Selena Gomez – Call Me When You Break Up Инглиз тили Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

Your call has been forwarded to an automatic voice message system
– Сизнинг қўнғироқингиз автоматик овозли хабарлар тизимига йўналтирилди
**** is not available
– **** мавжуд емас
At the tone, please record your message
– Оҳангда, илтимос, хабарингизни ёзиб олинг

Call me when you break up
– Ажрашганингизда менга қўнғироқ қилинг
I wanna be the first one on your mind when you wake up
– Уйғонганингизда мен сизнинг хаёлингизда биринчи бўлишни хоҳлайман
I miss the way we’d stay up
– Биз туришимизни соғиндим
We’d talk about forever when I’m takin’ off my makeup
– Макияжимдан воз кечганимда, биз абадий гаплашамиз
Call me when you break up
– Ажрашганингизда менга қўнғироқ қилинг
And maybe for a time I could have the space they take up
– Ва, еҳтимол, бир мунча вақт мен улар егаллаган жойга ега бўлишим мумкин еди
And make you forget what their name was
– Ва уларнинг исми нима еканлигини унутишга мажбур қилинг
And when you’re feelin’ down, I can show you what you’re made of
– Ва сиз тушкунликка тушганингизда, мен сизга нимадан ясалганингизни кўрсата оламан

Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Агар барбод бўлса, менга қўнғироқ (Аҳ-аҳ-аҳ, аҳ-аҳ-аҳ, аҳ, аҳ)
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Агар барбод бўлса, менга қўнғироқ (Аҳ-аҳ-аҳ, аҳ-аҳ-аҳ, аҳ, аҳ)

I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Мен бунга лойиқ қиламан, бунга лойиқ қиламан
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Мен бунга лойиқ қиламан, бунга лойиқ қиламан
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Мен бунга лойиқ қиламан, бунга лойиқ қиламан
I’ll make it worth it (And maybe you could)
– Мен бунга арзийди (ва еҳтимол сиз қила оласиз)

Call me when you break up
– Ажрашганингизда менга қўнғироқ қилинг
I’m battlin’ the lack of us, I’ve looked for medication
– Мен баттлинман ъ бизнинг етишмаслигимиз, мен дори изладим
Tried every obvious replacement
– Ҳар бир аниқ алмаштиришни синаб кўрди
In bars, in strangers’ beds until my faith was in the basement
– Барларда, бегоналарнинг ётоқларида менинг имоним подвалда бўлгунча
Won’t you call me when you break up?
– Ажрашганингизда менга қўнғироқ қилмайсизми?
I feel so outta luck, I’m skipping cracks along the pavement
– Мен шундай outta омад ҳис, мен қопламали бирга ёриқлар ўтиш қиляпман
Look, I’m emotionally bankrupt
– Қаранг, мен ҳиссий жиҳатдан банкротман
We’re so meant for each other, I mean, God, when will you wake up, wake up?
– Биз бир-биримиз учун жуда мўлжалланганмиз, демоқчиманки, Худо, қачон уйғонасиз, уйғонасиз?

Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Агар барбод бўлса, менга қўнғироқ (Аҳ-аҳ-аҳ, аҳ-аҳ-аҳ, аҳ, аҳ)
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Агар барбод бўлса, менга қўнғироқ (Аҳ-аҳ-аҳ, аҳ-аҳ-аҳ, аҳ, аҳ)

I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Мен бунга лойиқ қиламан, бунга лойиқ қиламан
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Мен бунга лойиқ қиламан, бунга лойиқ қиламан
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Мен бунга лойиқ қиламан, бунга лойиқ қиламан
I’ll make it worth it (And maybe you—)
– Мен бунга арзийди (ва еҳтимол сиз—)
Oh, you picked up, um
– Оҳ, сиз олдингиз, ум

Call me when you break up
– Ажрашганингизда менга қўнғироқ қилинг
Unless you found the person that you want a new name from
– Агар сиз янги исм олишни истаган одамни топмасангиз
I’d like to be there when that day comes
– Ўша кун келганда мен у ерда бўлишни хоҳлайман
You know I’m always here, so don’t ever be a stranger
– Биласизми, мен доим шу ердаман, шунинг учун ҳеч қачон бегона бўлманг


Selena Gomez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: