Luchè – Miami Vice Italiensk Lyrics & Norsk Oversettelse

videoklipp

Lyrics

Queen size bed, le viene la sindrome di Tourette
– Queen size-seng, hun får Tourettes syndrom
Miami Beach, Delta Air, sei puttane e una Corvette
– Miami Beach, Delta Air, seks horer Og En Corvette
Sputo in bocca, spring break, ho un’iguana al guinzaglio (Ehi)
– Jeg spytter i munnen min, spring break, jeg har en leguan i bånd (Hei)
Fumo e sembra un T-Rex, business class in ski mask (Ehi, ehi)
– Røyker og ser ut Som En T-kingx, business class i skimaske (Hei, hei)
Que pongan Voga
– Que pongan Voga
Fratemo Geeno
– Fratemo Geeno

Queen size bed, le viene la sindrome di Tourette
– Queen size-seng, hun får Tourettes syndrom
Miami Beach, Delta Air, sei puttane e una Corvette
– Miami Beach, Delta Air, seks horer Og En Corvette
Sputo in bocca, spring break, ho un’iguana al guinzaglio
– Jeg spytter i munnen min, spring break, jeg har en leguan i bånd
Fumo e sembra un T-Rex, business class in ski mask (Uh)
– Røyk og ser ut Som En T-kingx, business class i ski maske (Uh)
Queen size bed, le viene la sindrome di Tourette
– Queen size seng, hun får Tourettes syndrom
Miami Beach, Delta Air, sei puttane e una Corvette
– Miami Beach, Delta Air, seks horer og En Corvette
Sputo in bocca, spring break, ho un’iguana al guinzaglio
– Jeg spytter i munnen min, spring break, jeg har en leguan i bånd
Fumo e sembra un T-Rex, business class in ski mask (Money Gang)
– Røyk og ser ut som En T-kingx, business class i ski maske (Mone Gjengen

La Corvette è nera corvina, mio fra’ pure in casa si mette lo ski mask (Lo ski mask)
– Corvette er svart corvina, min fra ‘ ren i huset du setter ski maske (ski maske)
Mila diventano milli (Un million), Rolex diventano Richard (Audemars)
– Mila blir milli (en million), Rolle diventano
Parla la miseria da dentro un Mercedes, contando una pila (Lambo)
– Snakk elendighet fra Innsiden Av En Mercedes, teller en haug (Lambo)
Lei vuole me solo perché sa che posso cambiarle la vita
– Hun vil bare ha meg fordi hun vet at jeg kan forandre livet hennes
Baby, Bottega Veneta fino ai piedi (Chanel)
– Babyshower, Bottega Veneta til salgs (Chanel)
Ho venduto tutto tranne i sentimenti
– Jeg solgte alt unntatt følelser
Lei vende il culo per le mini Kelly (Hermès)
– Hun selger ræva for mini kell Herm
Bimbi sono pronti a farti la pelle
– Barn er flinke til å flå deg
Mentre pernotti in hotel cinque stelle
– Mens du bor på et femstjerners hotell
Giro a Scampia con addosso i gioielli
– Vandre Rundt Scampia iført juvelene
Perché sono amico di Emanuele
– Fordi Jeg er en venn Av Emanuele

Q-Q-Queen size bed, le viene la sindrome di Tourette
– Q-Q-Queen size seng, får hun Tourettes syndrom
Miami Beach, Delta Air, sei puttane e una Corvette
– Miami Beach, Delta Air, seks horer Og En Corvette
Sputo in bocca, spring break, ho un’iguana al guinzaglio
– Jeg spytter i munnen min, spring break, jeg har en leguan i bånd
Fumo e sembra un T-Rex, business class in ski mask (Uh)
– Røyk og ser ut Som En T-kingx, business class i ski maske (Uh)

Non rispetto più nessuno, mors tua vita mea (Uh)
– Jeg respekterer ingen lenger, mors livet ditt mea (Uh)
Urlo: “Fuck the police” mentre mi scopo una dea
– Jeg skriker: “Fuck the police ” mens jeg knuller en gudinne
T-T-Ti fanno in flip-flops in pieno giorno come a Rio
– T-Skjorte-Gjør deg flipflops i bred dagslys som I Rio
Conto due milioni in cash, cash, forse credo in Dio
– Jeg teller to millioner i kontanter, kontanter, kanskje jeg tror På Gud

Queen size bed, le viene la syndrome di Tourette
– Queen size-seng får Tourettes sdr
Miami Beach, Delta Air, sei puttane e una Corvette
– Miami Beach, Delta Air, seks horer Og En Corvette
Sputo in bocca, spring break, ho un’iguana al guinzaglio
– Jeg spytter i munnen min, spring break, jeg har en leguan i bånd
Fumo e sembra un T-Rex, business class in ski m–
– Røyker og ser ut Som En T-kingx–


