Joey Bada$$ – THE FINALS Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

Let’s get it
– Vamos conseguir
New York City (Ayo), stand up
– Nova Iorque (Ayo), levante-se
I’m back (That’s right)
– Estou de volta (isso mesmo)
Stupid or you dumb?
– Estúpido ou estúpido?
(Knicks in the 6 nigga, Joey in 1)
– (Knicks no 6 nigga, Joey em 1)
Look
– Olha

What kinda Top Dawg is you? You more Shih Tzu
– Que tipo de Top Dawg és tu? Você mais Shih Tzu
You was cloned in the lab, dog, you artificial
– Você foi clonado no laboratório, cão, você artificial
You known for your label, not because your art official (Facts)
– Você é conhecido por seu rótulo, não porque sua arte oficial (fatos)
And I ain’t gotta talk about how broke you are to fix you
– E eu não tenho que falar sobre como você está falido para consertar você
‘Cause when I send shots at you, it’d be hard to miss you (Grr)
– Porque quando eu enviar tiros para você, seria difícil sentir sua falta (Grr)
Ain’t gotta load a magazine just to press this issue (Nah)
– Não é preciso carregar uma revista apenas para pressionar esta edição (Nah)
In fact, these ain’t even shots, they missiles (That’s right)
– Na verdade, estes nem são tiros, são mísseis (isso mesmo)
Tryna outclass the Bada$$? (Haha) So I gotta dismiss you (You funny)
– Tentar superar o Bada$$? (Haha) então eu tenho que Dispensar você (você é engraçado)
You all bark, no bite (Uh), but hit dogs gon’ holler
– Vocês latem, não mordem, mas batem em cães que vão gritar
Caught a couple strays, now it’s time I put ’em on a collar
– Apanhei alguns vadios, agora é altura de os Pôr numa Coleira
I let ’em rot while I charge ’em for top dollar
– Deixei-os apodrecer enquanto os cobro pelo dólar mais alto
You’re the next nigga gettin’ dropped off the Top roster (Facts)
– És o próximo Negro a ser deixado no topo da lista (factos)
And I’ma be the REASON (Yeah), okay, bet
– E eu vou ser a razão (Sim), ok, aposta
You sick dog lookin’ for beef with a seasoned vet
– Seu cão doente à procura de carne com um veterinário experiente
I euthanize sick pups, nigga, you gon’ see (You gon’ see)
– Eu sacrifico filhotes doentes, mano, você vai ver(você vai ver)
You barkin’ up the wrong tree, think you fuckin’ with me? (Nigga, you shut up)
– Estás a ladrar na árvore errada, achas que estás a gozar comigo? (Mano, Cala-te)
It’s ’bout time Top let your ass off of the leash (That’s right)
– É sobre o tempo top deixe sua bunda fora da coleira (isso mesmo)
Signed for five years, had your biggest moment from me (That’s sad)
– Assinado por cinco anos, teve o seu maior momento de mim (isso é triste)
Can’t nobody name a single song you ever released (That’s right)
– Ninguém pode nomear uma única música que você já lançou (isso mesmo)
Even “Crashout” wasn’t your original beat (Facts)
– Mesmo “Crashout” não era sua batida original (fatos)
Everytime Joey dropped, you see, he eats
– Toda vez que o Joey caía, ele come
I did more for you than the whole of TDE (TDE, nigga)
– Fiz mais por ti do que por toda a TDE (TDE, nigga)
It’s too bad, nigga, you should have been signed to me (Too bad)
– É uma pena, mano, você deveria ter assinado comigo(pena)
Somebody tell Top we ’bout to start TDEast (TDEast, nigga)
– Alguém diga ao Topo que estamos prestes a começar o TDEast (TDEast, nigga)
Funny how they gotta use the Pro name for promo (Yeah)
– Engraçado como eles têm que usar o nome Pro para promo (Sim)
On the low though, I really think you niggas is homo (Ayo)
– Em baixo, porém, eu realmente acho que vocês, manos, são homo (Ayo)
The way you let Dot dick sit in your mouth (Ayo)
– A maneira como deixas o pau do ponto sentar-se na tua boca (Ayo)
This that same dick-lickin’ I was talkin’ about (Ssh)
– Este mesmo dick-lickin ‘ eu estava falando sobre (Ssh)
You niggas would do anything for the clout
– Vocês, manos, fariam qualquer coisa pela influência
Crash out over niggas who won’t even let you in they house
– Bater para fora sobre manos que nem sequer deixá-lo em casa
I bet you ain’t even got his number (You dogs)
– Aposto que nem sequer têm o número dele.)
It’s funny how the thirst is bein’ disguised as hunger
