PLUTO – WHIM WHAMIEE انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

We finna make a hit tonight, PLUTO
– ہم finna آج رات ایک ہٹ بنانے ، پلوٹو
Let’s ride, ah
– چلو سواری ، آہ
Let’s go (Ride this shit just— come on)
– چلیں (اس گندگی پر سوار ہوں-چلو)
Let’s ride (Zaytoven, ha-ha-ha)
– چلو سواری (Zaytoven ، ha-ha-ha)

Big Pluto, bitch, like, what the fuck?
– بڑی پلوٹو, کتیا, کی طرح, آخر کیا ؟
Slidin’ down Ashby with the brew, you know we deep as fuck (We deep as fuck, ho)
– Slidin ‘ نیچے Ashby کے ساتھ مرکب, آپ جانتے ہیں ہم گہری کے طور پر بھاڑ میں جاؤ (ہم گہری کے طور پر بھاڑ میں جاؤ, ہو)
He want me bad, heard he a duck, can’t get no coochie out the queen, put some Lulu on this butt (Lululemon)
– وہ مجھے برا چاہتا ہے ، سنا ہے کہ وہ ایک بطخ ہے ، ملکہ سے کوچی نہیں نکال سکتا ، اس بٹ پر کچھ لولو ڈال سکتا ہے (لولیمون)
Fuck a scram, we gettin’ money
– آخر ایک scram, ہم ہو رہی ہے ‘ پیسے
Fresh to death when I pop out, ho, you forever lookin’ funny (You lookin’ funny, ho)
– موت کے لئے تازہ جب میں پاپ آؤٹ کرتا ہوں ، ہو ، آپ ہمیشہ کے لئے’ مضحکہ خیز ‘نظر آتے ہیں (آپ’ مضحکہ خیز ‘ نظر آتے ہیں ، ہو)
Free pickin’, bitch, I’m with the gang, called up bro, somethin’ like a choir, they gon’ let them Dracos sing (Gra-da-da-da)
– مفت pickin ‘، کتیا ، میں گینگ کے ساتھ ہوں ، بھائی کو بلایا ، کچھ ‘ایک کوئر کی طرح ، وہ جا رہے ہیں’ انہیں ڈریکوس گانا (Gra-da-da-da )

Whim, wham, bitch, you burnt out (Yo)
– Whim، wham ، کتیا ، آپ کو جلا دیا (یو)
Whim, wham, oh, bitch, I’m turnt now (Oh bitch, I’m turnt)
– Whim ، wham ، اوہ ، کتیا ، میں اب بدل گیا ہوں (اوہ کتیا ، میں بدل گیا ہوں)
Catchin’ plays, stay out the way (Mhm)
– چنیں پرستار: stay outt the way (Mhm)
That’s my type, I’m tryna fuck, bitch, and right now (Right now)
– یہ میری قسم ہے ، میں tryna بھاڑ میں جاؤ ، کتیا ، اور ابھی (ابھی)ہوں

Yeah, we gettin’ money (Huh)
– جی ہاں ، ہم پیسے حاصل (ہہ)
Yeah, we gettin’ pape’ (For sure)
– ہاں ، ہمیں ‘پیپ’ مل رہا ہے (یقینی طور پر)
Shake that ass, hit a split, throw that wham all in his face
– اس گدا ہلا ، ایک تقسیم مارا ، اس کے چہرے میں تمام wham پھینک
We forever gettin’ money, you forever gon’ be mad
– ہم ہمیشہ کے لئے پیسے حاصل ، آپ ہمیشہ کے لئے پاگل ہو جائے گا
Somethin’ like BunnaB, ’cause her nigga dropped the bag
– کچھ ‘بناب کی طرح’ ، کیونکہ اس کی نیگا نے بیگ گرا دیا
Shake that ass, ho (Shake that ass), whim, whamie
– ہلا کہ گدا, ہو (ہلا کہ گدا), whim, whamie
Go get a bag, ho (Uh-huh, uh-huh), ’cause you don’t scare me (Uh-huh, ho)
– ایک بیگ حاصل کریں ، ہو (اوہ-ہہ، اوہ-ہہ) ، ‘ کیونکہ آپ مجھے خوفزدہ نہیں کرتے (اوہ-ہہ ، ہو)
Shake that ass, ho, whim, whamie (Huncho Pluto)
– ہلا کہ گدا, ہو, whim, whamie (Huncho پلوٹو)
Go get a bag ho, ’cause you don’t scare me (Don’t scare me)
– ایک بیگ ہو حاصل کریں ، ‘ کیونکہ آپ مجھے خوفزدہ نہیں کرتے (مجھے خوفزدہ نہیں کرتے)

