வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
Pop out at 1 in the mornin’
– காலையில் 1 மணிக்கு பாப் அவுட்’
You really wanna know, this kind of life never borin’ (Ayy, ayy, ayy)
– நீங்கள் உண்மையில் தெரிந்து கொள்ள விரும்புகிறீர்கள், இந்த வகையான வாழ்க்கை ஒருபோதும் போரின் ‘ (அயி, அயி, அயி)
She bought Dior with her man from the store
– அவள் கடையில் இருந்து தனது மனிதனுடன் டியோரை வாங்கினாள்
But she bring it to my table when the drink start pourin’ (Sheesh)
– ஆனால் பானம் ப ou ரின்’ (ஷீஷ்)தொடங்கும் போது அவள் அதை என் மேஜையில் கொண்டு வருகிறாள்
She askin’ to come with the crew (Ask, “Who?”)
– அவள் குழுவினருடன் வரச் சொல்கிறாள் (கேளுங்கள், ” யார்?”)
And the accent, it come with a view (That’s true)
– மற்றும் உச்சரிப்பு, அது ஒரு பார்வையுடன் வருகிறது (அது உண்மைதான்)
She dancin’ (She dancin’), unruly (Unruly)
– அவள் டான்சின் ‘(She dancin’), கட்டுக்கடங்காத (Unruly)
Reaction (Reaction), I love it (Ayy)
– எதிர்வினை (Reaction), ஐ லவ் இட் (Ayy)
Why you waitin’ in the line by the door? (Line by the door)
– நீங்கள் ஏன் கதவருகே வரிசையில் காத்திருக்கிறீர்கள்? (கதவு மூலம் வரி)
You with your bestfriend, shit movin’ slow (Shit’s so slow)
– உங்கள் பெஸ்ட்ஃபிரெண்டுடன் நீங்கள், ஷிட் மூவின் ‘ஸ்லோ (ஷிட்’ ஸ் சோ ஸ்லோ)
Babygirl, thought I told you before (Told you before)
– பேபிகர்ல், நான் முன்பு சொன்னேன் என்று நினைத்தேன் (முன்பு சொன்னேன்)
Anywhere that we be, you can go (You can go)
– நாங்கள் இருக்கும் எங்கும், நீங்கள் செல்லலாம் (நீங்கள் செல்லலாம்)
So bring your friends to the front
– எனவே உங்கள் நண்பர்களை முன்னால் கொண்டு வாருங்கள்
And when you’re here, let me know (Let me know)
– நீங்கள் இங்கே இருக்கும்போது, எனக்குத் தெரியப்படுத்துங்கள் (எனக்குத் தெரியப்படுத்துங்கள்)
I’m a nice guy (A nice guy), for sure (Yeah, for sure)
– நான் ஒரு நல்ல பையன் (ஒரு நல்ல பையன்), நிச்சயமாக (ஆமாம், நிச்சயமாக)
No, for real (No, for real), lemme show you (Ayy)
– இல்லை, நிஜமாக (இல்லை, நிஜமாக), லெம்மே ஷோ யூ (அயி)
You wanna move through the crowd now (Crowd now, move now)
– நீங்கள் இப்போது கூட்டத்தின் வழியாக செல்ல விரும்புகிறீர்கள் (இப்போது கூட்டம், இப்போது நகர்த்தவும்)
You lookin’ good, turn around now (Lookin’ good, turn around now)
– You lookin’ good, turn around now (lookin ‘ good, turn around now)
You put that on just for me, babe? (Oh my days)
– நீங்கள் அதை எனக்காக மட்டும் வைத்தீர்களா, குழந்தை? (ஓ என் நாட்கள்)
She told me, “Boy, settle down now” (Damn)
– அவள் என்னிடம் சொன்னாள், ” பையன், இப்போது குடியேறவும்” (அடடா)
I see you smilin’, girl, tryna hide it (Tryna hide it)
– ஐ சீ யூ ஸ்மிலின்’, கேர்ள், ட்ரைனா ஹைட் இட் (ட்ரைனா ஹைட் இட்)
Bottom lip curlin’ up when you bite it (When you bite it)
– நீங்கள் அதைக் கடிக்கும்போது கீழே உதடு சுருண்டுவிடும் (நீங்கள் அதைக் கடிக்கும்போது)
Say my name (Say my name), get it right (Get it right)
– என் பெயரைச் சொல்லுங்கள் (Say my name), அதை சரியாகப் பெறுங்கள் (Get it right)
I’m your man (I’m your man), for the night
– நான் உங்கள் மனிதன் (நான் உங்கள் மனிதன்), இரவுக்கு
We pop out at 1 in the mornin’
– நாங்கள் காலையில் 1 மணிக்கு பாப் அவுட்’
You really wanna know, this kind of life never borin’ (Ayy, ayy, ayy)
– நீங்கள் உண்மையில் தெரிந்து கொள்ள விரும்புகிறீர்கள், இந்த வகையான வாழ்க்கை ஒருபோதும் போரின் ‘ (அயி, அயி, அயி)
She bought Dior with her man from the store
– அவள் கடையில் இருந்து தனது மனிதனுடன் டியோரை வாங்கினாள்
But she bring it to my table when the drink start pourin’ (Sheesh)
– ஆனால் பானம் ப ou ரின்’ (ஷீஷ்)தொடங்கும் போது அவள் அதை என் மேஜையில் கொண்டு வருகிறாள்
She askin’ to come with the crew (Ask, “Who?”)
