Jorge Rivera-Herrans – Would You Fall In Love With Me Again Isizulu Lyrics & Isizulu Izinguqulo

Ividyo Kliphu

Lyrics

Penelope
– Upenelope


Is it you? Have my prayers been answered?
– Ingabe nguwe? Ingabe imithandazo yami iye yaphendulwa?
Is it really you standing there, or am I dreaming once more?
– Ingabe ngempela umi lapho, noma ingabe ngiphinde ngiphuphe?
You look different, your eyes look tired
– Ubukeka uhlukile, amehlo akho abukeka ekhathele
Your frame is lighter, your smile torn
– Uhlaka lwakho lukhanya, ukumamatheka kwakho kudabukile
Is it really you, my love?
– Ingabe ngempela wena, uthando lwami?

I am not the man you fell in love with
– Angiyena umuntu othandana naye
I am not the man you once adored
– Angiyena umuntu owake wamthanda
I am not your kind and gentle husband
– Angiyena umyeni wakho onomusa futhi onomusa
And I am not the love you knew before
– Futhi angiyena uthando olwalukwazi ngaphambili

Would you fall in love with me again
– Ungangithanda futhi
If you knew all I’ve done?
– Uma wazi konke engikwenzile?
The things I cannot change
– Izinto engingakwazi ukuzishintsha
Would you love me all the same?
– Ingabe ubungangithanda ngendlela efanayo?
I know that you’ve been waiting, waiting for love
– Ngiyazi ukuthi ubulokhu ulindile, ulindele uthando

What kinds of things did you do?
– Yiziphi izinhlobo zezinto ozenzayo?

Left a trail of red on every island
– Washiya umzila obomvu kuzo zonke iziqhingi
As I traded friends like objects I could use
– Njengoba ngangishintshanisa abangane njengezinto engangingazisebenzisa
Hurt more lives than I can count on my hands
– Ngilimaze ukuphila okungaphezu kwalokho engingakuthembela ezandleni zami
But all of that was to bring me back to you
– Kodwa konke lokho kwakuwukungibuyisela kuwe
So tell me
– Ngakho ngitshele

Would you fall in love with me again
– Ungangithanda futhi
If you knew all I’ve done?
– Uma wazi konke engikwenzile?
The things I can’t undo
– Izinto engingakwazi ukuzihlehlisa
I am not the man you knew
– Angiyena umuntu omaziyo
I know that you’ve been waiting, waiting
– Ngiyazi ukuthi ubulokhu ulindile, ulindile

If that’s true, could you do me a favor?
– Uma lokho kuyiqiniso, ungangenzela umusa?
Just a moment of labor that would bring me some peace
– Umzuzwana nje womsebenzi owawuzongilethela ukuthula
See that wedding bed? Could you carry it over?
– Bheka ukuthi umbhede wedding? Ingabe ungayithwala?
Lift it high on your shoulders and take it far away from here
– Itisa phezulu emahlombe akho bese uyithatha kude nalapha

How could you say this?
– Ungakusho kanjani lokhu?
I had built that wedding bed with my blood and sweat
– Ngangakhe lowo mbhede womshado ngegazi lami nangomjuluko
Carved it into the olive tree where we first met
– Waliqopha esihlahleni somnqumo lapho saqala khona ukuhlangana
A symbol of our love everlasting
– Uphawu lothando lwethu olungapheli
Do you realize what you have asked me?
– Ingabe uyaqaphela ukuthi yini ongibuze yona?
The only way to move it is to cut it from its roots
– Okuwukuphela kwendlela yokuyisusa iwukuyisika ezimpandeni zayo

Only my husband knew that
– Umyeni wami kuphela owayekwazi lokho
So I guess that makes him you
– Ngakho ngicabanga ukuthi lokho kumenza abe nguwe

Penelope
– Upenelope

I will fall in love with you over and over again
– Ngizokuthanda ngokuphindaphindiwe
I don’t care how, where, or when
– Anginandaba nokuthi, kuphi, noma nini
No matter how long it’s been, you’re mine
– Kungakhathaliseki ukuthi sekuyisikhathi esingakanani, ungowami
Don’t tell me you’re not the same person
– Ungangitsheli ukuthi awuyena umuntu ofanayo
You’re always my husband and I’ve been waiting, waiting
– Uhlale uyindoda yami futhi bengilokhu ngilindile, ngilindile

Penelope
– Upenelope

Waiting, waiting (Penelope)
– Ukulinda, ukulinda (Penelope)
Waiting, waiting
– Ukulinda, ukulinda
Waiting, oh
– Ukulinda, oh
For you
– Ngawe


How long has it been?
– Sekuyisikhathi esingakanani?

Twenty years
– Iminyaka engamashumi amabili

I-I love you
– Ngiyakuthanda


Jorge Rivera-Herrans

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: