Ariana Grande – I’m A Witch Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Elphaba, Glinda
– Elphaba, Glinda
Elphaba, Glinda
– Elphaba, Glinda
I’m a witch, and I’m a witch
– Boszorkány vagyok, boszorkány vagyok
But, which is which? Well, here’s the sitch
– De melyik melyik? Jól, itt van a szitu
We were roommates back at school
– Szobatársak voltunk az iskolában
Elphie’s awkward, Glinda’s cool
– Elphie kínos, Glinda hűvös
We were strangers, that’s no lie
– Idegenek voltunk, ez nem hazugság
But now we’re besties, ride or die
– De most legjobb barátok vagyunk, lovagolni vagy meghalni
The school we go to, it’s called Shiz
– Az iskola, ahová járunk, Shiznek hívják
I study hard for every quiz
– Keményen tanulok minden kvízért
While Glinda chases boys with rizz
– Míg Glinda üldözi a fiúk rizz
But, one day, we’ll both meet the The Wiz
– De, egy nap, mindketten találkozunk a varázslóval
Green, pink, green, pink
– Zöld, rózsaszín, zöld, rózsaszín
Green, pink, stop
– Zöld, rózsaszín, stop
This song’s good, kind of a bop
– Ez a dal jó, egyfajta bop
Green, pink, green, pink
– Zöld, rózsaszín, zöld, rózsaszín
Green, pink, pause
– Zöld, rózsaszín, szünet
No better team in all of Oz
– Nincs jobb csapat egész Oz-ban
B-F-F’s, you know it, bet
– B-F-F, tudod, tét
We’ll tell the haters, “Say less”
– Megmondjuk a gyűlölködőknek, “mondj kevesebbet”
Good one, thank you
– Jó, köszönöm
That was great, not as great as my roommate
– Ez nagyszerű volt, nem olyan nagy, mint a szobatársam
Elphie, Glinda
– Elphie, Glinda
Wanna kick it? Let’s go fly
– Akarsz rúgni? Menjünk repülni
Now, that’d be wicked
– Most, ez gonosz lenne


Ariana Grande

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: