Videoclip
Letras
Hello?
– Ola?
Last night, you called on accident
– A noite pasada, chamou ao accidente
Heard you fuckin’ on the other end
– Escoitou-te foder no outro extremo
It’s too late, it’ll never be the same again
– É demasiado tarde, nunca volverá ser o mesmo
Too late, never be the same
– Demasiado tarde, nunca sexas o mesmo
Said last night was a fluke and you know it
– Dixo onte á noite foi unha casualidade e xa o sabes
This shit that we doin’ so bogus
– Esta merda que facemos tan falsa
Can we keep it up?
– Podemos mantelo?
I’m not strong enough
– Non son suficientemente forte
Boo’d up, got me so screwed up
– Boo ‘ d up, fixo que me arruinasen tanto
I wish you all of the best
– Desexoche todo o mellor
Even though you with that bitch now
– Aínda que con esa puta agora
I get emotional, it’s hard to shut it off
– Estou emocionado, é difícil desactivalo
You’re still the one that get me, though, you so reliable
– Aínda es ti o que me fai tan fiable
That’s why I ride for you, damn right, I’d die for you
– Por iso cabalgo por ti, maldita sexa, morrería por ti
Hello?
– Ola?
Last night, you called on accident
– A noite pasada, chamou ao accidente
Heard you fuckin’ on the other end
– Escoitou-te foder no outro extremo
It’s too late, it’ll never be the same again
– É demasiado tarde, nunca volverá ser o mesmo
Too late, never be the same
– Demasiado tarde, nunca sexas o mesmo
Last night, you called on accident
– A noite pasada, chamou ao accidente
Heard you fuckin’ on the other end
– Escoitou-te foder no outro extremo
It’s too late, it’ll never be the same again
– É demasiado tarde, nunca volverá ser o mesmo
Too late, never be the same
– Demasiado tarde, nunca sexas o mesmo
Bet she with you right now, on it
– Aposta con vostede agora mesmo, sobre el
Know she with you right now, on it
– Coñeza embaralhar as persoas en todo o mundo. en el
What do I do?
– Que fago?
Bet she with you right now, on it
– Aposta con vostede agora mesmo, sobre el
I know she with you right now
– Sei que está contigo agora mesmo
What do I do?
– Que fago?
Hold on, you still didn’t let it, you made it so hard
– Agarda, aínda non o deixaches, fixeches tan difícil
And I can’t let down my guard
– E non podo baixar a garda
You’re a fling that went too far
– Es unha aventura que foi demasiado lonxe
Told you I need honesty
– Díxenche que necesito honestidade
But you want that old me
– Pero ti queres ese vello
You want that pull up, so why don’t you mean it? Show me
– Queres que te levante, así que por que non o queres dicir? Mostrame
Even though you with that bitch now
– Aínda que con esa puta agora
I get emotional, it’s hard to shut it off
– Estou emocionado, é difícil desactivalo
You’re still the one that get me, though, you so reliable
– Aínda es ti o que me fai tan fiable
That’s why I ride for you, damn right, I’d die for you
– Por iso cabalgo por ti, maldita sexa, morrería por ti
Bet she with you right now, on it
– Aposta con vostede agora mesmo, sobre el
Know she with you right now, on it
– Coñeza embaralhar as persoas en todo o mundo. en el
What do I do?
– Que fago?
Bet she with you right now, on it
– Aposta con vostede agora mesmo, sobre el
I know she with you right now
– Sei que está contigo agora mesmo
What do I do?
– Que fago?
Last night, you called on accident
– A noite pasada, chamou ao accidente
Heard you fuckin’ on the other end
– Escoitou-te foder no outro extremo
It’s too late, it’ll never be the same again
– É demasiado tarde, nunca volverá ser o mesmo
Too late, never be the same
– Demasiado tarde, nunca sexas o mesmo
Bet she with you right now, on it
– Aposta con vostede agora mesmo, sobre el
Know she with you right now, on it
– Coñeza embaralhar as persoas en todo o mundo. en el
What do I do?
– Que fago?
Bet she with you right now, on it
– Aposta con vostede agora mesmo, sobre el
I know she with you right now
– Sei que está contigo agora mesmo
What do I do?
– Que fago?