– அவள் குழுவினருடன் வரச் சொல்கிறாள் (கேளுங்கள், ” யார்?”)
And the accent, it come with a view (That’s true)
– மற்றும் உச்சரிப்பு, அது ஒரு பார்வையுடன் வருகிறது (அது உண்மைதான்)
She dancin’ (She dancin’), unruly (Unruly)
– அவள் டான்சின் ‘(She dancin’), கட்டுக்கடங்காத (Unruly)
Reaction (Reaction), I love it
– எதிர்வினை (எதிர்வினை), நான் அதை விரும்புகிறேன்
Bad to the bone (To the bone), and she know it (And she know it)
– எலும்புக்கு கெட்டது (எலும்புக்கு), அவள் அதை அறிவாள் (அவள் அதை அறிவாள்)
When she move that fast and slow, she a pro the pros (To the pros)
– அவள் அந்த வேகத்தையும் மெதுவையும் நகர்த்தும்போது, அவள் ஒரு சார்பு நன்மை (சாதகத்திற்கு)
Do the most (Do the most), other girls, they not even close
– அதிகம் செய்யுங்கள் (அதிகம் செய்யுங்கள்), மற்ற பெண்கள், அவர்கள் கூட நெருக்கமாக இல்லை
Now, go, baby, go (Go, baby, go), to the floor (To the floor)
– இப்போது, போ, குழந்தை, போ (போ, குழந்தை, போ), தரையில் (தரையில்)
Make it clap like a Broadway show, I might throw a rose (Throw a rose, oh my God), make a toast
– பிராட்வே நிகழ்ச்சியைப் போல கைதட்டச் செய்யுங்கள், நான் ஒரு ரோஜாவை எறியலாம் (ரோஜாவை எறியுங்கள், கடவுளே), ஒரு சிற்றுண்டி செய்யுங்கள்
Say the word, I’ma give you the world (Yeah)
– வார்த்தை சொல்லுங்கள், நான் உங்களுக்கு உலகத்தை தருகிறேன் (ஆமாம்)
Ba-back to the bar, need to fill it up (Bar, need to fill it up)
– பா-மீண்டும் பட்டியில், அதை நிரப்ப வேண்டும் (பட்டி ,அதை நிரப்ப வேண்டும்)
Bend back of the car, put the windows up (Put the windows up)
– காரின் பின்புறத்தை வளைத்து, ஜன்னல்களை மேலே வைக்கவும் (ஜன்னல்களை மேலே வைக்கவும்)
Then an hour gone past, now she drawin’ on the glass (She drawin’, she drawin’), got a smiley face with a middle finger up (Ayy)
– பின்னர் ஒரு மணி நேரம் கடந்துவிட்டது, இப்போது அவள் கண்ணாடியில்’ டிராவின்’ (அவள் டிராவின்’, அவள் டிராவின்’), ஒரு நடுத்தர விரலால் ஒரு ஸ்மைலி முகம் கிடைத்தது (அயி)
No, baby, don’t flaunt it (Don’t flaunt it), she a goddess (A goddess)
– இல்லை, குழந்தை, அதை வெளிப்படுத்த வேண்டாம் (அதை வெளிப்படுத்த வேண்டாம்), அவள் ஒரு தெய்வம் (ஒரு தெய்வம்)
You a muse and the oddest (Yeah)
– நீங்கள் ஒரு அருங்காட்சியகம் மற்றும் விந்தையானது (ஆமாம்)
You see what you like? (What you like) If you want it, come get it but don’t take long (Ayy, ayy)
– நீங்கள் விரும்புவதைப் பார்க்கிறீர்களா? (நீங்கள் விரும்புவது) நீங்கள் விரும்பினால், அதைப் பெறுங்கள், ஆனால் அதிக நேரம் எடுக்க வேண்டாம் (அயி, அயி)
We pop out at 1 in the mornin’
– நாங்கள் காலையில் 1 மணிக்கு பாப் அவுட்’
You really wanna know, this kind of life never borin’ (Ayy, ayy, ayy)
– நீங்கள் உண்மையில் தெரிந்து கொள்ள விரும்புகிறீர்கள், இந்த வகையான வாழ்க்கை ஒருபோதும் போரின் ‘ (அயி, அயி, அயி)
She bought Dior with her man from the store
– அவள் கடையில் இருந்து தனது மனிதனுடன் டியோரை வாங்கினாள்
But she bring it to my table when the drink start pourin’ (Sheesh)
– ஆனால் பானம் ப ou ரின்’ (ஷீஷ்)தொடங்கும் போது அவள் அதை என் மேஜையில் கொண்டு வருகிறாள்
She askin’ to come with the crew (Ask, “Who?”)
– அவள் குழுவினருடன் வரச் சொல்கிறாள் (கேளுங்கள், ” யார்?”)
And the accent, it come with a view (That’s true)
– மற்றும் உச்சரிப்பு, அது ஒரு பார்வையுடன் வருகிறது (அது உண்மைதான்)
She dancin’ (She dancin’), unruly (Unruly)
– அவள் டான்சின் ‘(She dancin’), கட்டுக்கடங்காத (Unruly)
Reaction (Reaction), I love it (Ayy)
– எதிர்வினை (Reaction), ஐ லவ் இட் (Ayy)
