Videoklip
Dalszöveg
Hey, I thought it was all over
– Hé, azt hittem, hogy vége
What’s up, Doechii?
– Mi a helyzet, Doechii?
Hey, girl
– Hé, lány
You know it’s been a lil’ minute since you and I have had a chat
– Tudod, már egy perce nem beszéltünk
Has it really?
– Tényleg így van?
Probably since, like, your last EP, ‘Oh the Places You’ll Go’
– Valószínűleg az utolsó EP óta, ‘Oh the Places You’ll Go’
Oh wow, it’s been a minute, yeah (Yeah)
– Oh wow, ez már egy perc, igen (igen)
I’ve been gettin’ some calls
– Kaptam néhány hívást
Oh?
– Ó?
People are a little bit worried about you
– Az emberek egy kicsit aggódnak érted
Not worried, okay
– Nem aggódik, oké
And I know that I was kinda that outlet for you, so
– És tudom, hogy én voltam a kivezető az Ön számára, így
You were
– Te voltál
Why don’t you just tell me what’s been goin’ on?
– Miért nem mondod el, mi történt?
Okay
– Oké
Remember old dude from 2019?
– Emlékszel a régi haverra 2019-ből?
Nice, clean, nigga did me dirtier than laundry (Than laundry)
– Szép, tiszta, Nigger piszkosabb volt, mint a mosoda (mint a mosoda)
Took a scroll through his IG
– Egy tekercset vett át az IG-jén
Just to get a DM from his wifey (What the fuck?)
– Csak azért, hogy egy DM a felesége (mi a fasz?)
I was so confused, what should Doechii do?
– Annyira össze voltam zavarodva, mit kellene Csinálniechii?
She didn’t know about me and I didn’t know ’bout Sue
– Ő nem tudott rólam, én pedig nem tudtam Sue-ról
I open up the messages and had to hit the zoom
– Kinyitom az üzeneteket kellett, hogy elérje a zoom
Turns out the girl was really a dude? (Goddamn)
– Kiderült, hogy a lány tényleg pasi volt? (Istenverte)
Nigga think he slicked back ’til I slipped back
– Nigger azt hiszem, ő csúszott vissza, amíg én csúszott vissza
Got my lick back, turned a nigga to a knick-knack (To a knick-knack)
– Megvan a nyalni vissza, fordult a Nigger, hogy egy knick-knack (egy knick-knack)
I moved on, dropped a couple of songs
– Továbbléptem, leesett egy pár dalt
And then I went and got signed, now it’s 2021
– Aztán elmentem aláírni, most 2021 van
Okay, I just feel like
– Oké, csak úgy érzem
This is the perfect opportunity for us to just take a second and kind of unpack what’s happened to you
– Ez a tökéletes lehetőség számunkra, hogy csak egy másodpercet vegyünk, és kicsomagoljuk, mi történt veled
You know, this guy cheated on you, and—
– Tudod, ez a fickó megcsalt téged, és—
Mm, nah (Ow), fuck it
– Mm, nah (Ow), bassza meg
“Platinum record” this, “viral record” that (That)
– “Platinum record ” ez, “vírusos rekord” az (az)
I’m makin’ so much money, I’m all over the net
– Annyi pénzt keresek, hogy tele vagyok a hálóval
I’m movin’ so fast, no time to process
– Olyan gyorsan haladok, nincs idő feldolgozni
And no, I’m not in a gang, but I’m always on set (Yeah)
– És nem, nem vagyok bandában, de mindig a forgatáson vagyok (igen)
Wrist watch, drip drop, label want the TikToks
– Karóra, csepp csepp, címke szeretné a TikToks
Now I’m makin’ TikTok music, what thee fuck?
– Most TikTok zenét készítek, mi a fasz?
I need a cleanse, need a detox
– Kell egy tisztítókúra, kell egy detox
But we ain’t got time to stop, the charts need us (And they do)
– De nincs időnk megállni, a diagramoknak szükségük van ránk (és ők is)
Fast forward, me, 2023
– Gyors előre, nekem, 2023
I’m stackin’ lots of cheese and makin’ money
– Sok sajtot rakok és pénzt keresek
My grass is really green, and
– A fű valóban zöld, és
Honestly, I can’t even fucking cap no more, this is a really dark time for me
– Őszintén, már nem is tudom kibaszni a sapkát, ez egy nagyon sötét idő számomra
I’m going through a lot
– Sok mindenen megyek keresztül
By “a lot,” you mean drugs?
– A” sok ” alatt drogot értesz?
Um, I wouldn’t—
– Um, én nem—
Drugs?
– Drog?
No, it’s a—
– Nem, ez egy—
No?
– Nem?
It’s a natural plant
– Ez egy természetes növény
No, I’m not judging
– Nem, nem ítélkezem
I’m not an addict
– Nem vagyok függő
I’m just saying
– Csak azt mondom
I don’t think—
– Nem hiszem—
You wanna talk about it?
– Akarsz róla beszélni?
Uh
– Uh
I mean, fuck, I like pills, I like drugs
– Úgy értem, bassza meg, szeretem a tablettákat, szeretem a drogokat
I like gettin’ money, I like strippers, I like to fuck
– Szeretem a pénzt, én, mint a táncosok, szeretek dugni
I like day-drinkin’ and day parties and Hollywood
– Szeretem a nappali ivást, a nappali partikat és Hollywoodot
I like doin’ Hollywood shit, snort it? Probably would
– Szeretek hollywoodi szarságokat csinálni, szippantani? Valószínűleg lenne
What can I say? The shit works, it feels good
– Mit mondhatnék? A szar működik, jó érzés
And my self-worth’s at an all-time low
– És az önértékelésem minden idők mélypontján van
And just when it couldn’t get worse
– És amikor már nem lehet rosszabb
My ex crashed my place and destroyed all I owned
– Az ex összeomlott a helyem, és elpusztította az összes tulajdonom
Whoopsie, made a oopsie
– Whoopsie, készült egy oopsie
One-hundred thousand dollar “oops” made me loopy
– Százezer dollár” Hoppá ” tett loopy
I ain’t a killer, but don’t push me
– Nem vagyok gyilkos, de ne lökdöss
Don’t wanna have to turn a nigga guts into soup beans
– Nem akarom, hogy egy Nigger beléből levesbabot csináljak
Woah! Woah, woah, woah, woah! (Rurr)
– Woah! Woah, woah, woah, woah! (Rurr)
Okay, Doechii
– Oké, Doechii
We don’t wanna revert back into our old ways (Sorry, okay)
– Nem akarunk visszatérni a régi módjainkhoz (sajnálom, oké)
So, we’re gonna try a breathing exercise, okay? (A’ight, word)
– Szóval, megpróbálunk egy légzőgyakorlatot, oké? (Rendben, szó)
When I breathe, you breathe (Okay, okay)
– Amikor lélegzem, lélegzel (Oké, Oké)
Alright? Let’s go
– Rendben? Menjünk
Uh-uh-uh, uh-uh-ah
– Uh-uh-uh, uh-uh-ah
Uh, uh, uh, ah
– Uh, uh, uh, ah
Uh, uh, uh, uh, ah
– Uh, uh, uh, uh, ah
Uh, uh, uh, uh, woosah
– Uh, uh, uh, uh, woosah
