PLUTO – WHIM WHAMIEE Инглиз тили Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

We finna make a hit tonight, PLUTO
– Биз, PLUTO, бир зарба tonight қилиш финна
Let’s ride, ah
– Минамиз, оҳ
Let’s go (Ride this shit just— come on)
– Кетдик (бу шитни миниб олинг-келинг)
Let’s ride (Zaytoven, ha-ha-ha)
– Минамиз (Зайтовен, ҳа-ҳа-ҳа)

Big Pluto, bitch, like, what the fuck?
– Катта Pluto, калтак, каби, нима фуcк?
Slidin’ down Ashby with the brew, you know we deep as fuck (We deep as fuck, ho)
– Слидин ъ пастга Ashby пиво билан, биз фуcк каби чуқур биламиз (биз фуcк каби чуқур, ҳо)
He want me bad, heard he a duck, can’t get no coochie out the queen, put some Lulu on this butt (Lululemon)
– У мени ёмон истайди, у ўрдакни ешитди, қироличани олиб чиқа олмайди, Лулуни бу кўтга қўйинг (Lululemon)
Fuck a scram, we gettin’ money
– Фуcк scram, биз пул оламиз
Fresh to death when I pop out, ho, you forever lookin’ funny (You lookin’ funny, ho)
– Мен ташқарига чиққанимда ўлимга қадар янги, ҳо, сиз абадий кулгили кўринасиз (сиз кулгили кўринасиз, ҳо)
Free pickin’, bitch, I’m with the gang, called up bro, somethin’ like a choir, they gon’ let them Dracos sing (Gra-da-da-da)
– Бепул Пикин ъ, калтак, мен тўда биланман, бро деб номланган, хор каби, улар Дракос куйлашига рухсат беришади (Гра-да-да-да)

Whim, wham, bitch, you burnt out (Yo)
– Инжиқлик, қамчи, калтак, сиз куйиб кетдингиз (Ё)
Whim, wham, oh, bitch, I’m turnt now (Oh bitch, I’m turnt)
– Инжиқлик, қичқириқ, оҳ, калтак, мен ҳозир айланаман (оҳ калтак, мен айланаман)
Catchin’ plays, stay out the way (Mhm)
– Cатчиннинг ўйинлари, йўлда қолинг (Мҳм)
That’s my type, I’m tryna fuck, bitch, and right now (Right now)
– Бу менинг турим, мен tryna фуcк, калтак ва ҳозир (ҳозир)

Yeah, we gettin’ money (Huh)
– Ҳа, биз пул оламиз (Ҳа)
Yeah, we gettin’ pape’ (For sure)
– Ҳа, биз папе (аниқ)
Shake that ass, hit a split, throw that wham all in his face
– Бу ешакни силкитинг, бўлинишни уринг, унинг юзига ҳамма нарсани ташланг
We forever gettin’ money, you forever gon’ be mad
– Биз абадий пул оламиз, сиз абадий ақлдан озасиз
Somethin’ like BunnaB, ’cause her nigga dropped the bag
– Буннабга ўхшаган нарса, унинг nigga сумкасини туширди
Shake that ass, ho (Shake that ass), whim, whamie
– Бу ешакни силкит, ҳо (бу ешакни силкит), инжиқлик, вами
Go get a bag, ho (Uh-huh, uh-huh), ’cause you don’t scare me (Uh-huh, ho)
– Boring, сумка олинг, ҳо (уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ), – чунки сиз мени қўрқитмайсиз (уҳ-ҳуҳ, ҳо)
Shake that ass, ho, whim, whamie (Huncho Pluto)
– Деб ешак силкитарди, ҳо, инжиқлик, қамчи (Ҳунчо Pluto)
Go get a bag ho, ’cause you don’t scare me (Don’t scare me)
– Ҳо сумкасини олинг, – чунки сиз мени қўрқитмайсиз (мени қўрқитманг)