YK, what’s up?
– YK ، کیا ہو رہا ہے ؟
Scram-ass ho, oh, yeah, you broke
– Scram-گدا ہو ، اوہ ، ہاں ، آپ نے توڑ دیا
We get some money, we want some more
– ہمیں کچھ پیسے ملتے ہیں ، ہم کچھ اور چاہتے ہیں
If you ain’t a ten then hit the door (Then hit this door, ho)
– اگر آپ دس نہیں ہیں تو پھر دروازے کو مارو (پھر اس دروازے کو مارو ، ہو)
He want this cat, I’m makin’ plays
– وہ اس بلی چاہتے ہیں ، میں کھیل رہا ہوں
No type of time, I’m makin’ pape’
– وقت کی کوئی قسم نہیں ، میں’ پیپ’بنا رہا ہوں
I might just put it in his face (I’m talkin’ ’bout in it)
– میں صرف اس کے چہرے میں ڈال سکتا ہوں (میں اس میں بات کر رہا ہوں)

Whim, wham, bitch, you burnt out (Bitch, you burnt out)
– سنک، wham ، کتیا ، آپ کو جلا دیا (کتیا ، آپ کو جلا دیا)
Whim, whim, oh, bitch, I’m turnt now (Oh, bitch, I’m turnt now)
– Whim ، whim ، اوہ ، کتیا ، میں اب تبدیل کر رہا ہوں (اوہ ، کتیا، میں اب تبدیل کر رہا ہوں)
Catchin’ plays, stayin’ out the way (Mhm)
– چنیں پرستار: stayin outt the way (Mhm)
That’s my type, I’m tryna fuck, bitch, and right now
– یہ میری قسم ہے ، میں tryna بھاڑ میں جاؤ ، کتیا ، اور ابھی ہوں

Yeah, we gettin’ money
– جی ہاں ، ہم پیسے حاصل
Yeah, we gettin’ pape’
– جی ہاں ، ہم ‘ پیپ ‘ حاصل کر رہے ہیں
Shake that ass, hit a split (Let’s go), throw that wham all in his face (Whim, wham)
– اس گدا کو ہلا ، ایک تقسیم مارا (چلو) ، اس کے چہرے میں اس wham پھینک (Whim، wham)
We forever gettin’ money, you forever gon’ be mad
– ہم ہمیشہ کے لئے پیسے حاصل ، آپ ہمیشہ کے لئے پاگل ہو جائے گا
Somethin’ like BunnaB, ’cause her nigga dropped the bag
– کچھ ‘بناب کی طرح’ ، کیونکہ اس کی نیگا نے بیگ گرا دیا
Shake that ass, ho, whim, whamie
– ہلا کہ گدا, ہو, whim, whamie
I said, uh— you don’t scare me
– میں نے کہا ، اہ— آپ مجھے خوفزدہ نہیں کرتے
Shake that ass, ho, whim, whamie (Whim, whamie)
– ہلا کہ گدا, ہو, whim, whamie (Whim, whamie)
Go get a bag ho (Get that bag), like you don’t scare me (Ho, what’s up?)
– ایک بیگ ہو (وہ بیگ حاصل کریں) حاصل کریں ، جیسے آپ مجھے خوفزدہ نہ کریں (ہو ، کیا ہو رہا ہے ؟ )

Man, ah-ha-ha-ha
– انسان ، آہ ہا ہا ہا
Talkin’ about “The biggest”
– “سب سے بڑا”کے بارے میں بات کرنا
Man y’all hoes (At all), talkin’ about their scram ass (At all, at all)
– Man y ‘ all hoes (بالکل) ، ان کے scram گدا کے بارے میں بات (بالکل، بالکل)
Oh, I’m not playin’ (Ah-ha-ha-ha)
– میں کھیل نہیں رہا ہوں (ah-ha-ha-ha)
You think this shit a joke?
– آپ کو لگتا ہے کہ یہ گندگی ایک مذاق ہے ؟
We just made a hit on y’all hoes, yeah, we goin’ up
– ہم نے صرف y ‘ all hoes پر ایک ہٹ بنایا ، ہاں ، ہم جا رہے ہیں
Yeah, let’s do it, y’all hoes shake that ass
– جی ہاں ، چلو یہ کرتے ہیں ، y ‘ all کہیاں اس گدا ہلا
What we doin’?
– ہم کیا کرتے ہیں ؟


PLUTO

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: