Mac Miller – Stoned Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

Yeah, yeah
– Sim, sim
Breaks down the pain
– Quebra a dor
Yeah
– Sim

She breaks down the pain, she rolls up the weed
– Ela quebra a dor, ela enrola a erva
She far from a saint, she’s all that I need
– Ela longe de ser uma santa, ela é tudo o que eu preciso
She lost in her thoughts, so hardly she speaks
– Ela perdeu em seus pensamentos, tão dificilmente ela fala
Her mind’s always dirty and her soul’s never free (Woah-woah)
– Sua mente está sempre suja e sua alma nunca está livre (Woah-woah)
She never been a groupie (No way)
– Ela nunca foi uma groupie (de jeito nenhum)
She just in love with the music
– Ela simplesmente apaixonada pela música
She watch depressin’ movies (Always)
– Ela vê filmes deprimentes (sempre)
Somethin’ from the ’30s or the ’40s about a dependent house wife (Woah-woah)
– Algo dos anos 30 ou 40 sobre uma mulher dependente (Woah-woah)
She makes up her bed like she makes up her stories
– Ela faz a sua cama como ela faz as suas histórias
Awake through the night, then she high from the morning
– Acordado durante a noite, então ela alta da manhã
I wish she could feel me, she never felt nothin’
– Eu gostaria que ela pudesse me sentir, ela nunca sentiu nada
Knock on her door, she let me come in (Woah)
– Bata na porta dela, ela me deixou entrar (Woah)

I wish she would learn to laugh
– Gostaria que ela aprendesse a rir
Isolation, she lockin’ the bathroom door
– Isolamento, ela a bloquear a porta da casa de banho

Baby, let’s get stoned
– Baby, vamos ficar chapados
Put on a record, can I play you one more song?
– Ponham um disco, posso tocar-vos mais uma canção?
We can get stoned
– Podemos ser apedrejados
I swear to God, Heaven feels just like home
– Juro por Deus que o céu se sente em casa
Let’s go home (Yeah)
– Vamos para casa (sim)

And the water, it’s shallow like the lies that she tells
– E a água, é superficial como as mentiras que ela conta
Can’t run from your shadow, can’t hide from yourself
– Não pode fugir da sua sombra, não pode se esconder de si mesmo
She hates that she cries when she’s all by herself
– Ela odeia chorar quando está sozinha
And she’s always all by herself (Woah-woah)
– E ela está sempre sozinha (Woah-woah)
She hardly talks in conversation (No way)
– Ela dificilmente fala em conversa (de jeito nenhum)
But, but when she do, all her words get lost in translation (Always)
– Mas, mas quando o faz, todas as suas palavras perdem-se na tradução (sempre)
No, she can’t move (Woah-woah-woah)
– Não, ela não pode mover-se (Woah-woah-woah)
‘Cause she paralyzed from fear that she fantasize
– Porque ela paralisou de medo de fantasiar
The doctor tried to analyze
– O médico tentou analisar
They cannot find anything that’s wrong with her
– Eles não conseguem encontrar nada de errado com ela
Her parents never got along with her
– Seus pais nunca se deram bem com ela
I had to make this song for her (Woah-woah-woah)
– Eu tive que fazer essa música para ela (Woah-woah-woah)

I wish she would learn to laugh
– Gostaria que ela aprendesse a rir
Isolation, she lockin’ the bathroom door
– Isolamento, ela a bloquear a porta da casa de banho

Baby, let’s get stoned
– Baby, vamos ficar chapados
Put on a record, can I play you one more song?
– Ponham um disco, posso tocar-vos mais uma canção?
We can get stoned
– Podemos ser apedrejados
I swear to God, Heaven feels just like home
– Juro por Deus que o céu se sente em casa
Let’s go home (Ooh)
– Vamos para casa (ooh)
Baby, let’s get stoned
– Baby, vamos ficar chapados
Put on a record, can I play you one more song?
– Ponham um disco, posso tocar-vos mais uma canção?
We can get stoned
– Podemos ser apedrejados
I swear to God, Heaven feels just like home
– Juro por Deus que o céu se sente em casa
Let’s go home (Ooh)
– Vamos para casa (ooh)

I wish she would learn to laugh
– Gostaria que ela aprendesse a rir
Isolation, she lockin’ the bathroom door
– Isolamento, ela a bloquear a porta da casa de banho

Baby, let’s get stoned
– Baby, vamos ficar chapados
Put on a record, can I play you one more song? (Ooh)
– Ponham um disco, posso tocar-vos mais uma canção? (Ooh)
We can get stoned
– Podemos ser apedrejados
I swear to God, Heaven feels just like home
– Juro por Deus que o céu se sente em casa
Let’s go home (Ooh)
– Vamos para casa (ooh)


Mac Miller

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: