PLUTO – WHIM WHAMIEE Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

We finna make a hit tonight, PLUTO
– Ще направим хит тази вечер, Плуто.
Let’s ride, ah
– Да се повозим.
Let’s go (Ride this shit just— come on)
– Да вървим (язди това лайно просто-Хайде)
Let’s ride (Zaytoven, ha-ha-ha)
– Да яздим (Зайтовен, ха-ха-ха)

Big Pluto, bitch, like, what the fuck?
– Голям Плуто, кучко, какво по дяволите?
Slidin’ down Ashby with the brew, you know we deep as fuck (We deep as fuck, ho)
– Спускайки се по Ашби с бирата, знаеш, че сме затънали до гуша.
He want me bad, heard he a duck, can’t get no coochie out the queen, put some Lulu on this butt (Lululemon)
– Той ме иска много, чух, че е патица, не може да се получи Путка от кралицата, сложи малко Лулу на този задник (Лулулемон)
Fuck a scram, we gettin’ money
– Майната му, ще вземем пари.
Fresh to death when I pop out, ho, you forever lookin’ funny (You lookin’ funny, ho)
– Свежо до смърт, когато изскоча, хо, ти винаги ще изглеждаш смешно (изглеждаш смешно, хо)
Free pickin’, bitch, I’m with the gang, called up bro, somethin’ like a choir, they gon’ let them Dracos sing (Gra-da-da-da)
– Свободен избор, кучко, аз съм с бандата, наречена брато, нещо като хор, те ще ги оставят да пеят Драко (Граа-да-да-да)

Whim, wham, bitch, you burnt out (Yo)
– Прищявка, кучка, ти изгори (Йо)
Whim, wham, oh, bitch, I’m turnt now (Oh bitch, I’m turnt)
– Прищявка, Уам, о, кучко, аз съм развалена сега (о, кучко, аз съм развалена)
Catchin’ plays, stay out the way (Mhm)
– Хващаш пиеси, не се пречкай.
That’s my type, I’m tryna fuck, bitch, and right now (Right now)
– Това е моят тип, аз се опитвам да чукам, кучко, и точно сега (точно сега)

Yeah, we gettin’ money (Huh)
– Да, получаваме пари.
Yeah, we gettin’ pape’ (For sure)
– Да, Ще вземем документи.
Shake that ass, hit a split, throw that wham all in his face
– Размърдай си задника, разцепи се и го удари в лицето.
We forever gettin’ money, you forever gon’ be mad
– Ние винаги ще взимаме пари, ти завинаги ще се ядосваш.
Somethin’ like BunnaB, ’cause her nigga dropped the bag
– Нещо като Бунаб, защото негрото й изпусна чантата.
Shake that ass, ho (Shake that ass), whim, whamie
– Разклати този задник, хо (разклати този задник), прищявка, бам
Go get a bag, ho (Uh-huh, uh-huh), ’cause you don’t scare me (Uh-huh, ho)
– Вземи си чанта, защото не ме плашиш.
Shake that ass, ho, whim, whamie (Huncho Pluto)
– Разтърси този задник, хо, прищявка ,уами (Хунчо Плуто)
Go get a bag ho, ’cause you don’t scare me (Don’t scare me)
– Върви да си вземеш чанта, защото не ме плашиш (не ме плашиш)

YK, what’s up?
– ЙК, какво става?
Scram-ass ho, oh, yeah, you broke
– О, да, счупи се.
We get some money, we want some more
– Искаме пари, искаме още.
If you ain’t a ten then hit the door (Then hit this door, ho)
– Ако не си десет тогава удари вратата (тогава удари тази врата, хо)
He want this cat, I’m makin’ plays
– Ако той иска тази котка, аз ще си играя с нея.
No type of time, I’m makin’ pape’
– Няма време, ще правя документи.
I might just put it in his face (I’m talkin’ ’bout in it)
– Може да му го навра в лицето (говоря за това)

Whim, wham, bitch, you burnt out (Bitch, you burnt out)
– Прищявка, кучка, ти изгори (кучка, ти изгори)
Whim, whim, oh, bitch, I’m turnt now (Oh, bitch, I’m turnt now)
– Прищявка, прищявка, о, кучко, сега съм прецакана (о, кучко, прецакана съм сега)
Catchin’ plays, stayin’ out the way (Mhm)
– Хващаш пиеси, стоиш настрана.
That’s my type, I’m tryna fuck, bitch, and right now
– Това е мой тип, Опитвам се да чукам, кучко, и точно сега

Yeah, we gettin’ money
– Да, Ще вземем пари.
Yeah, we gettin’ pape’
– Да, Ще вземем документи.
Shake that ass, hit a split (Let’s go), throw that wham all in his face (Whim, wham)
– Разклати този задник, удари сплит (да вървим), хвърли този удар в лицето му (прищявка, бам)
We forever gettin’ money, you forever gon’ be mad
– Ние винаги ще взимаме пари, ти завинаги ще се ядосваш.
Somethin’ like BunnaB, ’cause her nigga dropped the bag
– Нещо като Бунаб, защото негрото й изпусна чантата.
Shake that ass, ho, whim, whamie
– Размърдай си задника.
I said, uh— you don’t scare me
– Казах, че не ме плашиш.
Shake that ass, ho, whim, whamie (Whim, whamie)
– Разклати този задник, хо, прищявка, бам (прищявка, бам)
Go get a bag ho (Get that bag), like you don’t scare me (Ho, what’s up?)
– Вземи си чанта, все едно не ме плашиш.)

Man, ah-ha-ha-ha
– Човече, ах-ха-ха-ха
Talkin’ about “The biggest”
– Говорейки за “най-големият”
Man y’all hoes (At all), talkin’ about their scram ass (At all, at all)
– Човече, всички курви (на всички), говорят за техните скитащи Задници (на всички, на всички)
Oh, I’m not playin’ (Ah-ha-ha-ha)
– Не си играя.
You think this shit a joke?
– Мислиш, че това е шега?
We just made a hit on y’all hoes, yeah, we goin’ up
– Току – що ви свалихме курвите.
Yeah, let’s do it, y’all hoes shake that ass
– Да, Хайде, размърдайте си задниците.
What we doin’?
– Какво правим?


PLUTO

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: