ভিডিও ক্লিপ
গান
I wanna be a provider
– আমি একজন সরবরাহকারী হতে চাই
Garner you with silk like a spider
– একটি মাকড়সা মত সিল্ক সঙ্গে আপনি গার্নার
Roll or die, you bet, I’m a rider
– আপনি বাজি ধরুন, রোল বা ডাই, আমি একজন রাইডার
Your outer shell, your secret insider
– আপনার বাইরের শেল, আপনার গোপন অভ্যন্তরীণ
I wanna be a provider
– আমি একজন সরবরাহকারী হতে চাই
Your guiding hand, your final decider
– আপনার পথনির্দেশক হাত, আপনার চূড়ান্ত সিদ্ধান্তক
That bit of fuel to your fire, stoke your desire
– তোমার আগুনে জ্বালানীটা, তোমার আকাঙ্ক্ষাকে জ্বালিয়ে দাও
Just let me know that you’re mine
– শুধু বলি তুমি আমার
I wanna be a provider
– আমি একজন সরবরাহকারী হতে চাই
I wanna be a provider
– আমি একজন সরবরাহকারী হতে চাই
Yeah-yeah-yeah
– হ্যাঁ-হ্যাঁ-হ্যাঁ
I wanna be a provider
– আমি একজন সরবরাহকারী হতে চাই
Yeah-yeah-yeah
– হ্যাঁ-হ্যাঁ-হ্যাঁ
I want to delineate
– ডিলিট করতে চাই
That the last time we were around
– যে শেষবার আমরা আশেপাশে ছিলাম
Each other
– একে অপরের
I felt myself hesitatin’
– আমি নিজেকে দ্বিধা বোধ করেছি’
But I know I would not now, my lover
– কিন্তু আমি জানি আমি এখন হবে না, আমার প্রেমিকা
Caught up on you, do I wanna go there?
– তোমাকে ধরে ফেলেছি, আমি কি সেখানে যেতে চাই?
Yes, I do
– হ্যাঁ, আমি করি
I wanna do more than just bend the rules
– আমি শুধু নিয়ম বাঁক চেয়ে আরো করতে চাই
‘Cause you been hittin’ my phone so hard
– কারণ আপনি আমার ফোনটি এত জোরে আঘাত করছেন
I found it breathin’ through a tube in the ICU
– আমি আইসিইউতে একটি টিউবের মাধ্যমে এটি শ্বাস নিতে দেখেছি
Yeah, I see you, the only bad body spinning eyes in the room
– হ্যাঁ, আমি আপনাকে দেখতে পাচ্ছি, রুমে একমাত্র খারাপ শরীর ঘুরছে চোখ
The only good girl this side of the moon
– চাঁদের এই পাশের একমাত্র ভাল মেয়ে
And you’re the only game that I like to lose
– এবং আপনি একমাত্র খেলা যা আমি হারাতে পছন্দ করি
When you look at me like that, got me fallin’ right back
– যখন তুমি আমার দিকে এভাবে তাকাও, তখন আমাকে ফিরে আসতে দাও
Oh, when you look at me like that, got me fallin’ right back
– যখন তুমি আমার দিকে এমনভাবে তাকাও, তখন আমাকে ফিরে আসতে দাও
And your fingers foxtrot on my skin
– আর তোমার আঙ্গুলগুলো আমার ত্বকে ফক্সট্রট করে
I’m going under this time
– আমি এই সময় অধীনে যাচ্ছি
I can give you what you want
– আপনি যা চান তা আমি দিতে পারি
And our bodies converse like old friends
– এবং আমাদের দেহগুলি পুরানো বন্ধুদের মতো কথোপকথন করে
Exchanging the years in silence
– বছরের পর বছর নীরবতা বিনিময়
With something unsaid on both ends
– উভয় প্রান্তে কিছু বলা হয়নি
Surely we know the difference
– অবশ্যই আমরা পার্থক্য জানি
I wanna be a provider
– আমি একজন সরবরাহকারী হতে চাই
Garner you in silk like a spider
– একটি মাকড়সা মত সিল্ক মধ্যে আপনি গার্নার
Roll or die, you bet, I’m a rider
– আপনি বাজি ধরুন, রোল বা ডাই, আমি একজন রাইডার
Your outer shell, your secret insider
– আপনার বাইরের শেল, আপনার গোপন অভ্যন্তরীণ
And your fingers foxtrot on my skin
– আর তোমার আঙ্গুলগুলো আমার ত্বকে ফক্সট্রট করে
I’m going under this time
– আমি এই সময় অধীনে যাচ্ছি
I can give you what you want
– আপনি যা চান তা আমি দিতে পারি
And I told you, I can get it so right
– এবং আমি আপনাকে বলেছিলাম, আমি এটি ঠিক করতে পারি
Even in the daylight, I can give you what you want
– এমনকি দিনের আলোতে, আপনি যা চান তা আমি আপনাকে দিতে পারি
(I can give you what you want)
– (আপনি যা চান তা আমি দিতে পারি)
(I can give you what you want)
– (আপনি যা চান তা আমি দিতে পারি)
(I can give you what you want)
– (আপনি যা চান তা আমি দিতে পারি)
(I can give you what—)
– (আমি আপনাকে কি দিতে পারি—)
