Video Clip
Lời Bài Hát
I been up ’til midnight, drivin’ to nowhere
– Tôi đã lên đến nửa đêm, lái xe đến hư không
Bumpin’ a slow song, can’t get my head clear
– Bumpin ‘ một bài hát chậm, không thể có được đầu của tôi rõ ràng
I been up ’til sunrise, headed to nowhere
– Tôi đã lên đến khi mặt trời mọc, hướng đến hư không
Hopin’ that someone’s missin’ me somewhere
– Hy vọng rằng ai đó đang nhớ tôi ở đâu đó
Drivin’, just drivin’
– Lái xe’, chỉ lái xe’
Just tryin’, just tryna get my head right
– Chỉ cần tryin’ , chỉ cần tryna có được đầu của tôi ngay
It’ll all be better when, when I
– Tất cả sẽ tốt hơn khi, khi tôi
When I, just gotta get my head right
– Khi tôi, chỉ cần phải có được đầu của tôi ngay
And it don’t hit the same when you’re all alone
– Và nó không giống nhau khi bạn ở một mình
And the money’s insane, I know
– Và tiền điên rồ, tôi biết
But it don’t fill the void at all
– Nhưng nó không lấp đầy khoảng trống nào cả
And I promised my mom I’d do better
– Và tôi đã hứa với mẹ tôi rằng tôi sẽ làm tốt hơn
But they keep trying me so I’m
– Nhưng họ tiếp tục cố gắng tôi vì vậy tôi
With all the bullshit and fuck it all up
– Với tất cả những điều nhảm nhí và đụ tất cả
I keep pretendin’ everyone’s as good as me
– Tôi cứ giả vờ ‘ mọi người đều tốt như tôi
Shit’s so weird I cannot speak
– Thật kỳ lạ tôi không thể nói
Balled so hard, I think I peaked
– Bóng rất khó khăn, tôi nghĩ rằng tôi đạt đỉnh
All my exes still love me
– Tất cả những người yêu cũ của tôi vẫn yêu tôi
Call me up, he wanna freak
– Gọi cho tôi, anh ấy muốn freak
All my opps lookin’ distressed
– Tất cả các opps của tôi trông ‘ đau khổ
How you copy then compete?
– Làm thế nào bạn sao chép sau đó cạnh tranh?
Oh, you just mad that your nigga want me
– Oh, bạn chỉ điên rằng nigga của bạn muốn tôi
Oh, you just mad that we went ten weeks
– Ồ, bạn chỉ điên rằng chúng tôi đã đi mười tuần
Oh, you just mad that your ass ain’t free
– Oh, bạn chỉ điên rằng ass của bạn không phải là miễn phí
Scared to say shit so you fake kiki
– Sợ phải nói shit vì vậy bạn giả kiki
Scared to cut a nigga so I left, ski-ski
– Sợ cắt một nigga vì vậy tôi rời đi, trượt tuyết-trượt tuyết
I ain’t scared of shit so I swing my meat
– Tôi không sợ shit vì vậy tôi xoay thịt của tôi
I ain’t scared of shit so I let mine go
– Tôi không sợ shit vì vậy tôi để cho tôi đi
Pop my shit ’cause I can, I know
– Pop shit của tôi ‘vì tôi có thể, tôi biết
I been up ’til midnight, drivin’ to nowhere (Nowhere, nowhere)
– Tôi đã lên đến nửa đêm, lái xe đến hư không (Không Nơi nào, không nơi nào)
Bumpin’ a slow song, can’t get my head clear
– Bumpin ‘ một bài hát chậm, không thể có được đầu của tôi rõ ràng
I been up ’til sunrise, headed to nowhere
– Tôi đã lên đến khi mặt trời mọc, hướng đến hư không
Hopin’ that someone’s missin’ me somewhere
– Hy vọng rằng ai đó đang nhớ tôi ở đâu đó
Drivin’, just drivin’ (Just drivin’)
– Drivin’, chỉ drivin ‘(Chỉ drivin’)
Just tryin’, just tryna get my head right
– Chỉ cần tryin’ , chỉ cần tryna có được đầu của tôi ngay
It’ll all be better when, when I
– Tất cả sẽ tốt hơn khi, khi tôi
When I, just gotta get my head right
– Khi tôi, chỉ cần phải có được đầu của tôi ngay
And I can’t lose my focus, I know if hope is the goal
– Và tôi không thể mất tập trung, tôi biết liệu hy vọng có phải là mục tiêu hay không
Then I can’t succumb like these cum-guzzlers at all (Nope)
– Sau đó, tôi không thể chịu đựng được như những cum-guzzlers ở tất cả (Không)
And I know that if love is my purpose
– Và tôi biết rằng nếu tình yêu là mục đích của tôi
I can’t waste energy looking for enemies, I just dub it all
– Tôi không thể lãng phí năng lượng để tìm kiếm kẻ thù, tôi chỉ cần lồng tất cả
I’m anti-beef, half y’all bitches be too cheap
– Tôi chống thịt bò, một nửa con chó cái quá rẻ
Half a milli when I bling, fuck I look like on my knees?
– Nửa milli khi tôi bling, fuck tôi trông giống như trên đầu gối của tôi?
You really just mad ’cause I make it look easy
– Bạn thực sự chỉ điên vì tôi làm cho nó trông dễ dàng
I’m really this bad, you should see it 3D
– Tôi thực sự xấu này, bạn sẽ thấy NÓ 3D
Brought you this bag, you should spend it on me
– Mang cho bạn chiếc túi này, bạn nên dành nó cho tôi
All of my time precious, so be
– Tất cả thời gian của tôi quý giá, vì vậy được
I been up ’til midnight, drivin’ to nowhere (Nowhere, nowhere)
– Tôi đã lên đến nửa đêm, lái xe đến hư không (Không Nơi nào, không nơi nào)
Bumpin’ a slow song, can’t get my head clear
– Bumpin ‘ một bài hát chậm, không thể có được đầu của tôi rõ ràng
I been up ’til sunrise, headed to nowhere
– Tôi đã lên đến khi mặt trời mọc, hướng đến hư không
Hopin’ that someone’s missin’ me somewhere
– Hy vọng rằng ai đó đang nhớ tôi ở đâu đó
Drivin’, just drivin’ (Just drivin’)
– Drivin’, chỉ drivin ‘(Chỉ drivin’)
Just tryin’, just tryna get my head right
– Chỉ cần tryin’ , chỉ cần tryna có được đầu của tôi ngay
It’ll all be better when, when I
– Tất cả sẽ tốt hơn khi, khi tôi
When I, just gotta get my head right
– Khi tôi, chỉ cần phải có được đầu của tôi ngay
