Видео клип
Җыр Тексты
I saw you outside again
– Мин сине тагын урамда күрдем.
Just hangin’ out with your friends
– Син дусларың белән күңел ачтың гына
Hangin’ with my cousin, readin’ dirty magazines
– Туганнан туган абыем белән әдәпсез журналлар укып йөрдем
We seen two niggas kissin’, we ain’t know what that shit mean
– Без ике ниггерның үбешкәнен күрдек, ләкин моның нәрсә аңлатканын белмәдек.
Then we start re-enactin’ everything that we had seen
– Ә аннары без күргәннәрнең барысын да кабатлый башладык.
That’s when I gave my cousin head, gave my cousin head
– Менә шул чакта мин үземнең туганнан туган энемне, үземнең туганнан туган энемне таптым.
Gave my cousin head, I gave my cousin head
– Туганнан туган энемне, мин туганнан туган энемне эзләдем
I gave my cousin head
– Мин туганнан туган энемне эзләп таптым
I saw you outside again
– Мин сине тагын урамда күрдем.
Just hangin’ out with your friends
– Дусларың белән күңел ачтым.
And I know these niggas ’bout to judge me now (And I know these niggas ’bout to judge me now)
– Һәм мин беләм, бу ниггерлар хәзер мине гаепләрләр (һәм мин беләм, бу ниггерлар хәзер мине гаепләрләр).
Started off when we was hangin’ out (Started off when we hangin’)
– Барысы да без күңел ачканда башланды (без күңел ачканда башланды)
Told my cousin not to tell nobody (Please, no, don’t tell nobody)
– Мин туганнан туган абыема ул беркемгә дә сөйләмәсен дидем (Зинһар, юк, беркемгә дә әйтмә)
People tell me take it to my grave (“Truth will set you free someday”)
– Кешеләр миңа моны үзем белән кабергә алып китәм диләр (“кайчан да булса хакыйкать сине азат итәчәк”)
I don’t think they understand, that I’m not attracted to a man (They thought I was gay)
– Мин алар мине ир-атлар җәлеп итмәвен аңлыйлардыр дип уйламыйм (алар мине гей дип уйлаганнар иде).
Nitrous don’t help me, it just put me in a trance
– Азот әчемәсе миңа ярдәм итми, ул мине транска кертә генә.
I’m talkin’ about euphoria, I am not talkin’ about a man
– Мин ир-ат турында түгел, ә эйфория турында әйтәм
Told her, “Don’t leave me, ’cause I need you by my side”
– Мин аңа: “ташлама мине, чөнки син миңа янымда кирәк”, – дидем.
As long as you don’t leave me, then I’ll probably be alright
– Син мине ташлап киткәнче, минем белән, мөгаен, барысы да тәртиптә булыр.
And that one time that you left me, I didn’t get no sleep that night
– Һәм син мине ташлап киткәндә, мин ул төнне йоклый алмадым.
And that one time that you left me, I took ten Percs to get high
– Һәм син миннән киткән бердәнбер тапкыр мин ләззәт алу өчен ун процент кабул иттем
Ten Percs to get high, pray that I don’t die
– Ун процент ләззәт алу өчен, мин үлмәсен дип дога кылам
But if I die, I’ll see you in the sky
– Әгәр мин үлсәм, сине күктә күрермен.
Two pints of the Qua’-Qua’, don’t leave, just stay, bae
– Ике пинта Ква-Ква, китмә, кал, балакай.
Let’s go on a vacay, leave the world behind
– Әйдә ялга китик, бу дөньяны артта калдырыйк
Leave the world behind
– Бу дөньяны артта калдырыйк
Leave the world behind
– Бу дөньяны артта калдырыйк
Nitrous don’t help me, it just put me in a trance
– Азот әчетүе миңа ярдәм итми, ул мине транска кертә генә.
I’m talkin’ about euphoria, I am not talkin’ about a man
– Мин ир-ат турында түгел, ә эйфория турында әйтәм
Told her, “Don’t leave me, ’cause I need you by my side”
– Мин аңа: “ташлама мине, чөнки син миңа янымда кирәк”, – дидем.
As long as you don’t leave me, then I’ll probably be alright
– Син мине ташлаганчы, минем белән, мөгаен, барысы да тәртиптә булыр.
Then I’ll probably be alright
– Бәлки, минем белән барысы да тәртиптә булыр.
Then I’ll probably be alright
– Ул чагында, бәлки, минем белән барысы да тәртиптә булыр.
Ten Percs to get high, pray that I don’t die
– Ун процент тәмәке тарту өчен, мин үлмәсен дип дога кылам
But if I die, I’ll see you in the sky
– Әгәр мин үлсәм, сине күктә күрермен.
Two pints of the Qua’-Qua’, don’t leave, just stay, bae
– Ике пинта Ква-Ква, китмә, кал, балам.
Let’s go on a vacay, leave the world behind
– Әйдә ялга китик, бу дөньяны артта калдырыйк
Ten Percs to get high, pray that I don’t die
– Ун процент тәмәке тарту өчен, мин үлмәсен дип дога кылам
But if I die, I’ll see you in the sky
– Әгәр мин үлсәм, сине күктә күрермен.
Two pints of the Qua’-Qua’, don’t leave, just stay, bae
– Ике пинта Ква-Ква, китмә, кал, балам.
Let’s go on a vacay, leave the world behind
– Әйдә ялга китик, бу дөньяны артта калдырыйк.
