βίντεο
Στίχοι
Quizás fue la mala costumbre (Costumbre)
– Ίσως ήταν η κακή συνήθεια (συνήθεια)
De que siempre solía ser el malo, ese que por amor no sufre (Sufre)
– Ότι πάντα ήμουν ο κακός, αυτός που δεν υποφέρει για αγάπη (υποφέρει)
Pero tú me tiene’ en la mala, de la mano caminando con la incertidumbre (-dumbre)
– Αλλά με έχεις στο κακό, χέρι-χέρι περπατώντας με αβεβαιότητα (- dumbre)
El camino está oscuro, sigo esperando a que se alumbre (Alumbre)
– Ο δρόμος είναι σκοτεινός, περιμένω ακόμα να ανάψει(ανάψει)
Esa careta ya no te cubre
– Αυτή η μάσκα δεν σε καλύπτει πια.
Aunque mientes tan bien que parece verda’
– Αν και λες ψέματα τόσο καλά που φαίνεται αλήθεια”
Mami, a ti se te olvida que yo puedo ser igual
– Μαμά, ξεχνάς ότι μπορώ να είμαι ο ίδιος
Y es que tú no eres mala, ma, tú eres la maldá’
– Και είναι ότι δεν είσαι κακός, Μαμά, είσαι η κατάρα”
Me hiciste perder tiempo y un par de cosas má’
– Σπατάλησες το χρόνο μου και μερικά άλλα πράγματα.”
Pa’ darme cuenta que tú era’ una bandida
– Να “συνειδητοποιήσεις ότι ήσουν” ληστής
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Ήξερες “τι έκανα”, εγώ στο δικό μου, και τόσο σιγά-σιγά τυλίχτηκα”
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Πήγα από το να είμαι ο πιο επιθυμητός στο να αναρωτιέμαι πού στο διάολο είσαι.”
Y quizás me lo merecía, porque nunca les creía cuando me decían
– Και ίσως το άξιζα, γιατί ποτέ δεν τους πίστεψα όταν μου είπαν
Que tú era’ una bandida
– Ότι ήσουν ληστής
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Ήξερες “τι έκανα”, εγώ στο δικό μου, και τόσο σιγά-σιγά τυλίχτηκα”
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Πήγα από το να είμαι ο πιο επιθυμητός στο να αναρωτιέμαι πού στο διάολο είσαι.”
Y quizás me lo merecía, y al karma le estoy pagando to’ lo que le debía
– Και ίσως το άξιζα, και στο κάρμα πληρώνω σε αυτό που χρωστάω
Yo juraba que era buena, pero resultó
– Ορκίστηκα ότι ήμουν καλός, αλλά αποδείχθηκε
Que no ha perdío’ una desde que debutó
– Ότι δεν έχει χάσει ” ένα από τότε που έκανε το ντεμπούτο του
Tiene un corillo de amiguita’ que las educó
– Έχει το κορίλο ενός μικρού φίλου που τους εκπαίδευσε.
Y ya no carga su conciencia, hace rato que la sepultó
– Και δεν φέρει πλέον τη συνείδησή του, το έθαψε εδώ και πολύ καιρό
‘Tá to’ claro, puedes quitarte el disfra’
– “Tá to” σίγουρα, μπορείτε να απογειώσετε το disfra”
Y ahorrarte lagrimitas de cristal
– Και σώσε τα μικρά γυάλινα δάκρυα
No me llame’, no me busques, no vo’a contestar
– Μην με καλέσεις, μην με ψάξεις, δεν θα απαντήσω.
Mentira, eso no sé, pero por evitar
– Ψέμα, δεν το ξέρω αυτό, αλλά για να αποφύγω
No vaya a ser que me tropiece
– Μήπως σκοντάψω
Que me juzgue Dios, yo soborno a los juece’
– Είθε ο Θεός να με κρίνει, δωροδοκώ τους δικαστές”
Te daría una vez más aunque no te lo merece’
– Θα σου έδινα άλλη μια φορά ακόμα κι αν δεν το αξίζεις”
Mami, te lo juro, que te olvido si pudiese
– Μαμά, ορκίζομαι, σε ξεχνώ αν μπορούσα
Y yo contigo me puse hasta romántico
– Και έγινα ακόμη και ρομαντικός μαζί σου
El sexo no era normal, era mágico
– Το σεξ δεν ήταν φυσιολογικό, ήταν μαγικό
Pero ese corazón pa’ mí que es de plástico
– Αλλά αυτή η καρδιά για μένα είναι κατασκευασμένη από πλαστικό
Te crees que sabes, pero falla’ en lo básico (Básico)
– Νομίζεις ότι ξέρεις, αλλά αποτυγχάνεις στα βασικά (βασικά)
Sí, tú te crees que sabe’, pero falla’ en lo básico (Básico)
– Ναι, νομίζετε ότι ξέρετε”, αλλά αποτυγχάνετε ” στα βασικά (βασικά)
Siempre falla’ en lo básico
– Πάντα αποτυγχάνει στα βασικά.
Porque ere’ una bandida
– Επειδή είναι ληστής
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Ήξερες “τι έκανα”, εγώ στο δικό μου, και τόσο σιγά-σιγά τυλίχτηκα”
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Πήγα από το να είμαι ο πιο επιθυμητός στο να αναρωτιέμαι πού στο διάολο είσαι.”
Y quizás me lo merecía, porque nunca les creía cuando me decían
– Και ίσως το άξιζα, γιατί ποτέ δεν τους πίστεψα όταν μου είπαν
Que tú era’ una bandida
– Ότι ήσουν ληστής
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Ήξερες “τι έκανα”, εγώ στο δικό μου, και τόσο σιγά-σιγά τυλίχτηκα”
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Πήγα από το να είμαι ο πιο επιθυμητός στο να αναρωτιέμαι πού στο διάολο είσαι.”
Y quizás me lo merecía, y al karma le estoy pagando to’ lo que le debía
– Και ίσως το άξιζα, και στο κάρμα πληρώνω σε αυτό που χρωστάω