– É engraçado como a sede está disfarçada de fome
Should have sat down, been humble, but now I gotta son you
– Devia ter-se sentado, ter sido humilde, mas agora tenho de te ter filho
This little ray of light’ll be the biggest shine of your whole life
– Este pequeno raio de luz será o maior brilho de toda a sua vida
I don’t just flow, I talk to your soul on the mic
– Eu não apenas Fluo, eu falo com sua alma no microfone
You don’t want smoke with me, please, just give me a light
– Você não quer fumar comigo, por favor, apenas me dê uma luz
You need me to buzz, I’m light years beyond Ray
– Você precisa que eu buzze, estou anos-luz além do raio
Want me to engage, so you mentioned my fiancé?
– Quer que eu me envolva, por isso mencionou o meu noivo?
Clearly, I ain’t scared to get in the ring (Nuh-uh)
– Claramente, Não tenho medo de entrar no ringue (Nuh-uh)
I mean, even Gervonta had to fight a couple bums just to be king (Boom-baow-bing-bing)
– Quero dizer, até Gervonta teve que lutar contra alguns vagabundos apenas para ser rei (Boom-baow-bing-bing)
Fuck around, leave me no choice to slay Vaughn (Yeah)
– Foda-se, não me deixe escolha para matar Vaughn (Sim)
Sugar in your tank but you ain’t no Sugar Ray, Vaughn (Hey)
– Açúcar em seu tanque mas você não é nenhum raio de açúcar, Vaughn (ei)
Gay Vaughn, keep punchin’ up with them pillow hands
– Gay Vaughn, continua a bater nas mãos das almofadas
You ain’t even a middleman, you just a lil’ man
– Nem sequer és um intermediário, és apenas um pequeno homem
Fuck whippin’ feet, we throw hands like Rayman
– Que se lixem os pés, atiramos as mãos como o Rayman
You ain’t no Ray Liotta, how much you made man?
– Não és nenhum Ray Liotta, quanto fizeste homem?
Said I wouldn’t talk about your pocket, but aye, man (Look)
– Disse que não falaria do seu bolso, mas sim, cara (olha)
You need a optician just to see Ray bands
– Você precisa de um oftalmologista apenas para ver Bandas de raios
Go fetch a coffee for your CEO
– Vá buscar um café para o seu CEO
‘Cause judgin’ by the numbers, clearly, I can see he owed
– Porque julgando pelos números, claramente, eu posso ver que ele devia
Your mouth runnin’ ’cause your pockets run on low (Uh-huh)
– A tua boca está a correr porque os teus bolsos estão a correr em baixo (Uh-huh)
I’m active and I’m actin’ (Yeah), yeah
– Eu sou ativo e estou agindo (Sim), Sim
And that’s somethin’ only me and Pac would know (Facts)
– E isso é algo que só eu e o Pac saberíamos (factos)
Play with fire, then you gon’ get burned (That’s right)
– Brinque com fogo, então você vai se queimar (isso mesmo)
Listen and learn kid, you was better off as the intern
– Ouça e aprenda garoto, você estava melhor como estagiário
Better yet, a mascot (Uh-huh)
– Melhor ainda, uma mascote (Uh-huh)
I been a beast with these flows, nigga, you can ask Dot
– Eu fui uma fera com esses fluxos, mano, você pode perguntar Dot
Killuminati Pt. 2, yeah, that was my last shot
– Killuminati Pt. 2, Sim, esse foi o meu último tiro
And it’s a difference between that and Ruler’s Back, let’s be clear (Uh-huh)
– E é uma diferença entre isso e as costas do governante, vamos ser claros (Uh-huh)
I salute you Kenny but I know you well aware (Uh-huh)
– Saúdo-te, Kenny, mas conheço-te bem (Uh-huh)
You lookin’ for some competition? Then just know that I’ll be right here
– Estás à procura de competição? Então saiba que estarei aqui

Straight like that, look (Yeah-yeah)
– Em linha reta assim, Olha(Yeah-yeah)
It’s live nigga rap
– É rap negro ao vivo
We live and direct (Grr)
– Nós vivemos e dirigimos (Grr)
(Ayy)
– (Ayy)
I’m back (Nigga, what?)
– Estou de volta (Negro, o quê?)
New York City, here and now reppin’ (Stay down)
– Cidade de Nova York, aqui e agora reppin ‘(fique para baixo)
With Joey Bada$$ (Uh-huh)
– Com Joey Bada$ $ (Uh-huh)
(East Coast, nigga)
– (Costa leste, negro)
You gotta love it, yeah
– Você tem que amar, sim
That’s right
– Isso mesmo
Joey Brunson, uh
– Joey Brunson, uh
Yeah
– Sim
The Finals, nigga
– As finais, negro
And you failed the test, nigga
– E você falhou no teste, mano
You fuckin’ failed
– Falhaste


Joey Bada$$

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: