Klip Wideo
Teksty Piosenek
I saw you outside again
– Znowu cię widziałem na zewnątrz
Just hangin’ out with your friends
– Po prostu spędzaj czas ze znajomymi
Hangin’ with my cousin, readin’ dirty magazines
– Hangin ‘with my cousin, readin’ dirty magazines
We seen two niggas kissin’, we ain’t know what that shit mean
– Widzieliśmy dwóch czarnuchów całujących się, nie wiemy, co to gówno znaczy
Then we start re-enactin’ everything that we had seen
– Potem zaczynamy odtwarzać wszystko, co widzieliśmy
That’s when I gave my cousin head, gave my cousin head
– Wtedy dałem mojemu kuzynowi głowę, dałem mojemu kuzynowi głowę
Gave my cousin head, I gave my cousin head
– Dałem mojemu kuzynowi głowę, dałem mojemu kuzynowi głowę
I gave my cousin head
– Dałem mojemu kuzynowi głowę
I saw you outside again
– Znowu cię widziałem na zewnątrz
Just hangin’ out with your friends
– Po prostu spędzaj czas ze znajomymi
And I know these niggas ’bout to judge me now (And I know these niggas ’bout to judge me now)
– I znam tych czarnuchów, którzy mnie teraz osądzają (i znam tych czarnuchów, którzy mnie teraz osądzają)
Started off when we was hangin’ out (Started off when we hangin’)
– Started off when we was hangin ‘out (Started off when we hangin’)
Told my cousin not to tell nobody (Please, no, don’t tell nobody)
– Powiedziałem mojemu kuzynowi, żeby nikomu nie mówił (Proszę, nie, nikomu nie mów)
People tell me take it to my grave (“Truth will set you free someday”)
– Ludzie mówią mi, że weź to do mojego grobu (“prawda kiedyś cię uwolni”)
I don’t think they understand, that I’m not attracted to a man (They thought I was gay)
– Myślę, że nie rozumieją, że nie pociąga mnie mężczyzna (myśleli, że jestem gejem)
Nitrous don’t help me, it just put me in a trance
– Nitrous mi nie pomaga, po prostu wprawia mnie w trans
I’m talkin’ about euphoria, I am not talkin’ about a man
– Mówię o euforii, nie mówię o mężczyźnie
Told her, “Don’t leave me, ’cause I need you by my side”
– “Nie zostawiaj mnie, bo potrzebuję cię przy sobie”
As long as you don’t leave me, then I’ll probably be alright
– Dopóki mnie nie zostawisz, prawdopodobnie nic mi nie będzie
And that one time that you left me, I didn’t get no sleep that night
– I kiedy mnie zostawiłeś, nie spałem tamtej nocy.
And that one time that you left me, I took ten Percs to get high
– I kiedy mnie zostawiłeś, wziąłem dziesięć perków, żeby się naćpać
Ten Percs to get high, pray that I don’t die
– Ten Percs to get high, pray that I don ‘ t die
But if I die, I’ll see you in the sky
– Ale jeśli umrę, zobaczę Cię na niebie
Two pints of the Qua’-Qua’, don’t leave, just stay, bae
– Dwa kufle Qua ‘- Qua’, nie odchodź, po prostu zostań, bae
Let’s go on a vacay, leave the world behind
– Chodźmy na wakacje, zostaw świat za sobą
Leave the world behind
– Zostaw świat za sobą
Leave the world behind
– Zostaw świat za sobą
Nitrous don’t help me, it just put me in a trance
– Nitrous mi nie pomaga, po prostu wprawia mnie w trans
I’m talkin’ about euphoria, I am not talkin’ about a man
– Mówię o euforii, nie mówię o mężczyźnie
Told her, “Don’t leave me, ’cause I need you by my side”
– “Nie zostawiaj mnie, bo potrzebuję cię przy sobie”
As long as you don’t leave me, then I’ll probably be alright
– Dopóki mnie nie zostawisz, prawdopodobnie nic mi nie będzie
Then I’ll probably be alright
– Wtedy prawdopodobnie nic mi nie będzie
Then I’ll probably be alright
– Wtedy prawdopodobnie nic mi nie będzie
Ten Percs to get high, pray that I don’t die
– Ten Percs to get high, pray that I don ‘ t die
But if I die, I’ll see you in the sky
– Ale jeśli umrę, zobaczę Cię na niebie
Two pints of the Qua’-Qua’, don’t leave, just stay, bae
– Dwa kufle Qua ‘- Qua’, nie odchodź, po prostu zostań, bae
Let’s go on a vacay, leave the world behind
– Chodźmy na wakacje, zostaw świat za sobą
Ten Percs to get high, pray that I don’t die
– Ten Percs to get high, pray that I don ‘ t die
But if I die, I’ll see you in the sky
– Ale jeśli umrę, zobaczę Cię na niebie
Two pints of the Qua’-Qua’, don’t leave, just stay, bae
– Dwa kufle Qua ‘- Qua’, nie odchodź, po prostu zostań, bae
Let’s go on a vacay, leave the world behind
– Chodźmy na wakacje, zostaw świat za sobą
