Videoklipo
Kantoteksto
I wanna be a provider
– Mi volas esti provizanto
Garner you with silk like a spider
– Kolektu vin per silko kiel araneo
Roll or die, you bet, I’m a rider
– Ruliĝu aŭ mortu, vi vetas, mi estas rajdanto
Your outer shell, your secret insider
– Via ekstera ŝelo, via sekreta internulo
I wanna be a provider
– Mi volas esti provizanto
Your guiding hand, your final decider
– Via gvida mano, via fina decidanto
That bit of fuel to your fire, stoke your desire
– Tiu peco de brulaĵo al via fajro, stoki vian deziron
Just let me know that you’re mine
– Sciigu al mi, ke vi estas mia
I wanna be a provider
– Mi volas esti provizanto
I wanna be a provider
– Mi volas esti provizanto
Yeah-yeah-yeah
– Jes-jes-jes
I wanna be a provider
– Mi volas esti provizanto
Yeah-yeah-yeah
– Jes-jes-jes
I want to delineate
– Mi volas priskribi
That the last time we were around
– Ke la lastan fojon ni estis ĉirkaŭe
Each other
– Unu la alian
I felt myself hesitatin’
– Mi sentis min hezitema’
But I know I would not now, my lover
– Sed mi scias, ke mi ne farus nun, mia amanto
Caught up on you, do I wanna go there?
– Kaptis vin, ĉu mi volas iri tien?
Yes, I do
– Jes, mi ja scias
I wanna do more than just bend the rules
– Mi volas fari pli ol nur fleksi la regulojn
‘Cause you been hittin’ my phone so hard
– Ĉar vi frapis mian telefonon tiel forte
I found it breathin’ through a tube in the ICU
– Mi trovis ĝin spiranta tra tubo EN LA ICU
Yeah, I see you, the only bad body spinning eyes in the room
– Jes, mi vidas vin, la sola malbona korpo turnanta okulojn en la ĉambro
The only good girl this side of the moon
– La sola bona knabino ĉi-flanke de la luno
And you’re the only game that I like to lose
– Kaj vi estas la sola ludo kiun mi ŝatas perdi
When you look at me like that, got me fallin’ right back
– Kiam vi rigardas min tiel, mi falis rekte malantaŭen
Oh, when you look at me like that, got me fallin’ right back
– Ho, kiam vi rigardas min tiel, mi falis rekte malantaŭen
And your fingers foxtrot on my skin
– Kaj viaj fingroj foxtrot sur mia haŭto
I’m going under this time
– Mi iras sub ĉi tiu tempo
I can give you what you want
– Mi povas doni al vi tion, kion vi volas
And our bodies converse like old friends
– Kaj niaj korpoj konversacias kiel malnovaj amikoj
Exchanging the years in silence
– Interŝanĝi la jarojn en silento
With something unsaid on both ends
– Kun io nedirita ĉe ambaŭ finoj
Surely we know the difference
– Certe ni scias la diferencon
I wanna be a provider
– Mi volas esti provizanto
Garner you in silk like a spider
– Kolektu vin en silko kiel araneo
Roll or die, you bet, I’m a rider
– Ruliĝu aŭ mortu, vi vetas, mi estas rajdanto
Your outer shell, your secret insider
– Via ekstera ŝelo, via sekreta internulo
And your fingers foxtrot on my skin
– Kaj viaj fingroj foxtrot sur mia haŭto
I’m going under this time
– Mi iras sub ĉi tiu tempo
I can give you what you want
– Mi povas doni al vi tion, kion vi volas
And I told you, I can get it so right
– Kaj mi diris al vi, mi povas akiri ĝin tiel ĝuste
Even in the daylight, I can give you what you want
– Eĉ en la taglumo, mi povas doni al vi tion, kion vi volas
(I can give you what you want)
– (Mi povas doni al vi tion, kion vi volas)
(I can give you what you want)
– (Mi povas doni al vi tion, kion vi volas)
(I can give you what you want)
– (Mi povas doni al vi tion, kion vi volas)
(I can give you what—)
– (Mi povas doni al vi kion—)
