihnen
Hei, promit să încerc să fiu mai bun
– Hey, ich verspreche, zu versuchen, besser zu sein
Hei, promit să încerc să fiu mai bun
– Hey, ich verspreche, zu versuchen, besser zu sein
Și pentru partea mea de vină
– Und für meinen Teil der Schuld
Dau foc la cer să fac lumină
– Ich zünde den Himmel an, um Licht zu machen
Să lumineze în noapte pașii, știu
– Lass die Stufen in der Nacht leuchten, ich weiß
În urma loc privesc doar lașii, și
– Nach dem Ort schauen nur Feiglinge, und
Pentru partea mea de vină
– Für meinen Teil der Schuld
Dau foc la cer să fac lumină
– Ich zünde den Himmel an, um Licht zu machen
Să-mi țină de urât pe drum
– Um mir Gesellschaft auf der Straße zu leisten
Azi, mă uit la stele și le spun
– Heute schaue ich zu den Sternen und erzähle es ihnen
Hei, promit să încerc să fiu mai bun
– Hey, ich verspreche, zu versuchen, besser zu sein

Florian Rus – Partea mea de vină Rumänisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.