Видео Клип
Дууны Үг
Mh
– МХ
Halt mich fest, geh nicht weg
– Намайг хатуу барь, бүү яв
Ich weiß nicht, wie man liebt ohne dich
– Чамгүйгээр яаж хайрлахаа би мэдэхгүй
Begreif’s nicht, ich wein’, ich
– Битгий уйл, би уйлж байна
Will, dass es uns noch gibt
– Биднийг одоо ч оршин тогтнохыг хүсдэг
Zieh’ mich an für dich, aus für dich
– Намайг чиний төлөө тавь, чиний төлөө тайл
Geh’ für dich, lauf’ für dich
– “Чиний төлөө, чиний төлөө” яв
Dreh’ alles um mich herum
– Бүх зүйлийг миний эргэн тойронд эргүүлээрэй
Damit du bei mir bleibst, doch es reicht dir nicht
– Тиймээс та надтай хамт байхын тулд, Гэхдээ энэ нь танд хангалттай биш юм
Sprichst, aber meinst es nicht
– Та ярьдаг, гэхдээ энэ нь гэсэн үг биш юм
Frag, aber frag nicht, warum
– Асуу, Гэхдээ яагаад гэж бүү асуу
Sag mir, wie?
– Надад хэлээч, яаж?
Würde gerne geh’n, aber weiß nicht, wie
– Би явмаар байна, гэхдээ яаж гэдгийг нь мэдэхгүй байна
Sag mir, wie, wenn ich dich lieb’?
– Надад хэлээч, би чамд хайртай бол яаж?
Ich will nicht geh’n, weil ich weiß nicht, wie
– Би ” n ” – ийг хүсэхгүй байна, яагаад гэвэл би яаж гэдгийг мэдэхгүй байна
Ich will nur noch einmal wein’n in mei’m roten Kleid
– Би улаан даашинзандаа дахиад нэг удаа уйлмаар байна
Und du sagst, es geht vorbei
– Дууссан гэж хэлэх
Aber wie?
– Гэхдээ яаж?
Ah
– Аа
Gab für dich alles auf, verzieh dir alles auch
– Чиний төлөө бүхнээ өгсөн, өөрийгөө ч бас бүгдийг уучил
Sag, wie oft wollte ich denn geh’n, bis du mich wieder brauchst?
– Надад хэлээч, Та намайг дахин хэрэгтэй болтол би хэдэн удаа явахыг хүссэн бэ?
Und niemand sah mich so, wie du mich sahst, ich weiß
– Хэн ч Намайг хараагүй чи намайг харсан арга зам, би мэднэ
Oh, sag mir nur, es tut dir leid
– Зүгээр л намайг уучлаарай
Ich zieh’ mich an für dich, aus für dich
– Би чиний төлөө хувцаслана, чиний төлөө хувцаслана
Geh’ für dich, lauf’ für dich
– “Чиний төлөө, чиний төлөө” яв
Dreh’ alles um mich herum
– Бүх зүйлийг миний эргэн тойронд эргүүлээрэй
Damit du bei mir bleibst, doch es reicht dir nicht
– Тиймээс та надтай хамт байхын тулд, Гэхдээ энэ нь танд хангалттай биш юм
Sprichst, aber meinst es nicht
– Та ярьдаг, гэхдээ энэ нь гэсэн үг биш юм
Frag, aber frag nicht, warum
– Асуу, Гэхдээ яагаад гэж бүү асуу
Sag mir, wie? Ah
– Надад хэлээч, яаж? Аа
Würde gerne geh’n, aber weiß nicht, wie
– Би явмаар байна, гэхдээ яаж гэдгийг нь мэдэхгүй байна
Sag mir, wie, wenn ich dich liebe?
– Надад хэлээч, би чамд хайртай бол яаж?
Ich will nicht geh’n, weil ich weiß nicht, wie
– Би ” n ” – ийг хүсэхгүй байна, яагаад гэвэл би яаж гэдгийг мэдэхгүй байна
Ich will nur noch einmal wein’n in mei’m roten Kleid
– Би улаан даашинзандаа дахиад нэг удаа уйлмаар байна
Und du sagst, es geht vorbei
– Дууссан гэж хэлэх
Aber wie, wenn ich dich liebe?
– Гэхдээ би чамд хайртай бол яаж?
Ah
– Аа
(Ah, ah)
– (Аа, аа)
(Ah, ah)
– (Аа, аа)
Halt mich fest, halt mich fest
– Намайг чанга барь, намайг чанга барь
Sag mir, dass du mich liebst, oh Gott
– Чи надад хайртай гэж хэлээч, Бурхан минь
Halt mich fest, halt mich fest
– Намайг чанга барь, намайг чанга барь
Sag mir, dass du mich liebst
– Чи надад хайртай гэж хэлээч
Ah
– Аа
Ah
– Аа
