Видео Клип
Текст
(Ooh) If you tried just a little more times
– (Ох) ако сте се обиделе само малку повеќе пати
I would’ve made you a believer
– Ќе те направев верник
Would’ve showed you what it’s like (I would’ve showed you)
– Ќе ти покажев како е (ќе ти покажев)
Every single night (Night)
– Секоја вечер (Ноќ)
In the car, top down, black shades on, uh (Lookin’ so good, can I add?)
– Во автомобилот, врвот надолу, црни нијанси на, ух (изгледа толку добро, можам да додадам?)
And I just broke up with my man, like mm (A very, very silly, silly man)
– И јас само раскинав со мојот човек, како мм (многу, многу глупав, глупав човек)
One ex in the passenger seat ’cause I’m done (Done, yeah, never, ever goin’ back)
– Еден поранешен на совозачкото седиште бидејќи завршив (Да, никогаш, никогаш не се враќам)
Down, down, rude boy, get your foot up on my dash
– Долу, долу, грубо момче, крени ја ногата на мојата цртичка
Got all the receipts, I’m a businesswoman
– Ги добив сите сметки, јас сум бизнисменка
Little bit of heartbreak
– Малку скршено срце
A little bit of “How could you do that?”
– Малку “Како можеше да го направиш тоа?”
A little bit of talkin’ out your ass
– Малку зборуваш од газот
A little bit of “Look at what you had but could not hold”
– Малку “Погледнете што имавте, Но не можевте да држите”
And that’s on you, baby, too bad
– И тоа е на тебе, душо, штета
I’m about to make it heard as I vroom-vroom
– Јас ќе го слушнам како што јас врум-врум
Ice-cold how I leave you ‘lone, but please
– Мраз-ладно како те оставам осамен, но те молам
Tell your mother I’ma miss her so
– Кажи и на мајка ти дека ми недостига
If you tried just a little more times
– Ако сте се обиделе само малку повеќе пати
I would’ve made you a believer
– Ќе те направев верник
Would’ve showed you what it’s like (Like)
– Ќе ти покажеше како е (Како)
Every single night
– Секоја вечер
To be born again, baby, to be born again
– Да се родиш повторно, бебе, да се родиш повторно
If you stayed just another few nights
– Ако останавте само уште неколку ноќи
I could’ve made you pray to Jesus
– Можев да те натерам Да се молиш На Исус
Would’ve showed you to the light (To the light)
– Ќе те покажеше на светлината (на светлината)
Every single night (Every night)
– Секоја вечер (секоја вечер)
To be born again, baby, to be born again
– Да се родиш повторно, бебе, да се родиш повторно
Non-believer
– Неверник
You’ve bitten from the fruit but can’t give back
– Каснавте од овошјето но не можете да го вратите
Nice to leave ya
– Мило ми е што те оставив
But I would be a fool not to ask
– Но јас ќе бидам будала да не прашам
Do your words seem gospel to ya now? (Your words seem gospel to you now?)
– Дали твоите зборови сега ти изгледаат евангелие? (Твоите зборови ви изгледаат евангелие сега?)
Keepin’ me strong
– Држи ме силен
Choosin’ to carry on after one
– Избери да продолжиш по еден
Too many lies would be wrong, so wrong
– Премногу лаги би биле погрешни, толку погрешни
Said, he popped tags on my shoppin’ spree
– Рече, тој се појави ознаки на мојот шопинг ‘ треска
Stayed mad when I showed him all the long receipts
– Остана луд кога му ги покажав сите долги сметки
They laugh, but you crashed out like a comedy
– Тие се смеат, но вие паднавте како комедија
I can’t be your sugar mom, get a job for me, shit
– Не можам да ти бидам шеќер мамо, најди работа за мене, срање
(Ah, so) Boy, let go
– (Ах, Така) Момче, пушти
Or let me live happily forever after more
– Или дозволете ми да живеам среќно засекогаш по повеќе
I hope you learned somethin’ from a lil’ fiasco
– Се надевам дека научи нешто од фијаско на лил
You played the game smart lettin’ lil’ me pass go ’cause
– Ја игравте играта паметно дозволете ми да поминам
If you tried just a little more times
– Ако сте се обиделе само малку повеќе пати
I would’ve made you a believer
– Ќе те направев верник
Would’ve showed you what it’s like (Like)
– Ќе ти покажеше како е (Како)
Every single night (Night)
– Секоја вечер (Ноќ)
To be born again, baby, to be born again
– Да се родиш повторно, бебе, да се родиш повторно
If you stayed just another few nights
– Ако останавте само уште неколку ноќи
I could’ve made you pray to Jesus
– Можев да те натерам Да се молиш На Исус
Would’ve showed you to the light (To the light)
– Ќе те покажеше на светлината (на светлината)
Every single night (Every night)
– Секоја вечер (секоја вечер)
To be born again, baby, to be born again
– Да се родиш повторно, бебе, да се родиш повторно
Seasoned like the cinnamon the way I’m gettin’ rid of him
– Зачинет како цимет начинот на кој се ослободувам од него
I’m only gonna make you need religion at the minimum
– Ќе ти треба само религија на минимум
And I’ma do it diligent, I’m lookin’ for a synonym
– И јас го правам тоа вредно, барам синоним
I’m tryna find the words to tell him I ain’t even feelin’ him (I pray)
– Се обидувам да ги најдам зборовите за да му кажам дека не го чувствувам (се молам)
Don’t ever let me be deficient in
– Никогаш не дозволувај да бидам дефицитарен
Wish that you could wake up and then take me like a vitamin
– Посакувам да можеш да се разбудиш а потоа да ме земеш како витамин
I learned the hard way to let go now to save my soul (Oh)
– Го научив потешкиот начин да се ослободам сега за да ја спасам мојата душа (Ох)
If you tried just a little more times
– Ако сте се обиделе само малку повеќе пати
I would’ve made you a believer
– Ќе те направев верник
Would’ve showed you what it’s like (Like)
– Ќе ти покажеше како е (Како)
Every single night
– Секоја вечер
To be born again, baby, to be born again
– Да се родиш повторно, бебе, да се родиш повторно
If you stayed just another few nights
– Ако останавте само уште неколку ноќи
I could’ve made you pray to Jesus
– Можев да те натерам Да се молиш На Исус
Would’ve showed you to the light (To the light)
– Ќе те покажеше на светлината (на светлината)
Every single night (Every night)
– Секоја вечер (секоја вечер)
To be born again, baby, to be born again
– Да се родиш повторно, бебе, да се родиш повторно
Baby, to be born, oh, baby, baby, to be born again
– Бебе, да се родиш, ох, бебе, бебе, да се родиш повторно
To be born again, baby, to be born again
– Да се родиш повторно, бебе, да се родиш повторно
Baby, to be born, oh, baby, baby, to be born again (Yeah)
– Бебе, да се родиш, ох, бебе, бебе, да се родиш повторно (да)
To be born again, baby, to be born again
– Да се родиш повторно, бебе, да се родиш повторно
