Videoklip
Dalszöveg
I got some blood on my hands
– Vér tapad a kezemhez
I got some blood on my hands
– Vér tapad a kezemhez
I got some blood on my hands (Mm)
– Vér tapad a kezemhez (Mm)
Held you in the night
– Tartott az éjszaka
I kept all your secrets in a vault inside my mind
– Minden titkodat egy páncélteremben tartottam a fejemben
I was so prepared to let you cross all my lines
– Úgy felkészültem, hogy hagyom, hogy átlépd a határaimat
I was so prepared to fight a war on your side
– Annyira felkészültem arra, hogy háborút vívjak a te oldaladon
So where’d it go, boy?
– Hová tűnt, fiam?
One second you were begging for my time, then, boy
– Az egyik pillanatban könyörögtél az időmért, akkor, fiú
You scheming like you out your fucking mind, and, boy
– Te cselszövő, mint te ki a kibaszott fejedben, és, fiú
You forgot I got a lotta pride and choices
– Elfelejtetted, hogy sok büszkeségem és választásom van
Didn’t think that I’d go
– Nem gondoltam, hogy elmegyek
Dance like I can’t be bothered, know it kills you
– Táncolj, mintha nem zavarna, tudd, hogy megöl
Bounced back and found another, and he hates you
– Visszapattant, és talált egy másik, és utál téged
Oh baby boy, you’re seein’ stars
– Ó, kisfiú, csillagokat látsz
And it fucks you up so hard
– Ez baszik fel olyan nehéz
Dance like I can’t be bothered (I can’t) when I’m half-drunk
– Táncolj úgy, mintha nem zavarna (nem tudok), amikor félig részeg vagyok
Moved on and found another (Found), you’re my worst one
– Továbblépett és talált egy másik (talált), te vagy a legrosszabb
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– Ó, kisfiú (fiú), csillagokat látsz (Csillagok)
And it fucks you up so hard (Oh yeah)
– És ez baszik fel olyan nehéz (Oh igen)
I got a new man to please, fallin’ for you is a damn disease
– Van egy új ember, akinek örömet kell szereznem, neked esni egy átkozott betegség
Holdin’ it down, I knew you was messin’ around, you wanna go play in the streets
– Tudtam, hogy szórakozol, az utcán akarsz játszani
But you know me, I ain’t goin’ for that, I hit the club and I’m throwin’ it back
– De ismersz engem, nem megyek bele, bemegyek a klubba és visszadobom
One walk through and them niggas attack, so when they call, I answer that
– Egy séta, és a niggerek támadnak, így amikor hívnak, azt válaszolom, hogy
Okay, had a couple drinks and he fallin’ (Fallin’)
– Oké, ittam egy pár italt, és leesett (Fallin’)
Stars in the whip, it’s cream, bitch, I’m ballin’ (Ballin’)
– Csillagok az ostorban, ez krém, ribanc, ballin ‘(Ballin’)
Boy, get a grip, I’m sick of you callin’ (Callin’)
– Fiú, szedd össze magad, elegem van abból, hogy hívsz
He don’t believe it’s over, he stallin’ (He stallin’)
– Nem hiszem, hogy vége, ő stallin ‘(ő stallin’)
I’m pretty and worth it
– Szép vagyok és megéri
My feelings ain’t hurtin’
– Az érzéseim nem bántanak
Won’t stay if it ain’t workin’
– Nem marad, ha nem működik
Didn’t think that I’d go
– Nem gondoltam, hogy elmegyek
Dance like I can’t be bothered (Oh no), know it kills you (Kills you)
– Táncolj úgy, mintha nem zavarna (Ó, nem), Tudd, hogy megöl (megöl)
Bounced back and found another, and he hates you
– Visszapattant, és talált egy másik, és utál téged
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– Ó, kisfiú (fiú), csillagokat látsz (Csillagok)
And it fucks you up so hard (So, so, so, so hard)
– És ez olyan keményen kibaszik (szóval, így, így, olyan keményen)
Dance like I can’t be bothered (I can’t) when I’m half-drunk
– Táncolj úgy, mintha nem zavarna (nem tudok), amikor félig részeg vagyok
Moved on and found another (Found), you’re my worst one
– Továbblépett és talált egy másik (talált), te vagy a legrosszabb
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– Ó, kisfiú (fiú), csillagokat látsz (Csillagok)
And it fucks you up so hard
– Ez baszik fel olyan nehéz
Blood on my hands (I got blood on my hands)
– Vér a kezemen (vér a kezemen)
I got some blood on my hands (I got blood on my hands)
– Vér tapad a kezemhez (vér tapad a kezemhez)
Yeah, I move as fast as I can (Ooh)
– Igen, olyan gyorsan mozogok, ahogy csak tudok (Ooh)
And I know it fucks you up so hard
– És tudom, hogy olyan keményen kibaszottul
Blood on my hands
– Vér tapad a kezemhez
I got some blood on my hands
– Vér tapad a kezemhez
Yeah, I move as fast as I can
– Igen, olyan gyorsan mozgok, ahogy csak tudok
And I know it fucks you up so hard (Ah)
– És tudom, hogy olyan keményen kibaszik (Ah)
I got some blood on my hands (On my hand)
– Van egy kis vér a kezemen (a kezemen)
I got some blood on my hands (Ah)
– Van egy kis vér a kezemen (Ah)
I got some blood on my hands (Ah, ah)
– Van egy kis vér a kezemen (Ah, ah)