YK, what’s up?
– ЙК, нима бўлди?
Scram-ass ho, oh, yeah, you broke
– Scram-ешак ҳо, оҳ, ҳа, сиз буздингиз
We get some money, we want some more
– Биз бир оз пул оламиз, биз кўпроқ нарсани хоҳлаймиз
If you ain’t a ten then hit the door (Then hit this door, ho)
– Агар сиз ўнта бўлмасангиз, ешикни уринг (кейин бу ешикни уринг, ҳо)
He want this cat, I’m makin’ plays
– У бу мушукни хоҳлайди, мен макинман
No type of time, I’m makin’ pape’
– Вақт тури йўқ, мен макинъпапе ъ
I might just put it in his face (I’m talkin’ ’bout in it)
– Мен уни фақат унинг юзига қўйишим мумкин (мен унда гаплашаман)

Whim, wham, bitch, you burnt out (Bitch, you burnt out)
– Инжиқлик, қичқириқ, калтак, сиз куйдингиз (калтак, сиз куйдингиз)
Whim, whim, oh, bitch, I’m turnt now (Oh, bitch, I’m turnt now)
– Инжиқлик, инжиқлик, оҳ, калтак, мен ҳозир айланаман (оҳ, калтак, мен ҳозир айланаман)
Catchin’ plays, stayin’ out the way (Mhm)
– Cатчин ъ ўйнайди, йўлда turing (Мҳм)
That’s my type, I’m tryna fuck, bitch, and right now
– Бу менинг тури екан, мен tryna фуcк емасман, bitch, ва ҳозир

Yeah, we gettin’ money
– Ҳа, биз пул оламиз
Yeah, we gettin’ pape’
– Ҳа, биз папе ъ оламиз
Shake that ass, hit a split (Let’s go), throw that wham all in his face (Whim, wham)
– Бу ешакни силкитинг, бўлинишни уринг (кетайлик), бу қамишни унинг юзига ташланг (инжиқлик, қамчи)
We forever gettin’ money, you forever gon’ be mad
– Биз абадий пул оламиз, сиз абадий ақлдан озасиз
Somethin’ like BunnaB, ’cause her nigga dropped the bag
– Буннабга ўхшаган нарса, унинг nigga сумкасини туширди
Shake that ass, ho, whim, whamie
– Бу ешакни силкитинг, ҳо, инжиқлик, вами
I said, uh— you don’t scare me
– Мен айтдим, уҳ-сиз мени қўрқитмайсиз
Shake that ass, ho, whim, whamie (Whim, whamie)
– Бу ешакни силкит, ҳо, инжиқлик ,вами (инжиқлик, вами)
Go get a bag ho (Get that bag), like you don’t scare me (Ho, what’s up?)
– Boring, сумка олинг ҳо (бу сумкани олинг), худди мени қўрқитмагандек (Ҳо ,нима бўлди?)

Man, ah-ha-ha-ha
– Одам, аҳ-ҳа-ҳа-ҳа
Talkin’ about “The biggest”
– “Енг катта”ҳақида гапириш
Man y’all hoes (At all), talkin’ about their scram ass (At all, at all)
– Ман Йъалл ҳоес (барча), talkin ъ уларнинг scram ешак ҳақида (барча, барча)
Oh, I’m not playin’ (Ah-ha-ha-ha)
– Оҳ, мен ўйнайман (Аҳ-ҳа-ҳа-ҳа)
You think this shit a joke?
– Сизнингча, бу ҳазилми?
We just made a hit on y’all hoes, yeah, we goin’ up
– Биз шунчаки хит қилдик Йъалл ҳоес, ҳа, биз юқорига чиқамиз
Yeah, let’s do it, y’all hoes shake that ass
– Ҳа, буни қилайлик, ҳамма кетмонлар бу ешакни силкитади
What we doin’?
– Биз нима қиламиз?


PLUTO

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: