βίντεο
Στίχοι
It was Christmas Eve, babe
– Ήταν Παραμονή Χριστουγέννων, μωρό μου.
In the drunk tank
– Στη μεθυσμένη δεξαμενή
An old man said to me
– Ένας γέρος μου είπε
“Won’t see another one”
– “Δεν θα δω άλλο”
And then he sang a song
– Και μετά τραγούδησε ένα τραγούδι
‘The Rare Old Mountain Dew’
– “Η Σπάνια Παλιά Ορεινή Δροσιά”
I turned my face away
– Γύρισα το πρόσωπό μου μακριά
And dreamed about you
– Και ονειρεύτηκε Για σένα
Got on a lucky one
– Πήρε σε ένα τυχερό
Came in eighteen-to-one
– Ήρθε σε δεκαοκτώ προς ένα
I’ve got a feeling
– Έχω ένα προαίσθημα.
This year’s for me and you
– Φέτος για μένα και για σένα
So, Happy Christmas
– Έτσι, Καλά Χριστούγεννα
I love you, baby
– Σ ‘ αγαπώ, μωρό μου
I can see a better time
– Μπορώ να δω μια καλύτερη στιγμή
When all our dreams come true
– Όταν όλα τα όνειρά μας γίνονται πραγματικότητα
They’ve got cars big as bars, they’ve got rivers of gold
– Έχουν αυτοκίνητα μεγάλα σαν μπαρ, έχουν ποτάμια χρυσού
But the wind goes right through you, it’s no place for the old
– Αλλά ο άνεμος περνάει μέσα σου, δεν είναι μέρος για το παλιό
When you first took my hand on a cold Christmas Eve
– Όταν πήρες για πρώτη φορά το χέρι μου σε μια κρύα Παραμονή Χριστουγέννων
You promised me Broadway was waiting for me
– Μου υποσχέθηκες ότι το Μπρόντγουεϊ με περίμενε.
You were handsome, you were pretty, queen of New York City
– Ήσουν όμορφος, ήσουν όμορφη, βασίλισσα της Νέας Υόρκης
When the band finished playing, they howled out for more
– Όταν η μπάντα τελείωσε να παίζει, ουρλιάζουν για περισσότερα
Sinatra was swinging, all the drunks, they were singing
– Ο Σινάτρα κουνιόταν, όλοι οι μεθυσμένοι, τραγουδούσαν.
We kissed on a corner, then danced through the night
– Φιληθήκαμε σε μια γωνία, στη συνέχεια χόρεψε όλη τη νύχτα
The boys of the NYPD choir were singing “Galway Bay”
– Τα αγόρια της χορωδίας NYPD τραγουδούσαν ” Galway Bay”
And the bells were ringing out for Christmas Day
– Και οι καμπάνες χτυπούσαν για την ημέρα των Χριστουγέννων
You’re a bum, you’re a punk, you’re an old slut on junk
– Είσαι Αλήτης, είσαι Αλήτης, είσαι μια γριά Τσούλα στα σκουπίδια
Lying there almost dead on a drip in that bed
– Ξαπλωμένος εκεί σχεδόν νεκρός σε ένα στάγδην σε αυτό το κρεβάτι
You scumbag, you maggot, you cheap, lousy faggot
– Κάθαρμα, σκουλήκι, φτηνό, άθλιο πούστη.
Happy Christmas, your arse, I pray God it’s our last
– Καλά Χριστούγεννα, κώλο σου, προσεύχομαι ο Θεός είναι η τελευταία μας
The boys of the NYPD choir, still singing “Galway Bay”
– Τα αγόρια της χορωδίας της αστυνομίας της Νέας Υόρκης, ακόμα τραγουδούν “Galway Bay”
And the bells are ringing out for Christmas Day
– Και οι καμπάνες χτυπούν για την ημέρα των Χριστουγέννων
“I could have been someone”, well, so could anyone
– “Θα μπορούσα να είμαι κάποιος”, το ίδιο και ο καθένας
You took my dreams from me when I first found you
– Μου πήρες τα όνειρά μου Όταν Σε βρήκα για πρώτη φορά.
I kept them with me, babe, I put them with my own
– Τα κράτησα μαζί μου, μωρό μου, τα έβαλα με τα δικά μου
Can’t make it all alone, I’ve built my dreams around you
– Δεν μπορώ να τα καταφέρω μόνος μου, έχω χτίσει τα όνειρά μου γύρω σου
The boys of the NYPD choir, still singing “Galway Bay”
– Τα αγόρια της χορωδίας της αστυνομίας της Νέας Υόρκης, ακόμα τραγουδούν “Galway Bay”
And the bells are ringing out for Christmas Day
– Και οι καμπάνες χτυπούν για την ημέρα των Χριστουγέννων
