Videoklip
Dalszöveg
Ayy, ayy
– Ajjaj, Ajjaj
I’m trappin’ and rappin’ again (Okay)
– Trappin ‘és rappin’ újra (Oké)
Whatever I do, it’s a trend (I swear)
– Bármit is csinálok, ez egy trend (esküszöm)
I’m a hustler at heart, used to stand on the block, I was sellin’ them three for the ten (Bitch)
– Szívemben szélhámos vagyok, a blokkon álltam, hármat adtam el a tízért (ribanc)
All the losses I took, I had turn them to lessons, I know that I’m due for a win (Due for it)
– Minden veszteség vettem, én viszont őket tanulságok, tudom, hogy én vagyok esedékes a győzelem (miatt)
Put a B on the front and a B on the back, I done factory Brabus the Benz (Racks)
– Tegyen egy b-t az elejére, egy B-t a hátára, gyárilag Brabus a Benz (Állványok)
If you ain’t havin’ motion and all of your pockets ain’t pokin’, don’t call me your twin
– Ha nincs mozgásod, és az összes zsebed nem bökdös, ne hívj ikertestvérednek
We do not go together but that my lil’ partner and she let me slaughter her friends
– Nem megyünk együtt, de hogy a kis társam, ő pedig megengedte, hogy lemészároljam a barátait
New Ferrari, Bugatti, I bought her a watch and Bulgari, I’m bigger than big
– Új Ferrari, Bugatti, vettem neki egy órát és Bulgari, nagyobb vagyok, mint nagy
These lil’ rappers be thinkin’ they up one because of these bitches, these hoes ain’t nothin’ to me
– Ezek a kis rapperek gondolkodjanak egyet, mert ezek a ribancok, ezek a kapák nem nekem semmit
I’m a player at heart, I got pimp in my blood, if I tell her to jump, she say, “How high?”
– Szívemben játékos vagyok, strici van a véremben, ha azt mondom neki, hogy ugorjon, azt mondja: “milyen magasra?”
My lil’ brother’ll bye bye, he practisin’ Ifá, if I tell him to get you, you’re done for
– A kis testvérem bye bye, ő practisin ‘ ha.., ha azt mondom neki, hogy neked, véged van
I don’t like bodyguards, they be all in your business, they might as well call us the gun club
– Nem szeretem a testőröket, mind a te dolgodban vannak, akár fegyverklubnak is hívhatnak minket
Couple hitters behind me, some more in the middle and me and a ho in the front car
– Pár ütő mögöttem, még néhány középen, én meg egy ribanc az első autóban
My lil’ niece in a Goyard, my mama ain’t workin’ no jobs, so I gotta go hard
– A kis unokahúgom egy udvarban, anyám nem dolgozik, nincs munka, szóval keményen kell mennem
Niggas feel like you owe ’em, know damn well ain’t did nothin’ for you, man, that be the worst part
– A niggerek úgy érzik, hogy tartozol nekik, tudod jól, hogy nem tettél semmit érted, ember, ez a legrosszabb rész
She know that she got water and I call her my lil’ mermaid, I tell her to squirt for me
– Tudja, hogy van víz, én pedig a kis hableányomnak hívom, mondom neki, hogy spricceljen nekem
Rockin’ leather like I’m in a bike club, while the chain hangin’, my t-shirt got holes in it
– Rockin ‘ bőr, mint egy kerékpáros klubban vagyok, míg a lánc lóg, a pólóm lyukak vannak benne
Run the streets and them niggas been rappin’ on beats they whole life, don’t compare me to those niggas
– Az utcán rohangálva azok a niggerek egész életükben ütéseket csaptak, ne hasonlíts azokhoz a niggerekhez
(Don’t compare me to those niggas)
– (Ne hasonlíts össze azokkal a niggerekkel)
Run the streets and them niggas been rappin’ on beats they whole life, don’t compare me to those niggas
– Az utcán rohangálva azok a niggerek egész életükben ütéseket csaptak, ne hasonlíts azokhoz a niggerekhez
Turn my lessons to losses, I’m due for a win
– Kapcsolja be a leckéket, hogy a veszteségek, én miatt a győzelem
Say I got lucky, I’m doin’ it again
– Mondd, hogy szerencsém volt, újra csinálom
Take this shit over, I gave ’em a chance
– Vedd át ezt a szart, adtam nekik egy esélyt
She know I’m him, had a few of her friends
– Tudja, hogy ő vagyok, volt néhány barátja
‘Rari on ‘Rari, that’s me and Lil Dann
– ‘Rari on’ Rari, ez én és Lil Dann
She was a seven, I took her to ten
– Hét éves volt, tízre vittem
Too big for the States, so I took her to France
– Túl nagy az államoknak, ezért elvittem Franciaországba
I’m from the jungle, could live off the land (Wham)
– A dzsungelből jöttem, élhetnék a földön (Wham)
She actin’ like she that bitch on the ‘Gram, but I really know what she’ll do for two grand
– Úgy viselkedik, mint az a kurva a Nagyiban, de tényleg tudom, mit fog tenni két rugóért
I’m from Atlanta, ain’t nothin’ but house in the water, but we still got rich off the sand
– Atlantából származom, nem más, mint ház a vízben, de még mindig meggazdagodtunk a homokból
Feel like a key, but big cuh got two lives and some more, but he still gettin’ rich in the can
– Érzem magam, mint egy kulcs, de nagy cuh van két életet, majd még néhány, de még mindig egyre gazdag a lehet
I fuck with shorty, help people, had found out about me, she ain’t comin’ off me still
– Baszakodom shorty-val, segítsen az embereknek, rájött rólam, még mindig nem jön le rólam
Been through a lot, hardly ever gon’ hear ’bout me trippin’, I already know what it is
– Sok mindenen ment keresztül, alig hallani rólam, már tudom, mi az
Bro caught him lackin’, and told me your nose was runnin’, you already know what he did
– Tesó rajtakapta, hogy hiányzik, és azt mondta, hogy az orrod fut, már tudod, mit tett
Rock in the A, got some more in L.A., and some more in Miami, I don’t know how where I live
– Rock az A-ban, van még néhány Los Angelesben, és még néhány Miamiban, nem tudom, hol lakom
Act like you with it, I really watched niggas strip you out your boxers, you know you a bitch
– Úgy viselkedj, mint te vele, nagyon néztem, ahogy a niggerek levetkőznek a bokszolóidból, tudod, hogy kurva vagy
Run the streets and them niggas been rappin’ on beats, they whole life, don’t compare me to those niggas
– Ha az utcán rohangálnak, a niggerek egész életükben verik a ritmust, ne hasonlíts azokhoz a niggerekhez
Run the streets and them niggas been rappin’ on beats they whole life, don’t compare me to those niggas
– Az utcán rohangálva azok a niggerek egész életükben ütéseket csaptak, ne hasonlíts azokhoz a niggerekhez
(Don’t compare me to those niggas)
– (Ne hasonlíts össze azokkal a niggerekkel)
Run the streets and them niggas been rappin’ on beats they whole life, don’t compare me to those niggas
– Az utcán rohangálva azok a niggerek egész életükben ütéseket csaptak, ne hasonlíts azokhoz a niggerekhez