Voga on the beat
– Vogue på rytmen
Ehi, ehi, ehi
– Hei, hei, hei

Se prometto, non mantengo, tengo solo il tempo per andare a tempo
– Hvis jeg lover, holder jeg ikke, jeg holder bare tid til å gå til tiden
Premio Tenco, premendo il grilletto sotto a un temporale
– Tenco-prisen, trekker avtrekkeren under tordenvær
Voglio Kendall, voglio Kylie e fumo Cali
– Jeg Vil Ha Kendall, Jeg vil Ha Kjæreste K
Apro locali in lungomare, MI AMI come il festival
– Jeg åpner klubber i lungomare, DU ELSKER MEG som festivalen
Due Ferrari sgommano, diamanti pogano
– To Ferrarier sgommano, pogano diamanter
Corpi a pezzi nel cofano, conti aperti nello store di Vuitton
– Kropper i stykker i panseret, kontoer åpnet I Vuitton-butikken
Il bon ton, il bottone in quarzo, sono pazzo come marzo
– Bon ton, kvartsknappen, jeg er like gal Som Mars
Come Ciro Di Marzio, punto un AK dal terrazzo
– Som Cyrus Of Martius, pek en AK fra terrassen
Lei lo prende e la ringrazio per il prezzo
– Hun tar det og takker for prisen
In cinque come i Jackson, in giro insieme a Enzo
– I fem som iack
In cinta solo se balliamo dancehall, incendio che sa di incenso
– I girta bare hvis vi danser dancehall, ild som smaker røkelse
Se gli brucio lo stipendio, non ha senso se ci penso
– Hvis jeg brenner lønnen hans, gir det ingen mening om jeg tenker på det

No-No-Non ha senso se ci penso, non ha senso se ci penso
– Nei-Nei-Det gir ikke mening hvis jeg tenker på det, det gir ikke mening hvis jeg tenker på det
No-No-Non ha senso se ci penso, non ha senso se ci penso
– Nei-Nei-Det gir ikke mening hvis jeg tenker på det, det gir ikke mening hvis jeg tenker på det
No-No-Non ha senso se ci penso, ehi
– Nei-Nei-det gir ikke mening hvis jeg tenker på det, hei
Non ha senso se ci penso, non ha senso se ci penso
– Det gir ikke mening hvis jeg tenker på det, det gir ikke mening hvis jeg tenker på det
No-No-No-No– (Ah, ah)
– Nei-Nei-Nei – Nei-Nei – (Ha, ha)

Ma-Magari volare a Miami, palme, Miami, mi ami?
– Men – kanskje fly Til Miami, palmer, Miami, elsker du meg?
Ricco, giovane, Lamine Yamal (Sì)
– Rik, ung, Laminert Biff
Ho tanto da insegnarti, la galera me la mangio
– Jeg har så mye å lære deg, jeg spiser fengselet
A cena con le sbarre, impanate, no avanzi (Ah)
– Til middag med barer, panert, ingen rester (Ah)
Da anni non prendo un taxi, solo mezzi pesanti (Da anni)
– I årevis har jeg ikke tatt en skatt
Sono bello rilassato, il sedile mi fa i massaggi (Pow, pow, pow) (Uoh)
– Jeg er hyggelig avslappet, setet gir meg massasje (Pow, Pow, Pow
Vengo da [?], panini col cachet (Ah)
– Jeg er fra [?], boller med cachet (Ah)
Ragazzini sui cinquantini ti fanno il Cartier (Il polso)
– Barn i femtiårene gjør Deg Til Cartier (håndleddet)
Vuoi sapere il mio cachet? (Quant’è?) Quant’è il cachet?
– Vil du vite cachet mitt? (Hvor mye er det?) Hvor mye er cachet?
Camoscio le mie scarpe, no, non calpestarmele
– Semsket skoene mine, nei, ikke tråkk på dem
Mascherati, Carnevale, non è Carnevale
– Masquerades, Karneval, Det Er Ikke Karneval
Abbiamo un ferro a testa imboscato nelle palle
– Vi har et jernhode bakhold i ballene

No-No-Non ha senso se ci penso, non ha senso se ci penso
– Nei-Nei-Det gir ikke mening hvis jeg tenker på det, det gir ikke mening hvis jeg tenker på det
No-No-Non ha senso se ci penso, non ha senso se ci penso
– Nei-Nei-Det gir ikke mening hvis jeg tenker på det, det gir ikke mening hvis jeg tenker på det
No-No-Non ha senso se ci penso, ehi
– Nei-Nei-det gir ikke mening hvis jeg tenker på det, hei
Non ha senso se ci penso, non ha senso se ci penso
– Det gir ikke mening hvis jeg tenker på det, det gir ikke mening hvis jeg tenker på det
No-No-No-No–
– Nei-Nei-Nei-Nei–


Luchè

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: