Video Clip
Lời Bài Hát
The strands in your eyes that color them wonderful
– Những sợi tóc trong mắt bạn tô màu chúng thật tuyệt vời
Stop me and steal my breath
– Ngăn tôi lại và đánh cắp hơi thở của tôi
And emeralds from mountains that thrust towards the sky
– Và ngọc lục bảo từ những ngọn núi đẩy về phía bầu trời
Never revealing their depth
– Không bao giờ tiết lộ chiều sâu của họ
And tell me that we belong together
– Và nói với tôi rằng chúng ta thuộc về nhau
Dress it up with the trappings of love
– Ăn mặc nó với những cái bẫy của tình yêu
I’ll be captivated, I’ll hang from your lips
– Tôi sẽ bị quyến rũ, tôi sẽ treo trên môi của bạn
Instead of the gallows of heartache that hang from above
– Thay vì giá treo cổ đau lòng treo từ trên cao
I’ll be your cryin’ shoulder
– Tôi sẽ là vai khóc của bạn
I’ll be love’s suicide
– Tôi sẽ là tình yêu tự tử
And I’ll be better when I’m older
– Và tôi sẽ tốt hơn khi tôi lớn hơn
I’ll be the greatest fan of your life
– Tôi sẽ là fan hâm mộ lớn nhất của cuộc đời bạn
And rain falls angry on the tin roof
– Và mưa rơi tức giận trên mái thiếc
As we lie awake in my bed
– Khi chúng tôi nằm thức trên giường của tôi
And you’re my survival, you’re my living proof
– Và bạn là sự sống còn của tôi, bạn là bằng chứng sống của tôi
My love is alive and not dead
– Tình yêu của tôi còn sống và không chết
And tell me that we belong together
– Và nói với tôi rằng chúng ta thuộc về nhau
Dress it up with the trappings of love
– Ăn mặc nó với những cái bẫy của tình yêu
I’ll be captivated, I’ll hang from your lips
– Tôi sẽ bị quyến rũ, tôi sẽ treo trên môi của bạn
Instead of the gallows of heartache that hang from above
– Thay vì giá treo cổ đau lòng treo từ trên cao
And I’ll be your cryin’ shoulder
– Và tôi sẽ là vai khóc của bạn
I’ll be love’s suicide
– Tôi sẽ là tình yêu tự tử
I’ll be better when I’m older
– Tôi sẽ tốt hơn khi tôi lớn hơn
I’ll be the greatest fan of your life
– Tôi sẽ là fan hâm mộ lớn nhất của cuộc đời bạn
And I’ve dropped out, I’ve burned up, I’ve fought my way back from the dead
– Và tôi đã bỏ học, tôi đã cháy hết mình, tôi đã chiến đấu theo cách của mình từ cõi chết
I tuned in, I turned on, remembered the thing that you said
– Tôi điều chỉnh, tôi bật, nhớ những điều mà bạn nói
And I’ll be your cryin’ shoulder
– Và tôi sẽ là vai khóc của bạn
I’ll be love’s suicide
– Tôi sẽ là tình yêu tự tử
And I’ll be better when I’m older
– Và tôi sẽ tốt hơn khi tôi lớn hơn
I’ll be the greatest fan of your life
– Tôi sẽ là fan hâm mộ lớn nhất của cuộc đời bạn
And I’ll be your cryin’ shoulder
– Và tôi sẽ là vai khóc của bạn
I’ll be love’s suicide
– Tôi sẽ là tình yêu tự tử
And I’ll be better when I’m older
– Và tôi sẽ tốt hơn khi tôi lớn hơn
I’ll be the greatest fan of your life
– Tôi sẽ là fan hâm mộ lớn nhất của cuộc đời bạn
The greatest fan of your life
– Người hâm mộ lớn nhất của cuộc đời bạn
[Outro Saxophone Solo]
– [Độc Tấu Saxophone Outro]
